Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grund brüssel nach straßburg " (Duits → Nederlands) :

Diese unter den Nummern 5702 und 5704 ins Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes eingetragenen Rechtssachen wurden verbunden. c. In seinem Entscheid vom 18. Dezember 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Alexandre Chalaguine und andere, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 [zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen im Bereich der Justiz], der Artikel 24 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches abändert, gegen die Artike ...[+++]

Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het we ...[+++]


Wir sollten in der Krise die den Abgeordneten des Parlaments zugeteilten Zulagen kürzen. Ich vertraue darauf, dass die Mehrheit der Kollegen und Kolleginnen einer Kürzung der Zahl der Übersetzungen in alle 23 Amtssprachen unterstützen würde, wodurch mehrere Hundert Millionen Euro eingespart werden könnten. Vor allem jetzt wirken Reisen von Brüssel nach Straßburg zu Plenarsitzungen, die jedes Jahr Kosten in Höhe von 200 Millionen Euro verursachen, besonders absurd.

Ik denk dat een meerderheid van de leden steun zou geven aan een vermindering van het aantal vertalingen in alle 23 officiële talen, waardoor we honderden miljoenen euro’s zouden kunnen besparen. En de reizen vanuit Brussel naar de plenaire zittingen in Straatsburg, die per jaar 200 miljoen euro kosten, lijken nu wel heel absurd.


– Herr Bushill-Matthews, es gehört nicht zu den Gepflogenheiten des Parlaments, Sitzungen ohne Grund von Brüssel nach Straßburg zu verlegen.

– Mijnheer Bushill-Matthews, het is niet de gewoonte van het Parlement om de vergadering zonder reden van Brussel naar Straatsburg te verplaatsen.


– Herr Bushill-Matthews, es gehört nicht zu den Gepflogenheiten des Parlaments, Sitzungen ohne Grund von Brüssel nach Straßburg zu verlegen.

– Mijnheer Bushill-Matthews, het is niet de gewoonte van het Parlement om de vergadering zonder reden van Brussel naar Straatsburg te verplaatsen.


Ich möchte klarstellen, dass ich für diesen Änderungsantrag der Grünen gestimmt habe, da auch ich der Meinung bin, dass das reisende Volkstheater, das das Europäische Parlament ist, bereits genug Steuergelder verschwendet, auch ohne die monatlichen Umzüge von Brüssel nach Straßburg.

Ik wil verduidelijken dat ik vóór dat groene amendement gestemd heb, omdat ik ook vind dat het reizend volkstheater “Europees Parlement” al genoeg belastinggeld opsoupeert, zonder dat daar nog eens die maandelijkse volksverhuizing van Brussel naar Straatsburg bij moet komen.


Auch sollten hierzu die Gründe gehören, die auf der Grundlage eines Abkommens zwischen dem ersuchten Mitgliedstaat und einem Drittstaat geltend gemacht werden könnten, das nach Artikel 59 des Brüsseler Übereinkommens von 1968 geschlossen wurde.

Ook behoren hiertoe de gronden waarop een beroep kan worden gedaan krachtens een overeenkomst ex artikel 59 van het Verdrag van Brussel van 1968 tussen de aangezochte lidstaat en een derde staat.


Kann der Rat sich zu den Kosten äußern, die jeden Monat dadurch entstehen, dass das Europäische Parlament seine Tätigkeit von Brüssel nach Straßburg verlegt?

Kan de Raad een toelichting geven op de kosten van de maandelijkse verhuizing van het Europees Parlement van Brussel naar Straatsburg?


Aus diesem Grund sprach Kommissionsmitglied Philippe Busquin, zuständig für Forschung, heute auf dem European Business Summit, einer Veranstaltung in Brüssel, auf der 1500 politische Entscheidungsträger und leitende Vertreter von Unternehmen das Thema "Unternehmertum und nachhaltige Entwicklung in Europa nach der Erweiterung" erörterten.

Daarom richtte het voor onderzoek bevoegde EU-Commissielid Philippe Busquin vandaag het woord tot de Europese Bedrijfstop, een bijeenkomst in Brussel van 1500 beleidsbepalers en bedrijfsleiders die zich bezighielden met het vraagstuk van ondernemerschap en duurzame ontwikkeling in een uitgebreid Europa".


Die Wallonische Regierung sollte, gegebenenfalls nach einer Aufforderung durch den Hof, ihre Argumentation erläutern, wenn sie anführe, dass diese Wallonische Regierung, nachdem sie den Wunsch des Gesetzgebers, der vorher dem ständigen Ausschuss in bezug auf Beschwerden anvertrauten Aufgabe einen Rechtsprechungscharakter zu verleihen, zur Kenntnis genommen habe, « nicht die Gründe erkennt, aus denen Artikel 9 Absatz 2 des angefochtenen Gesetzes vorsieht, dass die Beschwerden in der Region Brüssel-Hauptstadt bei dem in Artikel 83quinquies § 2 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 vorgesehenen rechtsprechenden Kollegium eingereic ...[+++]

De Waalse Regering zou, in voorkomend geval op verzoek van het Hof, haar argumentatie moeten specifiëren wanneer zij stelt dat, na akte te hebben genomen van de wens van de wetgever om een einde te maken aan het rechtsprekend karakter van de vroeger aan de bestendige deputatie inzake bezwaar toegekende taak, diezelfde Waalse Regering « niet de redenen ziet waarom artikel 9, tweede lid, van de aangevochten wet bepaalt dat in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest de bezwaren moeten worden ingediend bij het rechtsprekend college dat is bedoeld in artikel 83quinquies, § 2, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grund brüssel nach straßburg' ->

Date index: 2023-10-02
w