Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundrechte unionsbürgerschaft zuständige eu-kommissarin " (Duits → Nederlands) :

Věra Jourová, die für die Rechte aus der Unionsbürgerschaft zuständige Kommissarin (Justiz, Verbraucher und die Gleichstellung der Geschlechter) erklärte: „87 % der Europäer sind sich ihrer Unionsbürgerschaft bewusst, das ist mehr als jemals zuvor.

Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid, belast met de EU-burgerschapsrechten: „87% van de Europeanen, meer dan ooit tevoren, weet van het bestaan van het EU-burgerschap, maar niet iedereen is zich bewust van de rechten die dat burgerschap inhoudt.


Die für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität zuständige EU-Kommissarin Marianne Thyssen erklärte: „Die Freizügigkeit ist ein Grundrecht der Union, das die Bürgerinnen und Bürger sehr schätzen.

Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, zei hierover: "Het vrije verkeer is een grondrecht van onze Unie dat onze burgers koesteren.


Sie müssen bei der Entwicklung und Gestaltung der Europäischen Union ein Mitspracherecht haben“, betonte Vizepräsidentin Viviane Reding, für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständige EU-Kommissarin.

Het is van essentieel belang dat zij zich kunnen uitspreken over de richting waarin de Europese Unie zich ontwikkelt", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor justitie, grondrechten en burgerschap.


., die für die mit der FBBE in Verbindung stehenden einschlägigen Politikbereiche (wie Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft, Bildung und Kultur, Beschäftigung, Sozialpolitik und Gesundheit) zuständig sind.

De Commissie zal tevens de onderlinge samenwerking versterken van haar eigen diensten die belast zijn met de voor OOJK relevante beleidslijnen (zoals justitie, grondrechten en burgerschap, onderwijs en cultuur, werkgelegenheid en sociaal beleid, volksgezondheid.).


Deshalb müssen Projekte gefördert werden, durch die die Bürger und die Zivilgesellschaft insgesamt an der EU-Politik teilhaben können“, so Viviane Reding, die für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständige EU-Kommissarin.

Het is daarom belangrijker dan ooit om projecten te steunen waarmee burgers en het maatschappelijke middenveld in zijn geheel betrokken worden bij EU-aangelegenheden,” aldus Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".


Viviane Reding, die für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, und Othmar Karas, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, haben heute die Erneuerung des Netzes der „Europe Direct“–Informationszentren eingeläutet.

Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, en Othmar Karas, vicevoorzitter van het Europees Parlement, presenteren vandaag een nieuwe generatie Europe Direct-informatiecentra.


Wie die für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständige Vizepräsidentin der EU-Kommission, Viviane Reding, hervorhob, „ist ein wirksamer Datenschutz für unsere Demokratien und für andere Grundrechte und –freiheiten von vitaler Bedeutung.

"Effectieve gegevensbescherming is van vitaal belang voor onze democratie en vormt de basis van andere fundamentele rechten en vrijheden" zei vicevoorzitter van de Europese Commissie Viviane Reding, belast met justitie, grondrechten en burgerschap".


Wissen schafft Vertrauen und aus Vertrauen erwächst für den Bürger die Zuversicht, dass seine Rechte überall in Europa geschützt sind,“ so die Vizepräsidentin der Kommission Viviane Reding, die für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft zuständig ist.

Kennis brengt vertrouwen mee, en met name het vertrouwen dat uw rechten zullen worden beschermd ongeacht waar in Europa u zich bevindt,” verklaarde vicevoorzitter Viviane Reding, commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap".


., die für die mit der FBBE in Verbindung stehenden einschlägigen Politikbereiche (wie Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft, Bildung und Kultur, Beschäftigung, Sozialpolitik und Gesundheit) zuständig sind.

De Commissie zal tevens de onderlinge samenwerking versterken van haar eigen diensten die belast zijn met de voor OOJK relevante beleidslijnen (zoals justitie, grondrechten en burgerschap, onderwijs en cultuur, werkgelegenheid en sociaal beleid, volksgezondheid.).


Ausbau der internen Strukturen in den Organen, die für den Schutz der Grundrechte in der Europäischen Union zuständig sind, und insbesondere im Rat (Umwandlung der Ad-hoc-Arbeitsgruppe im Rat für die Grundrechte und die Unionsbürgerschaft in ein ständiges Gremium, wie es der slowenische Vorsitz vorgeschlagen hat),

versterking van de interne structuur van instellingen die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de grondrechten in de Unie, met name binnen de Raad (omzetting van de ad-hocwerkgroep van de Raad inzake grondrechten en burgerschap in een permanente groep, zoals voorgesteld door het Sloveense voorzitterschap),


w