Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Allgemeine Präferenzen
Allgemeine Zollpräferenzen
Allgemeines Präferenzsystem
COST 507
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Gesellschaft des allgemeinen Rechts
System der allgemeinen Präferenzen

Vertaling van "grundsätzen allgemeinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten

rangorde van algemene en speciale voorrechten op een bepaald goed


Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen

opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer


nicht rechtsverbindliche, maßgebliche Darlegung von Grundsätzen eines weltweiten Konsenses über Bewirtschaftung, Erhaltung und nachhaltige Entwicklung aller Waldarten

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]


allgemeine Präferenzen [ Allgemeines Präferenzsystem | allgemeine Zollpräferenzen | APS | System der allgemeinen Präferenzen ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


bei allgemeinen veterinärmedizinischen Verfahren assistieren

assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures


evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagenden Parteien leiten einen ersten Klagegrund ab aus einem Verstoß durch die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 gegen die Artikel 10, 11, 12 Absatz 2 und 14 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 5 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit den allgemeinen Grundsätzen der Legalität, der Rechtssicherheit und dem Erfordernis der Vorhersehbarkeit des Strafgesetzes.

De verzoekende partijen leiden een eerste middel af uit de schending, door de artikelen 2 en 3 van de wet van 22 mei 2014, van de artikelen 10, 11, 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 5 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met de algemene beginselen van wettigheid, rechtszekerheid en de vereiste van voorzienbaarheid van de strafwet.


(1) Im Einklang mit den allgemeinen Aufgaben und Befugnissen, den Zielen und den allgemeinen Grundsätzen des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und im Einklang mit den Grundsätzen der Artikel 2, 8 und 12a des Anhangs IV jenes Abkommens bilden die von der Union und den betreffenden Partnerländern oder -regionen ausgearbeiteten Strategiepapiere einen kohärenten Politikrahmen für die Entwicklungszusammenarbeit.

1. Strategiedocumenten worden door de Unie en het betrokken partnerland of de betrokken regio opgesteld om een samenhangend beleidskader te bieden voor ontwikkelingssamenwerking, in overeenstemming met het algemene doel en de werkingssfeer, de doelstellingen en de algemene beginselen van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, en uitgaande van de beginselen bedoeld in de artikelen 2, 8 en 12 bis van bijlage IV bij die overeenkomst.


Insbesondere sollte bei der Durchführung derartiger Maßnahmen eine völlige Übereinstimmung mit den Grundsätzen und allgemeinen Zielen der Außentätigkeit der Union und ihrer Außenpolitik in Bezug auf das betreffende Land oder die betreffende Region, den demokratischen Grundsätzen und Werten, den Grundfreiheiten und Grundrechten, der Rechtsstaatlichkeit und der Souveränität der Drittländer angestrebt werden.

Bij de uitvoering van dergelijke acties dient met name te worden gestreefd naar volledige samenhang met de beginselen en de algemene doelstellingen van het externe optreden en het buitenlands beleid van de Unie ten aanzien van het land of de regio in kwestie, democratische beginselen en waarden, fundamentele vrijheden en rechten, de rechtsstaat en de soevereiniteit van derde landen.


Dies steht im Einklang mit den allgemeinen Grundsätzen über Abgaben und freien Verkehr, da hinsichtlich des Ursprungs dieser Waren und Dienstleistungen keine Beschränkungen bestehen.

Dit is in lijn met de algemene regels inzake belastingheffing en inzake vrij verkeer, omdat er geen beperkingen worden opgelegd aan de herkomst van die goederen en diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach dem Mitteilungsentwurf könnte dies angesichts des hohen Grades an Mobilität in der Filmproduktion jedoch als eine dem Verhältnismäßigkeitsgrundsatz entsprechende Ausnahme von den allgemeinen Grundsätzen betrachtet werden.

Toch zou dit volgens de ontwerp-mededeling een evenredige uitzondering op de algemene beginselen kunnen zijn, omdat filmproductie een zeer mobiele activiteit is.


(2) Die folgenden Maßnahmen, die zur Durchführung des Programms und der anderen Maßnahmen des vorliegenden Beschlusses erforderlich sind, werden nach dem in Artikel 8 Absatz 2 genannten Verwaltungsverfahren gemäß den im Anhang niedergelegten Grundsätzen, allgemeinen Leitlinien und Auswahlkriterien erlassen:

2. De volgende voor de tenuitvoerlegging van het programma en voor de uitvoering van de andere acties van dit besluit vereiste maatregelen worden door de Commissie vastgesteld volgens de beheersprocedure van artikel 8, lid 2, in overeenstemming met de beginselen, algemene richtsnoeren en selectiecriteria als neergelegd in de bijlage:


Laut den allgemeinen Grundsätzen ist auf Märkten, auf denen manche Unternehmen weiterhin eine deutlich stärkere Verhandlungsposition einnehmen als andere, die Schaffung eines Rechtsrahmens erforderlich, der auf den Grundsätzen des Binnenmarkts und den Wettbewerbsregeln basiert und als Instrument zur Marktregulierung dient.

Het algemene principe voorziet erin dat, in markten waar tussen ondernemingen grote verschillen in onderhandelingscapaciteit blijven bestaan, het passend is om een kader vast te stellen dat is gebaseerd op beginselen van de interne markt en mededingingsregels om als instrument voor marktregulering op te treden.


In den allgemeinen Grundsätzen des Abkommens wird festgelegt, daß die demokratischen Werte, die Achtung der Menschenrechte und die Grundsätze der Marktwirtschaft wesentliche Bestandteile der durch das Abkommen begründeten Partnerschaft sind.

In de algemene beginselen van de Overeenkomst wordt verklaard dat de democratische waarden, eerbiediging van de mensenrechten en de beginselen van een markteconomie essentiële elementen zijn van het door de Overeenkomst tot stand gebrachte partnerschap.


In den allgemeinen Grundsätzen des Abkommens werden die demokratischen Werte, die Achtung der Menschenrechte und die Grundsätze der Marktwirtschaft als wesentlicher Bestandteil der mit dem Abkommen gegründeten Partnerschaft genannt.

In de algemene beginselen van de overeenkomst is vastgelegd dat de democratische waarden, de mensenrechten en de beginselen van de markteconomie ten grondslag liggen aan het partnerschap dat door de overeenkomst tot stand wordt gebracht.


Außerdem heißt es in den allgemeinen Grundsätzen, daß es nach Auffassung der Vertragsparteien für den künftigen Wohlstand und die künftige Stabilität der Region der ehemaligen Sowjetunion wesentlich ist, daß die regionale Zusammenarbeit aufrechterhalten und ausgebaut wird.

De algemene beginselen noemen tevens voortzetting en versterking van regionale samenwerking als essentiële voorwaarde voor voorspoed en stabiliteit in de voormalige Sovjetunie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzen allgemeinen' ->

Date index: 2023-10-04
w