Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-Gruppe
Ad-hoc-Gruppe Einwanderung
Eine Gruppe als Zielgruppe untersuchen
Einklang von Familien- und Berufsleben
Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung
Familien in Krisensituationen helfen
G7
G8
G8-Staaten
Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität
Gruppe Freizügigkeit
Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen
Gruppe der AKP-Staaten
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Lenkungsgruppe II
Rhodos-Gruppe
Siebenergruppe
Sozio-kulturelle Gruppe
Soziokulturelle Gruppe
TREVI-Gruppe
Verknüpfung von Familien- und Berufsleben

Traduction de «gruppe familien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einklang von Familien- und Berufsleben | Verknüpfung von Familien- und Berufsleben

combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg


Stelle für justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit (EU) [ Ad-hoc-Gruppe Einwanderung | Europäischer Ausschuss für Drogenbekämpfung | Gruppe Drogen und organisierte Kriminalität | Gruppe Freizügigkeit | Gruppe Zusammenarbeit im Polizei- und Zollwesen | Lenkungsgruppe II | Rhodos-Gruppe | TREVI-Gruppe ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


soziokulturelle Gruppe [ sozio-kulturelle Gruppe ]

socio-culturele groep


Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


AKP-Gruppe | Gruppe der AKP-Staaten | Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean

staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan | ACS [Abbr.]


Gruppe Energiefragen (hohe Beamte/gewoehnliche Ebene) (bestehend aus : Gruppe Energiefragen und Gruppe Energiefragen hohe Ebene )

Groep Energie (hoge ambtenaren/normaal niveau) (onderverdeeld in : Groep Energie en Groep Energie hoog niveau)


Familien in Krisensituationen helfen

gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties


Zentrum für Ehe-, Familien- und Lebensberatung

centrum voor levens- en gezinsvragen


persönliche Bedürfnisse von Teilnehmern/Teilnehmerinnen mit den Bedürfnissen der Gruppe abstimmen

persoonlijke behoeften van deelnemers afwegen tegen behoeften van de groep


eine Gruppe als Zielgruppe untersuchen

gemeenschap als doelgroep bestuderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Ausschuss der Kammer hat der Minister hinzugefügt: « Aus internationalen und nationalen Studien geht hervor, dass die Kinderarmut vor allem Ein-Elternteil-Familien betrifft. Aus diesem Grund werden die Familienbeihilfen für diese spezifische Gruppe von Haushalten erhöht » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-3058/017, S. 17).

In de commissie van de Kamer heeft de minister eraan toegevoegd : « Uit internationale en nationale studies blijkt dat kinderarmoede vooral voorkomt bij éénoudergezinnen. Daarom wordt de kinderbijslag voor deze specifieke groep gezinnen verhoogd » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-3058/017, p. 17).


12. verurteilt die Tatsache, dass im Zuge des Vormarsches des IS gegen irakische Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgenderpersonen verübte Gewalttaten und Morde vollkommen straflos geblieben sind; stellt fest, dass irakische Lesben, Schwule, Bisexuelle und Transgenderpersonen in der derzeitigen Krise und Konfliktsituation zwar nicht die einzige gefährdete Gruppe sind, dass sie sich jedoch in einer extrem prekären Lage befinden, da sie nur in begrenztem Maße von ihren Familien und Gemeinschaften sowie von der Regierung unterstützt w ...[+++]

12. veroordeelt het feit dat met de opmars van IS daden van geweld en moord tegen Iraakse LGBT in totale straffeloosheid zijn begaan; merkt op dat de Iraakse LGBT weliswaar niet de enige groep zijn die in de huidige crisis en conflictsituatie gevaar loopt, maar zich wel in een uiterst kwetsbare toestand bevinden, gezien de beperkte steun van familie en gemeenschap en geringe overheidsbescherming; merkt op dat Iraakse LGBT gemarginaliseerd blijven en gevaar lopen in vluchtelingengemeenschappen of in bepaalde gastsamenlevingen; roept ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die Gruppe ISIL Anfang 2014 strategisch wichtige Gebiete von Ramadi und Falludscha – den bedeutendsten Städten der Provinz al-Anbar, in der hauptsächlich Sunniten leben sind – in ihre Gewalt gebracht hat; in der Erwägung, dass mehr als 60 000 Familien während der anschließenden Kämpfe zwischen der Gruppe ISIL und Streitkräften der Regierung geflüchtet sind, wobei die Vereinten Nationen grob geschätzt von sechs Personen je Familie ausgehen, was eine Gesamtzahl von mehr als 370 000 Menschen ergibt, und in der E ...[+++]

G. overwegende dat de ISIL begin 2014 beslag heeft gelegd op voorname gebieden van Ramadi en Fallujah en de belangrijkste steden van de provincie Anbar, die grotendeels door soennieten worden bevolkt; overwegende dat meer dan 60 000 families tijdens de daaropvolgende gevechten tussen de ISIL en de regeringstroepen zijn gevlucht, waarbij de VN een ruwe schatting geeft van zes personen per familie, wat neerkomt op meer dan 370 000 mensen, en overwegende dat volgens het VN-verslag 85 % van de bevolking van Fallujah ontheemd is;


