Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grundlage von Mistela arbeiten
Auf Grundlage von Mistelle arbeiten
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Basiskarte
Grundlage des Gutachtens
Kartengrund
Kartenunterdruck
Kartenuntergrund
Kartenunterlage
Konzeptionnelle Grundlage
Technische Grundlage
Therapie auf der Grundlage des Glaubens
Topografische Grundlage
Topographische Grundlage
Versicherungsmathematische Grundlage

Vertaling van "grundlage validierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


auf Grundlage von Mistela arbeiten | auf Grundlage von Mistelle arbeiten

met mistella werken


Basiskarte | Kartengrund | Kartenunterdruck | Kartenuntergrund | Kartenunterlage | topografische Grundlage | topographische Grundlage

topografische basiskaart










Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken




Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.3. Bestimmungsmethode 2.3.1. Auf der Grundlage der validierten Beobachtungen der Durchflussmengen pro Stunde, die von den (durch die DGO2 bzw. DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie verwalteten) Gewässerbeobachtungsnetzwerken "infocrue" und "aqualim" registriert wurden; diese Dienststellen führen ebenfalls die statistischen Berechnungen durch, unter Anwendung einer Methode, die von der ressortübergreifenden Gruppe Überschwemmungen ("Groupe transversal inondations") validiert wurde, um das statistische Wiederkehrintervall des Ereignisses zu ermitteln.

2.3. Bepalingsmethode 2.3.1. Op basis van de gevalideerde waarnemingen inzake uurdebieten, geregistreerd door de hydrologische netten "infocrue" en "aqualim" (beheerd door respectievelijk DGO2 en DGO3 van de Waalse Overheidsdienst), worden de statistische berekeningen uitgevoerd door diezelfde diensten overeenkomstig de methode gevalideerd door de Overkoepelende Groep Overstromingen om de statistische terugkeerperiode van de gebeurtenis te evalueren.


Art. 225 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes bestimmt die Messdaten betreffend die Einspeisungen oder die Entnahmen für jeden Einspeisungs- und/oder Entnahmepunkt auf der Grundlage der gemäss dem Abschnitt 3 des vorliegenden Titels validierten Daten.

Art. 225. De beheerder van het lokale transmissienet bepaalt de meetgegevens met betrekking tot de injecties en de afnames voor elk injectie- en/of afnamepunt op grond van de overeenkomstig afdeling III van deze Titel gevalideerde gegevens.


Art. 212 - § 1. Jeden Werktag stellt der Betreiber des Verteilernetzes dem Ausgleichsverantwortlichen für den Tag D - 1 und die etwaigen Zwischentage die nicht validierten Zähldaten auf einer viertelstündigen Grundlage in einer nach Versorger gruppierten Form zur Verfügung.

Art. 212. § 1. Elke werkdag stelt de distributienetbeheerder, voor de dag D-1 en de eventuele tussenliggende dagen, aan de evenwichtsverantwoordelijke de niet-gevalideerde telgegevens ter beschikking op kwartierbasis in en door de leverancier geaggregeerde vorm.


Art. 214 - § 1. Jeden Werktag stellt der Betreiber des Verteilernetzes je nach Fall dem Betreiber des Übertragungsnetzes oder dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes für den Tag D-1 und die etwaigen Zwischentage die nicht validierten Zähldaten auf einer viertelstündigen Grundlage in einer nach Ausgleichsverantwortlichen gruppierten Form zur Verfügung.

Art. 214. § 1. Elk werkdag stelt de distributienetbeheerder stelt, voor de dag D-1 en de eventuele tussenliggende dagen, aan de transmissienetbeheerder of de beheerder van het lokaal transmissienet naargelang het geval de niet-gevalideerde telgegevens ter beschikking op kwartierbasis in en door de evenwichtsverantwoordelijke geaggregeerde vorm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 222 - § 1. Jeden Werktag stellt der Betreiber des Verteilernetzes je nach Fall dem Betreiber des Übertragungsnetzes oder dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes für den Tag D - 1 und die etwaigen Zwischentage die nicht validierten Zähldaten auf einer viertelstündigen Grundlage in einer nach Ausgleichsverantwortlichen gruppierten Form zur Verfügung.

