Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Arbeitnehmerbeteiligung
Austausch von Arbeitskräften
Beteiligung der Arbeitnehmer
Demokratie im Unternehmen
Gruppe
Gruppe Arbeitnehmer
Gruppe II
Mitwirkung der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitskräfte
Mobilität des Personals
Territoriale Gruppe
Zentrale Gruppe

Traduction de «gruppe arbeitnehmer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe Arbeitnehmer | Gruppe II

groep II | groep Werknemers


Gruppe Sozialfragen / Gruppe Arbeitnehmer

Groep Sociale vraagstukken / Groep Werknemers


Gruppe Sozialfragen / Soziale Sicherheit der (Wander)arbeitnehmer

Groep Sociale vraagstukken / Sociale zekerheid van (migrerende) werknemers


Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]






Organisation der Heilbehandlung durch eine Gruppe von Fachkräften

groepsgeneeskunde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"3. für jede vollständige Gruppe von zehn behinderten beschäftigten Arbeitnehmern wird jeweils ein Gruppenleiter gewährt. Zusätzlich zu einer vollständigen Gruppe wird für mindestens sechs und höchstens neun weitere behinderte beschäftigte Arbeitnehmer ein zusätzlicher Gruppenleiter gewährt; "

"3° per volle groep van tien tewerkgestelde minder-valide werknemers wordt één monitor toegekend. Per minstens zes en hoogstens negen tewerkgestelde minder-valide werknemers die bovenop een volle groep komen, wordt een extra monitor toegekend; "


3° Coaching: eine Form der Betreuung des Unternehmens durch einen Diensteanbieter, die darauf abzielt, die persönliche Effizienz des Arbeitnehmers oder einer Gruppe von Arbeitnehmern zu verbessern.

3° coaching : een vorm van begeleiding van de onderneming door een dienstverlener om de persoonlijke doeltreffendheid van de werknemer of van een groep werknemers te verbeteren.


(E) in der Erwägung, dass 88 % der von den Maßnahmen erfassten Arbeitnehmer Männer und 12 % Frauen sind; in der Erwägung, dass die meisten Arbeitnehmer (59,6 %) zwischen 30 und 54 Jahre alt sind und die zweitgrößte Gruppe (28 %) Arbeitnehmer im Alter zwischen 55 und 64 Jahren umfasst;

(E) overwegende dat het personeel waarop de maatregelen betrekking hebben voor 88% uit mannen bestaat en voor 12% uit vrouwen; overwegende dat de meerderheid van de werknemers (59,6%) tussen 30 en 54 jaar oud is en de op een na grootste groep (28,0%) bestaat uit werknemers tussen de 55 en de 64;


M. in der Erwägung, dass ältere Arbeitnehmer die Gruppe bilden, die am ehesten langzeitarbeitslos ist; in der Erwägung, dass nur die Hälfte der Arbeitnehmer zwischen 55 und 65 im Jahr 2012 in einem Arbeitsverhältnis standen; in der Erwägung, dass ältere Arbeitnehmer verstärkt unter den Kürzungen bei den öffentlichen Ausgaben für die Sozial- und Gesundheitsdienste und die Sozialleistungen leiden; in der Erwägung, dass einige Gruppen älterer Menschen wie etwa Menschen, die älter als 80 Jahre alt sind, ältere Frauen, ältere Migranten ...[+++]

M. overwegende dat oudere werknemers de meest waarschijnlijke groep vormen die langdurig werkloos zal zijn; overwegende dat in 2012 slechts de helft van de 55- tot 65-jarige werknemers aan het werk was; overwegende dat ouderen harder getroffen worden door de bezuinigingen op de overheidsuitgaven voor sociale en gezondheidsdiensten en sociale uitkeringen; overwegende dat vooral sommige categorieën ouderen, zoals personen die ouder zijn dan 80, oudere vrouwen, oudere migranten of oudere leden van etnische minderheden, het risico lopen in armoede te vervallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass ältere Arbeitnehmer die Gruppe bilden, die am ehesten langzeitarbeitslos ist; in der Erwägung, dass nur die Hälfte der Arbeitnehmer zwischen 55 und 65 im Jahr 2012 in einem Arbeitsverhältnis standen; in der Erwägung, dass ältere Arbeitnehmer verstärkt unter den Kürzungen bei den öffentlichen Ausgaben für die Sozial- und Gesundheitsdienste und die Sozialleistungen leiden; in der Erwägung, dass einige Gruppen älterer Menschen wie etwa Menschen, die älter als 80 Jahre alt sind, ältere Frauen, ältere Migranten ...[+++]

M. overwegende dat oudere werknemers de meest waarschijnlijke groep vormen die langdurig werkloos zal zijn; overwegende dat in 2012 slechts de helft van de 55- tot 65-jarige werknemers aan het werk was; overwegende dat ouderen harder getroffen worden door de bezuinigingen op de overheidsuitgaven voor sociale en gezondheidsdiensten en sociale uitkeringen; overwegende dat vooral sommige categorieën ouderen, zoals personen die ouder zijn dan 80, oudere vrouwen, oudere migranten of oudere leden van etnische minderheden, het risico lopen in armoede te vervallen;


C. in der Erwägung, dass 87,79 % der von den Maßnahmen erfassten Arbeitnehmer Männer und 12,21 % Frauen sind; in der Erwägung, dass 52,04 % der Arbeitnehmer zwischen 30 und 54 Jahre alt sind und die zwischen 55 und 64 Jahre alten Arbeitnehmer die zweitgrößte Gruppe (41,42 %) bilden;

(C) 87,79% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben zijn mannen en 12,21% vrouwen; 52,04% van de werknemers is tussen de 30 en 54 jaar oud en de op een na grootste groep (41.42%) tussen de 55 en 64.


C. in der Erwägung, dass 85,3 % der von den Maßnahmen erfassten Arbeitnehmer Frauen und 14,7 % Männer sind; in der Erwägung, dass die meisten Arbeitnehmer (72,1 %) zwischen 30 und 54 Jahre alt sind und die zweitgrößte Gruppe (22,5 %) Arbeitnehmer im Alter zwischen 25 und 29 Jahren umfasst;

(C) overwegende dat 85,3% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben vrouw is, en 14,7% man; overwegende dat 72.1% van de werknemers tussen 30 en 54 jaar oud is en meer dan 22,5% tussen 25 en 29;


a) wenn bei Schichtarbeit der Arbeitnehmer die Gruppe wechselt und zwischen dem Ende der Arbeit in einer Schichtgruppe und dem Beginn der Arbeit in der nächsten nicht in den Genuss der täglichen und/oder wöchentlichen Ruhezeit kommen kann.

a) voor ploegenarbeid, telkens wanneer de werknemer van ploeg verandert en tussen het eind van de ene dienst en het begin van de volgende geen dagelijkse en/of wekelijkse rusttijd kan genieten.


Der Arbeitgeber ist verpflichtet, ein Verzeichnis der Arbeitnehmer zu führen, die Wirkstoffen der Gruppe 3 und/oder 4 ausgesetzt sind.

De werkgever is verplicht om een lijst van werknemers bij te houden die zijn blootgesteld aan agentia uit groep 3 en/of groep 4.


Auch in der Gruppe 2 (Wissenschaftler) und der Gruppe 3 (Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe) können viele Arbeitnehmer für die Beaufsichtigung von Mitarbeitern zuständig sein.

Veel werknemers uit de groepen 2 (Specialisten) en 3 (Technici en lagere functies) kunnen toezichthoudende taken hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppe arbeitnehmer' ->

Date index: 2024-11-09
w