Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEUV
Acronym
EGKS-Vertrag
EU-Vertrag
EUPOL COPPS
EUV
Maastrichter Vertrag
Römischer Vertrag
Vertrag von Paris
Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union
Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften

Traduction de «gründung palästinensischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds


Koordinierungsbüro der Europäischen Union für die Unterstützung der palästinensischen Polizei | Polizeimission der Europäischen Union für die Palästinensischen Gebiete | EUPOL COPPS [Abbr.]

coördinatiebureau van de Europese Unie voor de ondersteuning van de Palestijnse politie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden | EUPOL COPPS [Abbr.]


Römischer Vertrag | Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft | AEUV [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]


Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap


Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften

verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen


Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft

Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap


Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie bestärkt die Parteien in ihrer Zusage, intensive, nachhaltige und kontinuierliche Verhandlungen zu führen, um zu einem Friedensvertrag zu gelangen, der die Gründung eines lebensfähigen, unabhängigen, demo­kratischen und souveränen palästinensischen Staates vorsieht, der das Westjordanland und den Gaza-Streifen umfasst und in Frieden und Sicherheit Seite an Seite mit Israel in siche­ren und anerkannten Grenzen existiert.

Zij steunt de inzet van de partijen om in intensieve, doorlopende en ononderbroken onderhandelingen tot een vredes­akkoord te komen dat voorziet in de stichting van een levensvatbare, onafhankelijke, democratische en soevereine Palestijnse staat die de Westelijke Jordaanoever en Gaza omvat, en die in vrede en veiligheid naast Israël bestaat binnen veilige en erkende grenzen.


2. verurteilt die 40-jährige Besatzung des Gaza-Streifens und des Westjordanlands, einschließlich Ostjerusalems, sowie der Golan-Höhen und der Shebaa-Farmen; unterstreicht, dass die derzeitige Krise nur beendet und Frieden und Stabilität erreicht werden können, wenn ein Rückzug aus den seit 1967 besetzten Gebieten erfolgt und eine endgültige, gerechte und dauerhafte Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts erreicht wird, die nur die Zwei-Staaten-Lösung durch die Gründung eines palästinensischen Staates in den Grenzen von 196 ...[+++]

2. veroordeelt de al 40 jaar durende bezetting van de Gazastrook en de Westelijke Jordaanoever, met inbegrip van Oost-Jeruzalem, de Golanhoogvlakte en de Chebaa-boerderijen; onderstreept dat de huidige crisis alleen kan worden opgelost en dat vrede en stabiliteit alleen kans op slagen hebben indien er een eind wordt gemaakt aan de bezetting sinds 1967 van de Palestijnse gebieden en een definitieve, rechtvaardige en duurzame oplossing wordt gevonden voor het Israëlisch-Palestijnse conflict; onderstreept dat de enige uitweg een tweestatenoplossing is, m.a.w. de oprichting van een Palestijnse staat binnen de grenzen van 1967, met Oost-Jer ...[+++]


4. unterstützt die Anstrengungen der Palästinensischen Autonomiebehörde und ihres Präsidenten Mahmoud Abbas zur Bewältigung der politischen und humanitären Krise; betont, dass die politischen Spaltungen möglichst rasch überwunden werden müssen, um die Aussichten auf die Gründung eines palästinensischen Staates nicht noch weiter zu verringern; fordert den Präsidenten und alle Parteien auf, alle gewünschten Maßnahmen zu ergreifen, um dies zu erreichen;

4. zegt zijn steun toe aan de inspanningen van de Palestijnse Autoriteit en haar president Mahmoud Abbas om het hoofd te bieden aan de politieke en humanitaire crisis; dringt erop aan dat zo snel mogelijk een eind wordt gemaakt aan de politieke verdeeldheid zodat de vooruitzichten op een Palestijnse staat niet verder worden ondermijnd; verzoekt President Abbas en alle partijen niets onverlet te laten om dit doel te verwezenlijken;


Über den gesamten politischen Weg und den nationalen Kampf des palästinensischen Volkes unter Führung der Palästinensischen Befreiungsorganisation hinweg sowie nach Gründung der Palästinensischen Nationalbehörde im Jahre 1994 im Gefolge der Unterzeichnung der Grundsatzdeklaration war das Streben nach einer effektiven und aktiven Vorreiterrolle Europas stets ein Grundpfeiler im politischen und diplomatischen Handeln Palästinas.

