Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodenertrag
Bodenrecht
Die in einem Haus-und Grundbesitz enthaltene Fahrnis
Einkommen aus Grundbesitz
Entseuchtes Land
Grundbesitz
Grundeigentum
Grundsteuer
Katastralertrag
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Steuer auf Einkommen aus Grundbesitz
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Unabhängigkeit des Landes
Verbündetes Land
Wiedergewonnenes Land

Traduction de «grundbesitz land » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grundsteuer [ Steuer auf Einkommen aus Grundbesitz ]

grondbelasting [ onroerende voorheffing ]


Grundeigentum [ Bodenrecht | Grundbesitz ]

grondeigendom [ grondrecht ]


die in einem Haus-und Grundbesitz enthaltene Fahrnis

inboedel van een onroerend goed


Steuer auf Mietbeträge,die vom Investitionsfonds der Grundbesitzer freigegeben werden

heffing op huurbedragen vrijgemaakt uit het Investeringsfonds der grondeigenaars


Bodenertrag | Einkommen aus Grundbesitz | Katastralertrag

grondopbrengst | inkomen uit grondbezit | kadastraal inkomen






Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den Prognosen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft (Land Use, Land-Use Change and Forestry, LULUCF) zufolge sollen die Ernteraten bis zum Jahr 2020 im Vergleich zum Jahr 2010 um rund 30 % steigen[1]. Rund 60 % der Wälder befinden sich in Privateigentum (verteilt auf mehrere Millionen Eigentümer).[2] Diese Zahl wird voraussichtlich noch ansteigen, da die Rückgabe von bewaldetem Grundbesitz an die ursprünglichen Eigentümer in einigen Mitgliedstaaten noch nicht abgeschlossen ist.

De prognoses van de lidstaten in het kader van landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) wettigen echter de verwachting dat het exploitatiecijfer tegen 2020 met circa 30 % zal zijn toegenomen ten opzichte van 2010[1]. Ongeveer 60 % van de bossen is eigendom van enkele miljoenen particuliere eigenaren[2], en dat getal zal nog stijgen naarmate de restitutie van boseigendommen in sommige lidstaten verdergaat.


Die Geber, einschließlich der EU und ihrer Mitgliedstaaten, können diesen Initiativen mehr Schlagkraft verleihen, indem sie eine von den lokalen Gemeinschaften getragene Waldbewirtschaftung unterstützen, indem sie dazu beitragen, dass die Lehren, die daraus gezogen werden, sich in der Gesetzgebung und Politik des betreffenden Landes niederschlagen, und indem sie mit den Partnerregierungen zusammenarbeiten, um zu gewährleisten, dass die zentralen Faktoren wie Grundbesitz und Zugang zu den Waldressourcen so gestaltet werden, dass sich d ...[+++]

De donoren, waaronder de EU en de lidstaten, kunnen het effect van dergelijke initiatieven versterken door bosbeheer vanuit de gemeenschap te ondersteunen, door te bevorderen dat de nationale wetgeving en het beleid gebruikmaken van de ervaring die met dergelijke stelsels is opgedaan, en door samen met de overheid in de partnerlanden ernaar te streven dat basisfactoren als grondbezit en toegang tot wat het bos voortbrengt, de plaatselijke participatie in de strijd tegen illegaal kappen bevorderen.


Zu diesem Zweck gilt es, den Verlust des Naturkapitals des Bodens einzudämmen, die Verwaltung (auch im Bereich des Zugangs zu Land und des Grundbesitzes) zu verbessern und die Resilienz zu erhöhen.

Daartoe is het zaak het verlies van natuurlijk bodemkapitaal af te remmen, het landbeheer te verbeteren (onder meer de toegang tot land en het landgebruik) en zich op onvoorziene omstandigheden voor te bereiden.


warnt davor, dass ein ausschließlicher Fokus auf die Beurkundung von Grundbesitz oft zu Unsicherheit bei kleinen Lebensmittelerzeugern und Einheimischen, insbesondere Frauen, führt, deren Landrechte oftmals gesetzlich nicht anerkannt sind und die anfällig für unfaire Geschäfte mit Land oder Enteignungen sind, welche ohne Zustimmung oder ohne eine faire Entschädigung erfolgen.

waarschuwt dat de zekerheid van kleinschalige voedselproducenten en inheemse volkeren, wier landrechten niet wettelijk worden erkend en die gemakkelijk het slachtoffer worden van oneerlijke landtransacties, onteigening zonder toestemming of het achterwege blijven van een billijke compensatie, dikwijls wordt ondermijnd wanneer de nadruk puur op de toewijzing van eigendomsrechten wordt gelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zugang zu Land und Absicherung des Grundbesitzes

