Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Distal
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Ohne weitere Bearbeitung klassieren
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Weiter verfolgen
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Vertaling van "grundstein weitere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den ersten Grundstein fuer eine weitere und vertiefte Gemeinschaft legen

de eerste grondstenen leggen voor een grotere en hechtere gemeenschap


weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling






Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit

Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zahl der Grenzübertritte von Reisenden könnte so auf 4-5 Millionen jährlich gesteigert werden, und es würde der Grundstein für weitere Investitionen in moderne automatische Grenzkontrollen (z.B. auf der Grundlage elektronischer Ausweisdokumente) an den wichtigsten Grenzübergängen gelegt.

Zo zouden 4 à 5 miljoen reizigers per jaar de grenzen sneller kunnen overschrijden. Aan grote grensovergangen zou er moeten worden geïnvesteerd in moderne automatische grenscontroles (bijvoorbeeld op basis van e‑paspoorten).


Ein weiteres Ziel ist die Schaffung von Arbeitsplätzen im Landwirtschafts- und Umweltsektor, da der europäische Binnenmarkt der Grundstein für die Strategie Europa 2020 sein muss, um die Herausforderungen des Wirtschaftswachstums und des Verbraucherschutzes zu bewältigen.

Een ander doel is het creëren van banen in de sectoren landbouw en milieu omdat de interne markt de hoeksteen moet zijn van de EU 2020-strategie, waardoor de problemen van economische groei en consumentenbescherming worden overwonnen.


Der einheitliche europäische Luftraum sollte den Grundstein für mehr Offenheit und somit für eine weitere Vertiefung bilden, und als schrittweiser Ansatz im Hinblick auf ein größeres Ziel, nämlich den weltweiten einheitlichen Luftraum, sollte er ein Modell für unsere internationalen Partner darstellen.

Het Gemeenschappelijk Europees luchtruim moet mogelijkheden bieden voor uitbreiding en ontwikkeling en moet een model zijn voor onze internationale partners, omdat het een stapsgewijze aanpak heeft die tenslotte moet leiden tot een omvangrijker doel, het gemeenschappelijke mondiale luchtruim.


Ich glaube, dass die Eröffnung einer EU-Delegation den Grundstein für die weitere Entwicklung und Aktivierung der Beziehungen zur Europäischen Union auf so beiderseitig vorteilhaften Gebieten wie Energie, Verkehr, Transit und sogar Umweltschutz legt.

Ik ben van mening dat door het openen van een EU-delegatie een basis geschapen wordt voor verdere ontwikkeling en activering van relaties met de Europese Unie met betrekking tot wederzijds bevorderlijke aspecten als energie, transport, doorvoer en zelfs milieubescherming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Abkommen über die regionale Wirtschaftspartnerschaft (WPA) zählen weiter zu den Hauptthemen auf der Agenda und werden, sobald sie unterzeichnet wurden, ein wichtiger Grundstein der Unterstützung der EU für die regionale Integration in Afrika sein.

De overeenkomsten inzake economisch partnerschap blijven bovenaan de agenda staan en zij zullen, indien zij op een omvattende regionale basis worden gesloten, een hoeksteen zijn voor de steun van de EU aan de Afrikaanse regionale integratie.


Diese gemeinsamen Aufgaben Indiens und der EU werden unsere strategische Partnerschaft weiter stärken und den Grundstein für die Verbesserung des Lebens von 1,5 Milliarden Menschen legen, so dass die Zivilisationen schließlich zusammenwachsen können.

Deze India-EU-doelstellingen zullen ons strategisch partnerschap verder uitdiepen en de basis leggen voor de verandering van de levens van 1,5 miljard mensen. Dat zal uitmonden in een samenvloeien van verschillende beschavingen.


Jedes weitere Zaudern bei der Verabschiedung der Rechtsgrundlagen wird die Einführung des SIS II beeinträchtigen. Aus diesem Grunde sollte das Europäische Parlament die Grundlagen dringend annehmen, da sie eindeutig einen Grundstein für die technische Errichtung des SIS II darstellen. Wie jedoch der Rat handeln wird und wie die nächste Stufe der Harmonisierung abläuft, ist eine andere Frage.

Elk verder uitstel bij de goedkeuring van de rechtsgrondslag zal het begin van de inwerkingtreding van SIS II beïnvloeden. Om die reden moet het Europees Parlement de tekst goedkeuren, aangezien die de basis vormt voor de technische uitbouw van SIS II. Een andere vraag is hoe de Raad zal reageren en hoe de volgende stap in de onderhandelingen met de Raad zal verlopen.


Der Bericht erinnert an die Arbeit unter spanischem und dänischem Vorsitz, beginnend mit der Einführung des Euro und endend mit dem erfolgreichen Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit zehn Bewerberländern, während zugleich mit dem Konvent zur Zukunft Europas der Grundstein für weitere bedeutende Änderungen gelegt wurde.

In het verslag worden de werkzaamheden van het Spaanse en het Deense voorzitterschap in 2002 gereleveerd. Het jaar ving aan met de invoering van de euro en besloot met de succesvolle afronding van de toetredingsonderhandelingen met tien kandidaat-lidstaten, terwijl tegelijkertijd in de Conventie over de toekomst van Europa de weg werd geëffend voor verdere belangrijke veranderingen.


Auf diese Art und Weise sind die Grundsteine für eine verstärkte Einbindung der Regionen in äußerster Randlage in den sich entwickelnden Europäischen Forschungsraum gelegt: Sie setzen sich zusammen aus einer Palette von im nächsten Rahmenprogramm vorgesehenen politischen Maßnahmen, den speziellen Vorschriften der Strukturfonds für die Regionen in äußerster Randlage [40] und sonstigen relevanten Maßnahmen im Zusammenhang mit Artikel 299 (z.B. zu erneuerbaren Energien). Die sieben Regionen in äußerster Randlage könnten damit untereinander eine Konzertierung in Gang setzen, um sich auf eine sinnvolle Nutzung ihrer im Rahmen der Strukturfond ...[+++]

Langs deze weg kan de basis worden gelegd voor een betere deelname van de ultraperifere regio's in de zich ontwikkelende Europese onderzoeksruimte zoals die uitdrukking vindt in een reeks beleidsmaatregelen binnen het volgende kaderprogramma, in speciale voorzieningen van de structuurfondsen voor de ultraperifere regio's [40] en andere maatregelen in samenhang met artikel 299 (onder meer met betrekking tot duurzame energie). De zeven ultraperifere regio's zouden in onderling overleg tot overeenstemming kunnen komen over een optimale benutting van hun programma's die medefinanciering ontvangen uit de structuurfondsen. Dit zou de samenwerk ...[+++]


Sie sind der Grundstein für neue internationale Beziehungen, die erst dann an ihre Grenzen stoßen werden, wenn die Völker und ihre Regierungen nicht länger bereit oder nicht mehr imstande sind, die Arbeit zum Wohle aller gemeinsam weiter voranzubringen.

Zij vormen de eerste stappen naar nieuwe betrekkingen die alleen zijn bepaald door bereidheid en de capaciteit van de volkeren en van hun leiders om in het belang van iedereen samen te werken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundstein weitere' ->

Date index: 2022-06-12
w