Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Basiskarte
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Konzeptionnelle Grundlage
Modell der ‘Einzigen Prüfung'
Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff
Technische Grundlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage

Traduction de «grundlage einzigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmäßig aktualisierter Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff | Sicherheitsbericht über einen einzigen Wirkstoff

gemeenschappelijk periodiek veiligheidsverslag | periodiek veiligheidsverslag voor één afzonderlijke stof


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


Modell der ‘Einzigen Prüfung' (nom neutre)

geïntegreerde controleketen (nom) | model van de controleketen (nom neutre) | single audit (nom masculin)








Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Rat sollte anhand von Kommissionsvorschlägen und auf der Grundlage eines einzigen Kriteriums, nämlich inwieweit ein eindeutiger Mehrwert durch das Handeln der EU gegeben ist, allgemeine Orientierungshilfen geben.

De Europese Raad zou algemene sturing moeten geven aan de strategie, op basis van voostellen van de Commissie die van één kernbeginsel uitgaan: er moet een duidelijke EU-meerwaarde zijn.


11° "Darstellung in staatlichen Finanzstatistiken": die Darstellung in staatlichen Finanzstatistiken ("government finance statistics" - GFS) auf der Grundlage des ESVG fasst die Verrichtungen zusammen, die in den verschiedenen Transaktionskonten, im Kapitalkonto und im Finanzkonto des ESVG registriert wurden, wobei sie in der Form einer für die Haushaltsanalyse geeigneteren Aufmachung innerhalb eines einzigen Kontos umorganisiert werden;

11° statistiek overzicht van overheidsfinanciën : het overzicht van openbare financiën door middel van statistieken, op basis van ESER, brengt de verrichtingen samen, geboekt op de verschillende lopende rekeningen, op de kapitaalsrekening en de financiële rekening van het ESER door ze te herorganiseren in de vorm van een geschikter overzicht voor de begrotingsanalyse in een enige rekening;


Artikel 1 - Die Steuerermäßigung im Sinne von Artikel 145 bis 145 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 für die Zinsen und Summen, die für die Tilgung oder Wiederherstellung einer Hypothekanleihe gezahlt worden sind, die spezifisch für den Erwerb einer einzigen Wohnung aufgenommen wurde, sowie die Beiträge zu einer Alters- oder Todesfallzusatzversicherung, die der Steuerpflichtige in Ausführung eines Lebensversicherungsvertrags, den er individuell abgeschlossen hat ausschließlich für die Wiederherstellung einer solchen oder als Sicherheit für eine solche Hypothekenanleihe, definitiv gezahlt hat für die Bildung einer Rente oder eines Kapit ...[+++]

Artikel 1. De belastingvermindering bedoeld in de artikelen 145 tot 145 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voor de intresten en de betalingen aangewend voor de aflossing of de wedersamenstelling van een hypothecaire lening die specifiek is aangegaan om een enige woning te verwerven, evenals de bijdragen voor een aanvullende verzekering tegen ouderdom en vroegtijdig overlijden die de belastingplichtige definitief heeft betaald ter uitvoering van een individueel levensverzekeringscontract voor de samenstelling van een rente of een kapitaal bij leven of overlijden en die uitsluitend dient voor de wedersamenstelling of de waar ...[+++]


So könnten die Sendeanstalten, auf der Grundlage von objektiven Kriterien, nicht der einzigen Anlaufstelle angehören.

De omroeporganisaties zouden zodoende op grond van objectieve criteria, geen deel kunnen uitmaken van het uniek loket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittstaatsarbeitnehmer können auf der Grundlage der Richtlinie in einem einzigen Verfahren eine Arbeitserlaubnis und Aufenthaltsgenehmigung bekommen und müssen diese also nicht mehr getrennt beantragen.

De richtlijn inzake de gecombineerde vergunning maakt het werknemers uit derde landen mogelijk om via één enkele procedure een werk- en arbeidsvergunning te krijgen, zodat zij geen afzonderlijke aanvragen voor een verblijfsvergunning en een werkvergunning hoeven in te dienen.


Ziel ist ein einziges Instrument auf der Grundlage eines einzigen strategischen Rahmens, damit die Mittelzuweisung schneller und unbürokratischer erfolgen kann.

Het doel is om één instrument te hebben, binnen één strategisch kader, zodat fondsen sneller en met minder bureaucratische rompslomp kunnen worden toegewezen.


2015 ist ein entscheidendes Jahr, da in diesem Jahr die Millenniums-Entwicklungsziele, die die Grundlage für die Entwicklungszusammenarbeit der letzten 15 Jahre bildeten, auslaufen und auf der Generalversammlung der Vereinten Nationen im September in New York ersetzt und in einem einzigen Rahmen für Armutsbekämpfung und nachhaltige Entwicklung zusammengefasst werden sollen.

Met de afloop van de milleniumdoelstellingen wordt 2015 een beslissend jaar, omdat deze milleniumdoelstellingen die de voorbije vijftien jaar de inspiratiebron waren voor de ontwikkelingssamenwerking, op de Algemene Vergadering van de VN in New York in september door één enkel overkoepelend kader voor armoedebestrijding en duurzame ontwikkeling zullen worden vervangen.


Auf der Grundlage der Europäischen Strategie für Energieversorgungssicherheit vom Mai 2014 wird die Kommission Möglichkeiten für eine freiwillige Nachfragebündelung prüfen, um bei einer Krise oder bei Abhängigkeit von Mitgliedstaaten von einem einzigen Lieferanten einen gemeinsamen Gaseinkauf zu ermöglichen.

Voortbouwend op de in mei 2014 vastgelegde Europese strategie voor energiezekerheid zal de Commissie de opties bekijken voor het vrijwillig groeperen van de vraag met het oog op de collectieve aankoop van aardgas gedurende een crisis en in gevallen waarin lidstaten sterk van één leverancier afhankelijk zijn.


(4) Die Kommission stellt die Koordinierung ihrer Kontrollen mit den nationalen Behörden und den nationalen Agenturen in Bezug auf die Mittel des Programms, die an die nationalen Agenturen überwiesen werden, entsprechend dem Grundsatz der einzigen Prüfung und auf Grundlage einer risikobasierten Analyse sicher.

4. Met betrekking tot de middelen van het programma die aan de nationale agentschappen worden overgemaakt, zorgt de Commissie voor een goede coördinatie van haar controles met de nationale autoriteiten en de nationale agentschappen, op basis van het beginsel van één enkele audit en volgens een op risico gebaseerde analyse.


Der Gerichtshof hat die im Amtsblatt C 273 vom 18.10.1991 veröffentlichte Mitteilung der Kommission über die öffentlichen Unternehmen aufgehoben. Als einzigen Grund führt der Gerichtshof an, daß die Kommission neue Pflichten in Verbindung mit der Kontrolle der Finanzen öffentlicher Unternehmen (auf der Grundlage von Jahresberichten der Mitgliedstaaten an die Kommission) nicht in Form einer Mitteilung einführen kann.

Het Hof heeft de mededeling van de Commissie betreffende openbare bedrijven, die is bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen C 273 van 18 oktober 1991, blz 2, nietig verklaard. Als enige reden voerde het Hof aan dat dit instrument niet kan worden gebruikt om nieuwe verplichtingen te scheppen op het gebied van financieel toezicht door de Commissie op openbare bedrijven (gebaseerd op een systeem van door de Lid-Staten bij de Commissie in te dienen jaarlijkse verslagen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage einzigen' ->

Date index: 2021-05-11
w