Toegang tot land en landeigendomsrechten


A. in der Erwägung, dass Frauen in Entwicklungsländern mit schwerwiegenden geschlechterspezifischen Ungleichheiten in Bezug auf Eigentumsrechte und Grundbesitz konfrontiert sind, vor allem beim Zugang zu Produktivkräften wie zum Beispiel Land oder Tiere; in der Erwägung, dass Frauen weniger Land besitzen als Männer und das Land, das sie besitzen, oft von schlechterer Qualität ist; in der Erwägung, dass die Beseitigung der geschlechterspezifischen Ungleichheiten beim Zugang zu den Produktivkräften die Zahl der hungernden Menschen in ...[+++]

A overwegende dat er in ontwikkelingslanden grote verschillen bestaan tussen mannen en vrouwen op het gebied van eigendomsrechten en eigendomsstructuren, vooral als het gaat om de toegang tot productiemiddelen als land en vee; overwegende dat vrouwen minder land beheren dan mannen en dat het land dat ze beheren vaak van slechtere kwaliteit is; overwegende dat het aantal mensen dat honger lijdt in de wereld met 12 tot 17% zou kunnen afnemen als mannen en vrouwen gelijke toegang zouden krijgen tot productiemiddelen,


19. betont, dass eine Reform des Grundbesitzes zunächst eine präzise Erhebung der entsprechenden Daten und eine systematische Beurkundung durch eine Katasterkartierung erforderlich macht, wobei kostengünstige Technologien wie beispielsweise Mobilfunk, GPS-, GPRS- und GIS-Überwachungsinstrumente zum Einsatz kommen sollten; fordert eine vollständige Transparenz und regt die Ausarbeitung und die regionale Weitergabe geografischer Informationssysteme einschließlich Satelliten- und Luftbildern an, wobei Technologien für die gemeinschaftliche Kartierung berücksichtigt werden sollten; beglückwünscht Ruanda zu den bei den Grundbesitzdaten erzi ...[+++]

19. benadrukt dat elke landhervorming beginnen moet met nauwkeurige gegevensverzameling en systematische toekenning van eigendomsrechten die met goedkope technologieën, zoals mobiele technologieën GPS-, GPRS- en GIS-volgsystemen vastgelegd worden in kadastrale kaarten; dringt aan op volledige openheid en moedigt de ontwikkeling en het regionaal delen van geografische informatiesystemen aan, waaronder satellietbeeldvorming vanuit de lucht, rekening houdend met de technologieën voor participatief mappen; feliciteert Rwanda met de vooruitgang die is geboekt met het grondbeleid, waardoor ...[+++]


In vielen Fällen üben die nationalen Stellen zur Beurkundung von Grundbesitz nicht mehr ihre Aufgabe, rechtmäßige Ansprüche auf Land zu schützen, aus, sondern sie bestätigen lediglich die neuen Verhältnisse nach einem Diebstahl von Land.

In veel gevallen zijn nationale landeigendomstelsels omgevormd van organisaties die legitieme landen aanspraken verdedigen tot organisaties die landdiefstal officieel bekrachtigen.


29. betont, dass der Aufbau einer wirtschaftlichen Haushaltsführung in Entwicklungsländern durch die Stärkung der Eintragung von Grundbesitz und die Abgrenzung von Bewertungsfunktionen zu einer beträchtlichen Erhöhung der jährlichen Einnahmen durch die Übertragung von Land führt (in Thailand beispielsweise versechsfachte sich der eingenommene Betrag innerhalb von 10 Jahren);

29. wijst op het feit dat de jaarlijkse inkomsten uit landtransacties aanzienlijk stijgen als ontwikkelingslanden een degelijk belastingstelsel opbouwen in het kader waarvan de kadastrale registratie wordt verbeterd en taxatiebevoegdheden worden afgebakend, zoals bijvoorbeeld in Thailand waar deze inkomsten binnen 10 jaar tijd verzesvoudigden;


6. weist darauf hin, dass Kleinbauern eher dazu bereit sind, nachhaltig in ihr Land zu investieren, Terrassenanbau und Bewässerungsmaßnahmen umzusetzen und somit zu einer Linderung der Auswirkungen des Klimawandels beizutragen, wenn sie selbst über ihre Ressourcen entscheiden können und wenn es klare Nachlassbestimmungen gibt; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass die Wahrscheinlichkeit, dass ein Haushalt mit vollständig gesichertem und übertragbarem Grundbesitz in Terrassenanbau investiert, um 59,8 % höher ist als im Fall eines H ...[+++]

6. wijst op het feit dat wanneer mensen de middelen wordt gegeven om zelf over hun eigen hulpbronnen te beschikken en dit gecombineerd wordt met formele successieregels, kleine landbouwers gestimuleerd worden op duurzame wijze in hun land te investeren, hun land te terrasseren en te bevloeien, en de effecten van de klimaatverandering te verzachten; merkt in dit verband op dat uit onderzoeken blijkt dat de waarschijnlijkheid van investeringen in terrassering in het geval van huishoudens met volledig gegarandeerde en overdraagbare landeigendomsrechten 59,8% hoger is dan in het geval van huishoudens die binnen de vijf jaar een herverdeling ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundbesitz land' ->

Date index: 2024-10-15
w