Wij wensen dat Europa een actieve – en belangrijker en doeltreffender – rol speelt. Dat verlangen is bij onze nationale strijd en politieke ontwikkeling steeds een essentieel onderdeel van het Palestijnse beleid en de Palestijnse diplomatie geweest, zowel onder het leiderschap van de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie als na de instelling van de Palestijnse Autoriteit in 1994, in aansluiting op de ondertekening van de Declaration of Principles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat richtet deswegen einen eindringlichen Appell an alle betroffenen Parteien, sich aller Handlungen zu enthalten, welche die Verhandlungen gefährden könnten, die über den im Fahrplan festgelegten Prozess zu einer Zwei-Staaten-Lösung und zur Gründung eines unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen palästinensischen Staates führen sollen, der in Frieden und Sicherheit mit Israel und seinen anderen Nachbarn lebt.

Hiertoe roept de Raad alle partijen met aandrang op zich te onthouden van elke daad die schadelijk zou kunnen zijn voor onderhandelingen die leiden tot een oplossing, van het in de routekaart weergegeven proces, die uitgaat van het naast elkaar bestaan van twee staten, en die leidt tot een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat die zij aan zij en in vrede en veiligheid met Israël en zijn andere buurlanden bestaat.


41. begrüßt es, dass sich der Europäische Rat für das Ende der Besatzung und für die Gründung eines „demokratischen, existenzfähigen und friedlichen souveränen palästinensischen Staat auf der Grundlage der Grenzen von 1967“ ausgesprochen hat; fordert den Rat und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, diese Erklärung durch einseitige Anerkennung eines palästinensischen Staats mit Ost-Jerusalem als Hauptstadt und mit der von den Palästinensern frei gewählten Führung weiterzuführen;

41. is ingenomen met het feit dat de Europese Raad zich heeft uitgesproken voor beëindiging van de bezetting en de oprichting van een "levensvatbare, vreedzame en soevereine democratische Palestijnse staat, op basis van de grenzen van 1967"; nodigt de Raad en de regeringen van de lidstaten uit een vervolg te geven op deze verklaring en eenzijdig een Palestijnse staat te erkennen met Oost-Jeruzalem als hoofdstad en de leiders die de Palestijnen in vrije verkiezingen hebben gekozen;


5. bekräftigt in diesem Zusammenhang seine Überzeugung, daß der Friedensprozeß zur Gründung eines unabhängigen palästinensischen Staates und zur Anerkennung der Existenz des Staates Israel und seines Rechts auf Sicherheit durch alle Parteien führen wird; ist der Ansicht, daß das gleiche Recht auf Sicherheit dem künftigen palästinensischen Staat eingeräumt werden sollte;

5. spreekt in dit verband nogmaals zijn overtuiging uit dat het vredesproces zal uitmonden in de vorming van een onafhankelijke Palestijnse staat en de erkenning door alle betrokken partijen van het bestaan van de staat Israël en het recht van deze staat op veiligheid; meent dat voor de toekomstige Palestijnse staat eenzelfde recht op veiligheid dient te worden erkend;


Die Gemeinschaft hat ein Zentrum für private Entwicklung im Westjordanland und im Gaza-Streifen eingerichtet, um der palästinensischen Industrie Unterstützung, Ausbildung und Beratung für die Gründung und Planung von Unternehmen sowie für Unternehmensmanagement, -strategie und -marketing zur Verfügung zu stellen.

De Gemeenschap heeft een Centrum voor Particuliere Ontwikkeling opgezet op de Westelijke Jordaanoever en in de Gazastrook om de Palestijnse industrie te voorzien van steun, opleiding en advies op het gebied van het opstarten van bedrijven, planning, management, strategie en marketing.


- Gründung und Verbesserung der für das ordnungsgemäße Funktionieren der palästinensischen öffentlichen Verwaltung und die Förderung von Demokratie und Menschenrechten erforderlichen Einrichtungen.

- het opzetten en verbeteren van instellingen voor een goed functioneren van de Palestijnse overheidsdiensten en de bevordering van democratie en mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gründung palästinensischen' ->

Date index: 2024-09-28
w