Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlagen diese organisation geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Jahr markiert den 35. Jahrestag der Eröffnungskonferenz der OSZE und der Schlussakte von Helsinki, in der die Grundlagen für diese Organisation geschaffen wurden.

Dit jaar is het precies 35 jaar geleden dat de openingsconferentie van de OVSE werd gehouden en de Slotakte van Helsinki werd ondertekend, waarmee het fundament voor deze organisatie werd gelegd.


Im Vereinigten Königreich entstand mit der „Marine Bill“ ein übergreifender Rechtsrahmen, der für alle VK-Gewässer ein maritimes Planungssystem festlegt[9]. Schottland hat für die Bewirtschaftung seiner Gewässer eine eigene „Marine Bill“ konzipiert[10]. Durch diese beiden Gesetze wird eine neue Verwaltungsstruktur (die Marine Management Organisation) geschaffen, um die Verfahren zur Erteilung von Genehmigungen und Lizenzen zu vereinfachen.

In het Verenigd Koninkrijk is een wetsvoorstel inzake marien beleid in voorbereiding dat een overkoepelend wetgevend beleidskader invoert en voor alle wateren van het land een systeem van maritieme ruimtelijke ordening in het leven roept[9]. In Schotland is een wetsvoorstel inzake maritiem beleid opgesteld voor het beheer van de Schotse zeeën[10]. Beide wetsvoorstellen stellen een nieuw administratief orgaan in (een organisatie voor marien beheer) om vergunnings- en erkenningsprocedures te vereenvoudigen.


Im Vereinigten Königreich entstand mit der „Marine Bill“ ein übergreifender Rechtsrahmen, der für alle VK-Gewässer ein maritimes Planungssystem festlegt[9]. Schottland hat für die Bewirtschaftung seiner Gewässer eine eigene „Marine Bill“ konzipiert[10]. Durch diese beiden Gesetze wird eine neue Verwaltungsstruktur (die Marine Management Organisation) geschaffen, um die Verfahren zur Erteilung von Genehmigungen und Lizenzen zu vereinfachen.

In het Verenigd Koninkrijk is een wetsvoorstel inzake marien beleid in voorbereiding dat een overkoepelend wetgevend beleidskader invoert en voor alle wateren van het land een systeem van maritieme ruimtelijke ordening in het leven roept[9]. In Schotland is een wetsvoorstel inzake maritiem beleid opgesteld voor het beheer van de Schotse zeeën[10]. Beide wetsvoorstellen stellen een nieuw administratief orgaan in (een organisatie voor marien beheer) om vergunnings- en erkenningsprocedures te vereenvoudigen.


5. begrüßt die in den Antworten des EuGH auf den Jahresbericht des Rechnungshofs enthaltenen Informationen, wonach die Verwaltung des EuGH in Anbetracht der Bemerkungen der Kontroll- und Entlastungsbehörde zu dieser Frage im Rahmen der Vorbereitung des Voranschlags der Einnahmen und Ausgaben für das Haushaltsjahr 2007 vorgeschlagen hat, diese Organisation in der Weise zu ändern, dass eine ausschließlich für die Prüfung zuständige Verwaltungseinheit geschaffen wird, die ...[+++]

5. is verheugd over de antwoorden van het EHJ op het jaarverslag van de Europese Rekenkamer dat, in het licht van de opmerkingen die in dit verband zijn gemaakt door de controle- en kwijtingsautoriteiten, de administratie van het Hof, in het kader van de voorbereiding van de raming van uitgaven en ontvangsten voor het begrotingsjaar 2007, heeft voorgesteld een wijziging aan te brengen in deze organisatie door een administratieve eenheid op te richten die uitsluitend bevoegd is om controles uit te voeren en die daartoe wordt voorzien van twee nieuwe ambten (een administrateur die verantwoordelijk ...[+++]


5. begrüßt die in den Antworten des EuGH auf den Jahresbericht des ERH enthaltenen Informationen, wonach die Verwaltung des Gerichtshofs in Anbetracht der Bemerkungen der Kontroll- und Entlastungsbehörde zu dieser Frage im Rahmen der Vorbereitung des Voranschlags der Einnahmen und Ausgaben für das Haushaltsjahr 2007 vorgeschlagen hat, diese Organisation in der Weise zu ändern, dass eine ausschließlich für die Prüfung zuständige Verwaltungseinheit geschaffen wird, die ...[+++]

5. is verheugd over de antwoorden van het EHJ op het jaarverslag van de Europese Rekenkamer dat, in het licht van de opmerkingen die in dit verband zijn gemaakt door de controle- en kwijtingsautoriteiten, de administratie van het Hof, in het kader van de voorbereiding van de raming van uitgaven en ontvangsten voor het begrotingsjaar 2007, heeft voorgesteld een wijziging aan te brengen in deze organisatie door een administratieve eenheid op te richten die uitsluitend bevoegd is om controles uit te voeren en die daartoe wordt voorzien van twee nieuwe ambten (een administrateur die verantwoordelijk ...[+++]


