Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alltagshandlungen
Convenience Goods
Güter des täglichen Bedarfs
Handlung des täglichen Lebens
Herstellung von Gütern des täglichen Bedarfs
Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens
Täglichen Schiffsbetrieb planen
Täglichen Zugbetriebsplan überwachen
Unterstützung des täglichen Saldenausgleichs
Verrichtungen des täglichen Lebens

Traduction de «großteil täglichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convenience Goods | Güter des täglichen Bedarfs

convenience goods | gewoontegoederen


täglichen Schiffsbetrieb planen

dagelijkse scheepsactiviteiten plannen | dagelijkse scheepsoperaties plannen


täglichen Zugbetriebsplan überwachen

toezicht houden op het dagelijks treinexploitatieplan


Herstellung von Gütern des täglichen Bedarfs

productie van goederen voor dagelijks gebruik


Unterstützung des täglichen Saldenausgleichs

ondersteuning van de dagelijkse verrekening


Alltagshandlungen | Verrichtungen des täglichen Lebens

algemene dagelijkse levensverrichtingen | ADL [Abbr.]


Beihilfe für Pflegeleistungen und Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens

tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven


Hilfe bei den Handlungen des täglichen Lebens

bijstand in de handelingen van het dagelijks leven


Handlung des täglichen Lebens

handeling van het dagelijks leven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeit der SIRENE-Büros ist am wirksamsten dadurch zu bewältigen, dass jedes SIRENE-Büro über ein computergestütztes Verwaltungssystem (Arbeitsablaufsystem) verfügt, mit dem sich ein Großteil der täglichen Arbeitsabläufe automatisieren lässt.

De werklast van de Sirene-bureaus kan het doeltreffendst worden beheerd wanneer elk Sirene-bureau beschikt over een geautomatiseerd beheerssysteem (workflowsysteem) waarmee de dagelijkse werkzaamheden grotendeels kunnen worden geautomatiseerd.


Besonders besorgniserregend ist die Tatsache, dass der Großteil der Diskrepanzen im Hinblick auf Antibiotika, gemäß Daten von 2009, in Proben von Honig, Kaninchen und Zuchtfisch gefunden wurde, mit anderen Worten, in Produkten, die weithin als wertvolle Lebensmittel betrachtet werden und oftmals auf dem täglichen Speiseplan der Europäerinnen und Europäer stehen.

Met name zorgwekkend is het feit dat volgens gegevens uit 2009 de meerderheid van de afwijkingen met betrekking tot antibiotische agentia werden gevonden in monsters van honing, konijnen en gekweekte vis, ofwel producten die vaak als waardevolle voedingsmiddelen worden beschouwd en onderdeel zijn van het dagelijkse menu van veel Europeanen.


Mit der höchsten Säuglingssterblichkeitsrate in Amerika waren Armut, Gewalt und Abwanderung bereits Teil des täglichen Lebens eines Großteils der haitianischen Bevölkerung.

Haïti had het hoogste kindersterftecijfer van Amerika en armoede, geweld en ontvolking waren aan de orde van de dag voor een groot deel van de Haïtiaanse bevolking.


Frau Loos-Dekkers Arbeit begann auf völlig freiwilliger Basis, aber sie wird als Teilzeitkraft bezahlt und bezieht sich auf einen Großteil der täglichen Durchführung des Projekts.

Mevrouw Loos-Dekker werkte eerst geheel vrijwillig aan het project mee, maar is inmiddels een betaalde parttimer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großteil täglichen' ->

Date index: 2025-01-26
w