Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «großes aktuelles problem darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

62. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Schwierigkeiten der Besitzer von Eigentumswohnungen besondere Aufmerksamkeit zu schenken, da dies ein großes „Trittbrettfahrer“-Problem darstellt;

62. verzoekt de lidstaten speciale aandacht te geven aan de moeilijkheden die zich voordoen bij het gemeenschappelijke eigenaarschap van appartementsgebouwen voor meer gezinnen, die een moeilijk probleem met zich meebrengen van profitariaat;


62. fordert die Mitgliedstaaten auf, den Schwierigkeiten der Besitzer von Eigentumswohnungen besondere Aufmerksamkeit zu schenken, da dies ein großes „Trittbrettfahrer“-Problem darstellt;

62. verzoekt de lidstaten speciale aandacht te geven aan de moeilijkheden die zich voordoen bij het gemeenschappelijke eigenaarschap van appartementsgebouwen voor meer gezinnen, die een moeilijk probleem met zich meebrengen van profitariaat;


Die Strategie und der Aktionsplan für die Gemeinschaften der Roma, Aschkali und Balkanägypter müssen energisch umgesetzt werden, da die Situation dieser Minderheiten vor Ort weiterhin ein großes Problem darstellt.

De strategie en het actieplan voor de Roma-, Ashkali- en Egyptische gemeenschappen moeten strikt worden uitgevoerd aangezien de situatie van deze minderheden in de praktijk nog steeds tot grote bezorgdheid leidt.


Die Strategie und der Aktionsplan für die Gemeinschaften der Roma, Aschkali und Balkanägypter müssen energisch umgesetzt werden, da die Situation dieser Minderheiten vor Ort weiterhin ein großes Problem darstellt.

De strategie en het actieplan voor de Roma-, Ashkali- en Egyptische gemeenschappen moeten strikt worden uitgevoerd aangezien de situatie van deze minderheden in de praktijk nog steeds tot grote bezorgdheid leidt.


Leider geht aus unserer öffentlichen Konsultation der Interessenträger und unseren Umfragen eindeutig hervor, dass der Zugang zu Kapitalmärkten und Krediten für europäische Unternehmen ein großes Problem darstellt.

Helaas komt uit onze raadpleging van belanghebbenden en analyses duidelijk naar voren dat de toegang tot kapitaalmarkten en krediet voor Europese bedrijven een groot probleem vormt.


Leider geht aus unserer öffentlichen Konsultation der Interessenträger und unseren Umfragen eindeutig hervor, dass der Zugang zu Kapitalmärkten und Krediten für europäische Unternehmen ein großes Problem darstellt.

Helaas komt uit onze raadpleging van belanghebbenden en analyses duidelijk naar voren dat de toegang tot kapitaalmarkten en krediet voor Europese bedrijven een groot probleem vormt.


Bedauerlicherweise zeigen die jüngsten Daten, dass die Diskriminierung in vielen europäischen Staaten weiterhin ein großes und aktuelles Problem darstellt.

De recente gegevens tonen daadwerkelijk aan dat discriminatie helaas een belangrijk actueel probleem blijft in een groot aantal lidstaten.


Mautaufschläge in sensiblen Gebieten können zur Quersubventionierung umweltfreundlicher Verkehrsträger genutzt werden, auch Mautaufschläge in Ballungsgebieten sowie die Bemautung von Parallel- und Ausweichverkehr, der gerade in Deutschland ein aktuelles Problem darstellt, sind möglich.

Hogere tolheffingen in gevoelige gebieden kunnen worden aangewend voor de kruissubsidiëring van milieuvriendelijke vervoersmiddelen, en het is ook mogelijk om meer tol te heffen in dichtbevolkte gebieden en voor parallel- en uitwijkverkeer dat met name in Duitsland een actueel probleem vormt.


Im Gemeinsamen Fortschrittsbericht 2008 des Rates und der Kommission über die Umsetzung des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ wird darauf hingewiesen, dass die schwache Beteiligung älterer und gering qualifizierter Arbeitnehmer an der Erwachsenenbildung weiterhin ein großes Problem darstellt.

In het gezamenlijke voortgangsverslag 2008 van de Raad en de Commissie over de uitvoering van het werkprogramma „Onderwijs en Opleiding 2010” staat dat de geringe participatie van oudere werknemers en laaggeschoolden aan volwasseneneducatie een groot probleem blijft.


Im Gemeinsamen Fortschrittsbericht 2008 des Rates und der Kommission über die Umsetzung des Arbeitsprogramms „Allgemeine und berufliche Bildung 2010“ wird darauf hingewiesen, dass die schwache Beteiligung älterer und gering qualifizierter Arbeitnehmer an der Erwachsenenbildung weiterhin ein großes Problem darstellt.

In het gezamenlijke voortgangsverslag 2008 van de Raad en de Commissie over de uitvoering van het werkprogramma „Onderwijs en Opleiding 2010” staat dat de geringe participatie van oudere werknemers en laaggeschoolden aan volwasseneneducatie een groot probleem blijft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großes aktuelles problem darstellt' ->

Date index: 2024-05-11
w