Art. 222. § 1. Elk werkdag stelt de distributienetbeheerder stelt, voor de dag D-1 en de eventuele tussenliggende dagen, aan de transmissienetbeheerder of de beheerder van het lokaal transmissienet naargelang het geval de niet-gevalideerde telgegevens ter beschikking op kwartierbasis in en door de evenwichtsverantwoordelijke geaggregeerde vorm.


Art. 220 - § 1. Jeden Werktag stellt der Betreiber des Verteilernetzes dem Ausgleichsverantwortlichen für den Tag D - 1 und die etwaigen Zwischentage die nicht validierten Zähldaten auf einer viertelstündigen Grundlage in einer nach Versorger gruppierten Form zur Verfügung.

Art. 220. § 1. Elke werkdag stelt de distributienetbeheerder, voor de dag D-1 en de eventuele tussenliggende dagen, aan de evenwichtsverantwoordelijke de niet-gevalideerde telgegevens ter beschikking op kwartierbasis in en door de leverancier geaggregeerde vorm.


– in Kenntnis der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien , geändert insbesondere durch die Verordnung (EG) Nr. 1923/2006 vom 18. Dezember 2006 , und der Verordnung (EG) Nr. 1292/2005 der Kommission vom 5. August 2005 zur Änderung von Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Tierernährung , die von der Kommission im Anschluss an die Entwicklung einer validierten Methode angenommen wurde (siehe Richtlinie 2003/126/EG der ...[+++]

– gezien Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encephalopathieën , met name als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1923/2006 van 18 december 2006 , en gezien Verordening (EG) nr. 1292/2005 van de Commissie van 5 augustus 2005 tot wijziging van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft diervoeding , die door de Commissie is aangenomen na de ontwikkeling van een gevalideerde methode (zie Richtlijn 2003/126/EG van de Commi ...[+++]


– in Kenntnis des Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien (KOM(2004)0775) sowie des Entwurfs einer Verordnung der Kommission (SANCO/3027/2004), der von der Kommission im Anschluss an die Entwicklung einer validierten Methode vorgelegt wurde (Richtlinie 2003/126/EG der Kommission vom 23. Dezember 2003 über die Analysemethode zur Bestimmung der Bestandteile tierischen Ursprungs bei der amtlichen Untersuchung von Futtermitteln, mit der Fleisch und Knochen ...[+++]

– gezien het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 999/2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encephalopathieën (COM(2004)0775) en de ontwerpverordening van de Commissie (SANCO/3027/2004) die door de Commissie na de ontwikkeling van een gevalideerde methode is ingediend (Richtlijn 2003/126/EG van de Commissie van 23 december 2003 inzake de analysemethoden voor de bepaling van bestanddelen van dierlijke oorsprong in het kader van de officiële controle van diervoeders) om de aanwezigh ...[+++]


– in Kenntnis der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien , geändert insbesondere durch die Verordnung (EG) Nr. 1923/2006 vom 18. Dezember 2006 , und der Verordnung (EG) Nr. 1292/2005 der Kommission vom 5. August 2005 zur Änderung von Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Tierernährung , die von der Kommission im Anschluss an die Entwicklung einer validierten Methode angenommen wurde (siehe Richtlinie 2003/126/EG der ...[+++]

– gezien Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 houdende vaststelling van voorschriften inzake preventie, bestrijding en uitroeiing van bepaalde overdraagbare spongiforme encephalopathieën , met name als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1923/2006 van 18 december 2006 , en gezien Verordening (EG) nr. 1292/2005 van de Commissie van 5 augustus 2005 tot wijziging van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft diervoeding , die door de Commissie is aangenomen na de ontwikkeling van een gevalideerde methode (zie Richtlijn 2003/126/EG van de Commi ...[+++]


Der NLTO sprach sich dafür aus, in Zukunft Notimpfungen auf der Grundlage von international validierten Tests und Impfstoffen vorzunehmen und die Produkte geimpfter Tiere zum üblichen Preis zu vermarkten.

De NLTO pleitte voor een snelle vaccinatie in de toekomst, op basis van tests en internationaal goedgekeurde vaccins en een afzet tegen normale prijzen van producten van gevaccineerde dieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage validierten' ->

Date index: 2023-01-09
w