Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geistige Offenheit
Grad der Offenheit
Grundsatz der Offenheit
Offenheit

Traduction de «grundsätzen offenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Grundsatz der Offenheit

beginsel van openheid | openheidsbeginsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Modernisierung des öffentlichen Handelns beruht auf fünf Grundsätzen: Offenheit, Partizipation, Verantwortlichkeit, Effektivität und Kohärenz.

Vijf basisbeginselen liggen ten grondslag aan de modernisering van het overheidsbestuur in Europa: openheid, inspraak, verantwoordelijkheid, efficiëntie en samenhang.


K. in der Erwägung, dass die Handelspolitik der EU die souveräne Entscheidung für oder gegen eine ÖPP weder fördern noch bremsen sollte, dass die EU infolge einer entsprechenden Entscheidung allerdings dafür sorgen muss, dass die Großunternehmen, die KMU und die Kleinstunternehmen der EU einen möglichst guten Zugang zu den Beschaffungsmärkten des Partnerlandes haben, damit für die lokale Gemeinschaft ein Mehrwert erzielt wird, und dass dies im Einklang mit den Grundsätzen Offenheit, Partizipation, Rechenschaftspflicht, Wirksamkeit und politische Kohärenz erfolgen sollte;

K. overwegende dat het handelsbeleid van de EU het soevereine besluit om al dan niet een beroep te doen op een PPP niet mag aanmoedigen of afremmen, maar dat, zodra het besluit is genomen, het de taak van de EU is om ervoor te zorgen dat onze grote, middelgrote, kleine en micro-ondernemingen zo goed mogelijk toegang hebben tot de markten voor overheidsopdrachten in de partnerstaat en dat ze een meerwaarde zijn voor de plaatselijke gemeenschap door de beginselen van openheid, deelname, verantwoordelijkheid, doeltreffendheid en beleidssamenhang na te streven;


K. in der Erwägung, dass die Handelspolitik der EU die souveräne Entscheidung für oder gegen eine ÖPP weder fördern noch bremsen sollte, dass die EU infolge einer entsprechenden Entscheidung allerdings dafür sorgen muss, dass die Großunternehmen, die KMU und die Kleinstunternehmen der EU einen möglichst guten Zugang zu den Beschaffungsmärkten des Partnerlandes haben, damit für die lokale Gemeinschaft ein Mehrwert erzielt wird, und dass dies im Einklang mit den Grundsätzen Offenheit, Partizipation, Rechenschaftspflicht, Wirksamkeit und politische Kohärenz erfolgen sollte;

K. overwegende dat het handelsbeleid van de EU het soevereine besluit om al dan niet een beroep te doen op een PPP niet mag aanmoedigen of afremmen, maar dat, zodra het besluit is genomen, het de taak van de EU is om ervoor te zorgen dat onze grote, middelgrote, kleine en micro-ondernemingen zo goed mogelijk toegang hebben tot de markten voor overheidsopdrachten in de partnerstaat en dat ze een meerwaarde zijn voor de plaatselijke gemeenschap door de beginselen van openheid, deelname, verantwoordelijkheid, doeltreffendheid en beleidssamenhang na te streven;


Angesichts der Bedeutung der Offenheit und des Zugangs zu Dokumenten, wie sie in den in Artikel 15 AEUV niedergelegten Grundsätzen zum Ausdruck kommt, sollte die Plattform ihre Tätigkeit in transparenter Weise und im Einklang mit diesen Grundsätzen ausüben.

Gezien het belang van openheid en toegankelijkheid van documenten dat is weerspiegeld in de in artikel 15 VWEU vastgelegde beginselen, moet het platform zijn werkzaamheden op transparante wijze en in overeenstemming met die beginselen uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wettbewerbsschädigendes Verhalten und Marktmissbrauch sind mit den Grundsätzen der Offenheit, Transparenz, Harmonisierung und Nichtdiskriminierung, die dieser Verordnung zugrunde liegen, unvereinbar.

Concurrentiebeperkend gedrag en marktmisbruik zijn onverenigbaar met de beginselen van openheid, transparantie, harmonisatie en non-discriminatie die de basis vormen van deze verordening.


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 25. Oktober 2001 zu den Grundsätzen Offenheit und Demokratie im Welthandel ,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 25 oktober 2001 over openheid en democratie in de internationale handel ,


– in Kenntnis seiner Entschließung vom 25. Oktober 2001 zu den Grundsätzen Offenheit und Demokratie im internationalen Handel,

– onder verwijzing naar zijn resolutie van 25 oktober 2001 over openheid en democratie in de internationale handel,


Gutes Regieren und die in diesem Weißbuch vorgeschlagenen Änderungen beruhen auf fünf Grundsätzen: Offenheit, Partizipation, Verantwortlichkeit, Effektivität und Kohärenz.

Governance en de veranderingen die in dit witboek worden voorgesteld, zijn gebaseerd op vijf beginselen: openheid, participatie, verantwoordingsplicht, doeltreffendheid en samenhang.


Die Vorschläge beruhen auf den folgenden fünf Grundsätzen: Offenheit, Partizipation, Verantwortlichkeit, Effektivität und Kohärenz.

De vijf beginselen die de basis vormen voor het voorstel, zijn openheid, betrokkenheid, verantwoordingsplicht, doeltreffendheid en samenhang".


Partizipation und Information der Jugendlichen entsprechen auch den Zielen des Weißbuchs über europäisches Regieren, insbesondere den Grundsätzen der Offenheit und der Partizipation.

De doelstellingen "openheid" en "participatie" van het Witboek over governance omvatten ook participatie en informatie van jongeren.




D'autres ont cherché : grad der offenheit     grundsatz der offenheit     offenheit     geistige offenheit     grundsätzen offenheit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundsätzen offenheit' ->

Date index: 2022-01-19
w