A. in der Erwägung, dass aufgrund der soziokulturellen Veränderungen, die mit dem Zugang von Frauen zum Arbeitsmarkt und ihrer größeren finanziellen Unabhängigkeit einhergingen, die Bildung von Zwei-Eltern-Familien und die Mutterschaft nur im Rahmen der Ehe seltener werden und dass alleinerziehende Mütter in allen fortgeschrittenen Ländern und Industriestaaten als Gruppe zunehmend an Bedeutung gewinnen und dass sich immer mehr Frauen aus freien Stücken entscheiden, als Mutter alleinstehend zu bleiben;

A. overwegende dat het aantal tweeoudergezinnen als gevolg van de sociaal-culturele veranderingen en de toenemende arbeidsparticipatie en economische onafhankelijkheid van vrouwen afneemt en het moederschap steeds minder alleen binnen het huwelijk voorkomt; overwegende dat ongehuwde moeders in de ontwikkelde en geïndustrialiseerde landen een steeds belangrijker groep worden en dat steeds meer vrouwen bewust kiezen voor alleenstaand ouderschap;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass Ein-Eltern-Familien keine einheitliche Gruppe darstellen, sondern sehr verschiedenartige finanzielle und soziale familiäre Situationen umfassen;

C. overwegende dat eenoudergezinnen geen homogene groep vormen, maar dat gezinssituatie, financiële draagkracht en sociale achtergrond vaak sterk verschillen;


A. in der Erwägung, dass aufgrund der soziokulturellen Veränderungen, die mit dem Zugang von Frauen zum Arbeitsmarkt und ihrer größeren finanziellen Unabhängigkeit einhergingen, die Bildung von Zwei-Eltern-Familien und die Mutterschaft nur im Rahmen der Ehe seltener werden und dass alleinerziehende Mütter in allen fortgeschrittenen Ländern und Industriestaaten als Gruppe zunehmend an Bedeutung gewinnen und dass sich immer mehr Frauen aus freien Stücken entscheiden, als Mutter alleinstehend zu bleiben;

A. overwegende dat het aantal tweeoudergezinnen als gevolg van de sociaal-culturele veranderingen en de toenemende arbeidsparticipatie en economische onafhankelijkheid van vrouwen afneemt en het moederschap steeds minder alleen binnen het huwelijk voorkomt; overwegende dat ongehuwde moeders in de ontwikkelde en geïndustrialiseerde landen een steeds belangrijker groep worden en dat steeds meer vrouwen bewust kiezen voor alleenstaand ouderschap;


Wichtigstes Ziel ist es, Benachteiligungen oder Lernbehinderungen von Kindern aus Familien ethnischer Minderheiten und auch von einheimischen Kindern rechtzeitig anzugehen, um (sprachliche) Nachteile in Gruppe 3 der Primarbildung zu verhindern.

Het belangrijkste doel van de regelingen is een vroegtijdige aanpak van de leerachterstanden waar autochtone en uit etnische minderheden afkomstige kinderen mee te kampen hebben, ter voorkoming van een (taal-) achterstand in groep 3 van het basisonderwijs.


Ein verbessertes Unterstützungsprogramm kann von einer kleinen Gruppe von Familien mit komplexen Bedürfnissen genutzt werden, z. B. von sehr jungen allein erziehenden Müttern, sonstigen allein Erziehenden sowie von pflegebedürftigen Ehegatten in Haushalten, die Sozialhilfe beziehen.

Er is een verbeterd programma van steun beschikbaar voor een kleine groep gezinnen met complexe behoeften, zoals zeer jonge alleenstaande moeders, andere alleenstaande ouders, en afhankelijke echtgenoten in huishoudens die in de bijstand zitten.


Oberste finanzielle Priorität hat die Gruppe der ,Immigranten" und die der ,Familien mit Kindern", auf die zusammen ein Anteil von etwa 45 % der unter Ziel 3 vorgesehenen Ausgaben entfällt.

De grootste financiële prioriteit wordt gegeven aan "immigranten" en "gezinnen met kinderen", wat overeenkomt met ongeveer 45% van de uitgaven die onder doelstelling 3 gepland staan".


Die Europäische Gruppe, die sich als Sachverständigengruppe zum Ziel gesetzt hat, Anregungen im Schnittbereich von Gemeinschaftsrecht und internationalem Privatrecht zu geben, hatte einen Vorschlag für ein Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung von Entscheidungen in Familien- und Erbschaftssachen erarbeitet, dessen Anwendungsbereich somit weit über den des hier behandelten Übereinkommens hinausging.

Deze groep van specialisten, met als enige doelstelling het doen van voorstellen op het raakvlak van het communautair recht en het internationaal privaatrecht, keurde een voorstel goed voor een verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in familierechtelijke en erfrechtelijke zaken, dat een veel ruimer toepassingsgebied had dan het onderhavige verdrag.


w