Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts
Allgemeiner Grundsatz
Allgemeiner Grundsatz der Gefahrenverhütung
Codex-Komitee für Allgemeine Grundsätze
Grünbuch zur Ernährungspolitik

Traduction de «grünbuch allgemeine grundsätze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union - Grünbuch der Kommission | Grünbuch zur Ernährungspolitik

Groenboek over het beleid inzake levensmiddelen


Grünbuch-Allgemeine und berufliche Bildung, Forschung-Hindernisse für die grenzüberschreitende Mobilität

Groenboek Onderwijs, opleiding, onderzoek - De belemmeringen voor transnationale mobiliteit


allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving


Codex-Komitee für Allgemeine Grundsätze

Codex-comité voor algemene beginselen


allgemeiner Grundsatz der Gefahrenverhütung

algemeen preventiebeginsel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Grünbuch stellt auch die Frage, ob etwaige Initiativen darauf beschränkt werden sollten, Grundsätze festzulegen, die für einzelne Rechtsgebiete gelten (Handelsrecht, Familienrecht etc.) oder ob allgemeine Grundsätze für ADR im Zivil- und Handelsbereich aufgestellt werden sollten. In den Bereichen Verbraucherschutz und Familienrecht bereits ergriffene Initiativen werden im Hinblick auf einen eventuellen weiteren Ausbau geprüft.

In het Groenboek wordt eveneens de vraag gesteld of eventuele initiatieven beperkt moeten blijven tot bepaling van de beginselen die in afzonderlijke rechtssectoren van toepassing zijn (handelswetgeving, familierecht enz.), dan wel of algemene beginselen moeten worden opgesteld voor ADR in de sectoren civiel en handelsrecht.


In ihrem Grünbuch "Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union" vom 30. April 1997 (KOM(97) 176 endg) bestätigt die Kommission diese Ansicht:

In haar Groenboek « De algemene beginselen van het levensmiddelenrecht in de Europese Unie » van 30 april 1997 (COM(97) 176 def) herhaalt de Commissie deze opmerking:


Die Kommission hat auf die vom Parlament in seinem Bericht über den Aktionsplan 1996-1998 aufgestellte Forderung nach einer Weiterbehandlung des Grünbuchs "Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union" und nach konkreten Maßnahmen reagiert.

De Commissie is ingegaan op het door het Europees Parlement in zijn verslag over het actieplan 1996-1998 geformuleerde verzoek om in aansluiting op het Groenboek inzake de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht in de EU concrete maatregelen te nemen.


Aus diesem Grund wurde bereits im Grünbuch "Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union (KOM(97) 176 endg) darauf hingewiesen, daß eine umfassende Überprüfung des Lebensmittelrechts erforderlich ist.

Daarom was al in het Groenboek over de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht in de Europese Unie (COM(97) 176 def) aangegeven dat deze wetgeving ingrijpend moest worden herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- unter Hinweis auf das Grünbuch der Kommission vom 30. April 1997 "Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union“ (KOM(1997) 176 - C4-0213/1997 ),

- gezien het Groenboek van de Commissie van 30 april 1997 over de algemene beginselen van de voedselveiligheid (COM(1997) 176 - C4-0213/1997 ),


Noch bevor das Europäische Parlament zu dem Grünbuch Stellung genommen hatte, veröffentlichte die Kommission am 11. Juni 2002 ein Dokument mit dem Titel „Folgemaßnahmen zum Grünbuch zum Verbraucherschutz“, indem sie erklärt, die konsultierten Parteien zögen einen globaleren Ansatz vor, den so genannten „kombinierten Ansatz“; dabei soll ein allgemeiner Rechtsrahmen in Form einer Rahmenrichtlinie ausgearbeitet werden, in dem der Grundsatz der Verpflichtung z ...[+++]

En bovendien, op een ogenblik dat zelfs het Europees Parlement nog geen advies over het Groenboek uitgebracht had, op 11 juni 2002, heeft ze een begeleidend document bij het Groenboek betreffende de consumentenbescherming uitgegeven waarin ze weet te melden dat de geraadpleegde partijen de voorkeur geven aan een algemener benadering, gemengde benadering genoemd, aan de hand van de invoering van een algemeen juridisch raamwerk in de vorm van een kaderrichtlijn die als principe een verplichting tot eerlijke handelspraktijken tegenover de consument vastlegt, maar in bepaalde gevallen het gebruik van sectoriële maatregelen niet uitsluit.


8. fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, sich den Bemühungen des Europäischen Parlaments anzuschließen, die notwendige umfassende und weitreichende Reform der europäischen Lebensmittelpolitik, wie sie im Zusammenhang mit den Diskussionen über das Grünbuch der Kommission "Allgemeine Grundsätze des Lebensmittelrechts in der Europäischen Union" (KOM(97)0176) erörtert wurde, anzuschließen; fordert die Kommission und den Rat auf, die notwendigen Vorschläge für Rechtsvorschriften ohne weitere Verzögerung vorzulegen und zu verabschieden;

8. dringt er bij de Commisie en de Raad op aan het Europees Parlement bij te staan in zijn streven spoed te zetten achter de vereiste uitgebreide en verstrekkende hervorming van het Europese voedselbeleid, zoals besproken in het kader van de beraadslagingen over het Groenboek van de Commissie over de “Algemene beginselen van de voedselwetgeving in de Europese Unie” (COM(97)0176); verzoekt Commissie en Raad de noodzakelijke wetgevingsvoorstellen onverwijld in te dienen en aan te nemen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grünbuch allgemeine grundsätze' ->

Date index: 2024-10-15
w