In diesem Zusammenhang berücksichtigt das Grünbuch auch die Globalisierung und die Liberalisierung und spricht die Frage an, ob ein Rechtsrahmen auf Gemeinschaftsebene für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse geschaffen werden sollte. Diese Fragen werden anhand der folgenden Aspekte untersucht: Reichweite möglicher zusätzlicher Gemeinschaftsinitiativen zur Durchführung des Vertrags unter vollständiger Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips; mögliche Grundsä ...[+++]

Tegen die achtergrond wordt in het groenboek eveneens aandacht besteed aan de mondialisering en de liberalisering en wordt tevens de vraag gesteld of er op communautair niveau een algemeen wettelijk kader voor de diensten van algemeen belang moet worden geschapen. Het groenboek wenst vraagstukken te behandelen die vragen doen rijzen over: de reikwijdte van eventuele communautaire maatregelen ter implementatie van het Verdrag, waarb ...[+++]


21. bedauert, dass die Internationale Jute-Organisation, die 1984 unter der Schirmherrschaft der UN-Konferenz für Handel und Entwicklung (UNCTAD) geschaffen wurde, ihre Tätigkeit im April 2000 aufgrund fehlender politischer Unterstützung und finanzieller Mittel eingestellt hat; fordert in Anbetracht der Tatsache, dass etwa 30 Millionen Menschen in Bangladesch, dem Haupterzeugerland von Jute, direkt oder indirekt auf dieses Erzeugnis angewies ...[+++]

21. betreurt het feit dat de Internationale Juteorganisatie die in 1984 onder auspiciën van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling (UNCTAD) is opgericht haar werkzaamheden in april 2000 heeft gestaakt wegens gebrek aan politieke steun en financiering; verzoekt de Commissie en de lidstaten van de EU met klem alles te doen wat in hun macht ligt om de organisatie nieuw leven in te blazen daar naar schatting 30 miljoen mensen in Bangladesh, de voornaamste juteproducent, al dan niet rechtstreeks afhankelijk zijn van het product en overwegende dat gediversifieerde jute in de toekomst een belangrijke milieuvriende ...[+++]


21. bedauert, dass die Internationale Jute-Organisation, die 1984 unter der Schirmherrschaft der UN-Konferenz für Handel und Entwicklung (UNCTAD) geschaffen wurde, ihre Tätigkeit im April letzten Jahres aufgrund fehlender politischer Unterstützung und finanzieller Mittel eingestellt hat; fordert in Anbetracht der Tatsache, dass etwa 30 Millionen Menschen in Bangladesch, dem Haupterzeugerland von Jute, direkt oder indirekt auf dieses Erzeugnis angewies ...[+++]

21. betreurt het feit dat de Internationale Juteorganisatie die in 1984 onder auspiciën van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling (UNCTAD) is opgericht haar werkzaamheden in april van dit jaar heeft gestaakt wegens gebrek aan politieke steun en financiering; verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten van de EU met klem alles te doen wat in hun macht ligt om de organisatie nieuw leven in te blazen daar naar schatting 30 mio mensen in Bangladesh, de voornaamste juteproducent, al dan niet rechtstreeks afhankelijk zijn van het product en overwegende dat gediversifieerde jute in de toekomst een belangrijke ...[+++]


Diese Zusammenarbeit muß auf konkrete, einheitliche und sichere Grundlagen gestellt werden. Daher wird es unverzichtbar sein, einen Leitfaden für die Zusammenarbeit zwischen dem Amt und den Justizbehörden der Mitgliedstaaten [36] zu erstellen. Ein derartiger pragmatischer Ansatz wird das gegenseitige Vertrauen, das insbesondere durch die Einrichtung des europäischen Netzes der Justizbehörden [37] geschaffen wurde (in das im übrigen auch die Kommission eingebunden ist), wei ...[+++]

Deze pragmatische aanpak zal kracht bijzetten aan het proces van wederzijds vertrouwen dat zich met name ontwikkelt via de opbouw van een Europees gerechtelijk netwerk [37], waarbij de Commissie partij is.


In diesem Zusammenhang berücksichtigt das Grünbuch auch die Globalisierung und die Liberalisierung und spricht die Frage an, ob ein Rechtsrahmen auf Gemeinschaftsebene für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse geschaffen werden sollte. Diese Fragen werden anhand der folgenden Aspekte untersucht: Reichweite möglicher zusätzlicher Gemeinschaftsinitiativen zur Durchführung des Vertrags unter vollständiger Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips; mögliche Grundsä ...[+++]

Tegen die achtergrond wordt in het groenboek eveneens aandacht besteed aan de mondialisering en de liberalisering en wordt tevens de vraag gesteld of er op communautair niveau een algemeen wettelijk kader voor de diensten van algemeen belang moet worden geschapen. Het groenboek wenst vraagstukken te behandelen die vragen doen rijzen over: de reikwijdte van eventuele communautaire maatregelen ter implementatie van het Verdrag, waarb ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlagen diese organisation geschaffen' ->

Date index: 2023-06-03
w