Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit aus persönlichen Gründen
Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss
Aufenthaltsbefugnis
Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen
Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen
Befürwortende Stellungnahme
Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
Diskriminierung der Ausländer
Einholung einer Stellungnahme
Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss
Gleich lautende Stellungnahme
Leistungsbedarf ausgleichen
Leistungsbedarf verschieben
Mit Gründen versehen
Mit Gründen versehene Entscheidung
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Stellungnahme
Stellungnahme EP
Vereinfachtes Verfahren
Verschieben

Vertaling van "gründen verschieben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
begründete Entscheidung, mit Gründen versehene Verfügung | mit Gründen versehene Entscheidung

met redenen omkleed besluit


Aufenthaltsbefugnis | Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen | Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard


Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss | Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | vereinfachtes Verfahren

antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure




Leistungsbedarf ausgleichen | Leistungsbedarf verschieben

energievraag verschuiven


Abwesenheit aus persönlichen Gründen

afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid




Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit [ Diskriminierung der Ausländer ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Bedingungen festlegen, unter denen der Arbeitgeber aus berechtigten betrieblichen Gründen den Urlaub verschieben darf.

de omstandigheden definiëren waarin een werkgever bevoegd is om het ouderschapsverlof uit te stellen om gerechtvaardigde redenen in verband met het functioneren van de onderneming.


Aus Gründen der Übersichtlichkeit ist dieser Text aus Anhang II in Artikel 14 zu verschieben. Darüber hinaus dienen die Mittel ebenfalls als Ergänzung zu den Finanzinstrumenten, die aufgrund nationaler Förderprogramme für KMU bereitgestellt werden.

Omwille van de duidelijkheid moet deze tekst worden verplaatst van bijlage II naar artikel 14. De faciliteiten moeten verder ook als aanvulling dienen op financiële instrumenten voor kmo's in het kader van nationale stimuleringsprogramma's.


Aus Gründen der Übersichtlichkeit ist dieser Text aus Anhang II in Artikel 14 zu verschieben. Einnahmen und Rückzahlungen bezüglich des GIF 2 sind auf die Finanzinstrumente dieses Programms zu übertragen.

Omwille van de duidelijkheid moet deze tekst worden verplaatst van bijlage II naar artikel 14. Ontvangsten en terugbetalingen die verband houden met FSIM worden toegewezen aan de financiële instrumenten van dit programma.


Aus Gründen der Übersichtlichkeit ist dieser Text aus Anhang II in Artikel 14 zu verschieben.

Omwille van de duidelijkheid moet deze tekst worden verplaatst van bijlage II naar artikel 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts dieser unsicheren beruflichen Zukunft verschieben junge Menschen die Entscheidung, eine Familie zu gründen und Kinder in die Welt zu setzen, auf unbestimmte Zeit.

De jongeren stellen het stichten van een gezin en het hebben van kinderen voor onbepaalde tijd uit, gezien de onzekere professionele toekomst die zij tegemoet gaan.


c)die Bedingungen festlegen, in denen der Arbeitgeber — nach Konsultation gemäß den nationalen Rechtsvorschriften, Tarifverträgen und/oder Gepflogenheiten — aus berechtigten betrieblichen Gründen die Gewährung des Elternurlaubs verschieben darf.

c)de omstandigheden vaststellen waarin een werkgever, na raadpleging overeenkomstig de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten en/of gebruiken, het recht heeft de toekenning van ouderschapsverlof uit te stellen om gerechtvaardigde redenen in verband met het functioneren van de organisatie.


die Bedingungen festlegen, in denen der Arbeitgeber — nach Konsultation gemäß den nationalen Rechtsvorschriften, Tarifverträgen und/oder Gepflogenheiten — aus berechtigten betrieblichen Gründen die Gewährung des Elternurlaubs verschieben darf.

de omstandigheden vaststellen waarin een werkgever, na raadpleging overeenkomstig de nationale wetgeving, collectieve overeenkomsten en/of gebruiken, het recht heeft de toekenning van ouderschapsverlof uit te stellen om gerechtvaardigde redenen in verband met het functioneren van de organisatie.


die Bedingungen festlegen, unter denen der Arbeitgeber aus berechtigten betrieblichen Gründen den Urlaub verschieben darf.

de omstandigheden definiëren waarin een werkgever bevoegd is om het ouderschapsverlof uit te stellen om gerechtvaardigde redenen in verband met het functioneren van de onderneming.


Wie sie, habe auch ich beobachtet, dass zuvor eine Mehrheit im Parlament dafür gestimmt hat, die Abstimmung aus den von ihr genannten Gründen zu verschieben.

Net als zij heb ik eerder vandaag gezien hoe een meerderheid van dit Parlement stemde voor uitstel van stemming om de door haar genoemde redenen.


Die Kommission kann auch gegebenenfalls aus Gründen der Vorsorge die EU-Länder auffordern, jede beabsichtigte Maßnahme zur Annahme oder Anwendung der internationalen Änderung auszusetzen oder zu verschieben.

De Commissie kan, waar nodig, de EU-landen als voorzorgsmaatregel vragen eventuele plannen op te schorten of te vertragen of de betreffende internationale wijziging toe te passen.


w