Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Auf großen Druckmaschinen drucken
Die großen Parteien
Die großen Parteienverbände
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen

Traduction de «großen dank » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


die großen Parteien | die großen Parteienverbände

de grote politieke partijen


auf großen Druckmaschinen drucken

afdrukken op grote machines | drukken op grote machines | printen op grote machines


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen befolgen

veiligheidsprocedures volgen bij werken op grote hoogten


Sicherheitsverfahren bei der Arbeit in großen Höhen durchsetzen

veiligheidsprocedures bij werken op grote hoogten handhaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vereinigten Staaten schützen ihre Industrie vor externem kommerziellem Druck insbesondere dank der Unterstützung durch einen großen nationalen Sicherheits- und Verteidigungsmarkt, der Lieferanten aus Drittstaaten verschlossen ist.

Met name de Verenigde Staten beschermen hun industrie tegen externe commerciële druk dankzij de steun van een grote nationale veiligheids- en defensiemarkt, die niet open staat voor buitenlandse leveranciers.


Dank des großen Gewichts, das in unserer neuen Strategie von Lissabon auf Wissen, Bildung und Innovation liegt, werden diese Menschen aber die Chance erhalten, die Produktivitätsleiter hinaufzusteigen, und es wird sich unsere Gesamtproduktivität schnell erhöhen.

Doordat in de vernieuwde Lissabon-strategie sterk de nadruk wordt gelegd op kennis, onderwijs en innovatie, zullen mensen de kans krijgen productiever te worden, waardoor onze totale productiviteit snel moet kunnen stijgen.


In der Erwägung, dass der Autor der Studie der Ansicht ist, dass es auf dieses Natura 2000-Gebiet, das an die östliche Grenze des Nordwest-Abbaugebiets angrenzt, keine bedeutsame Auswirkung geben sollte (keine direkten und ggf. kaum indirekte Auswirkungen); dass er schlussfolgert, dass die Auswirkungen der Staubemissionen auf dieses Gebiet dank der Erhaltung der Anlagen an ihren Standort "als unbedeutend" zu betrachten sind; dass er davon schließt, dass die Auswirkungen der Nordwestzone, die seiner Ansicht nach ähnliche Bedingungen wird die heutige Grube aufweisen wird, ähnlich wie die heutigen Auswirkungen von dem Steinbruch von Préal ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek meer bepaald in dit verband acht dat er zich geen belangrijke impacten op deze Natura 2000-locatie zouden moeten voordoen, die grenst aan de oostelijke afbakening van het noordwestelijk ontginningsgebied (geen directe impacten en eventuele weinig significante indirecte impacten); dat hij besluit dat de impacten van de stofemissies op die locatie als "niet-significant" dienen te worden beschouwd dankzij het behoud van de installaties op hun huidige plaatsen; dat hij daaruit afleidt dat de impact van het noordwestelijk gebied, die volgens hem gelijkaardige voorwaarden zal bevatten als die van d ...[+++]


Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen einen großen Dank aussprechen.

Ik wil mijn collega's van harte bedanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie ist ihrer Arbeit an diesem Dossier mit einer Liebe nachgegangen, die man ihr wirklich zugutehalten muss, und ich bin der Ansicht, dass wir ihr alle, ebenso wie der gesamten Delegation vom Parlament, all unseren abgeordneten Kolleginnen und Kollegen, dem Vorsitz des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und allen anderen daran beteiligten Personen großen Dank schulden.

Zij heeft het uitstekend gedaan en zij heeft inzet, enthousiasme en competentie getoond. Zij heeft dit dossier gevolgd met een passie die werkelijk tot haar eer strekt en ik ben van mening dat wij allen zowel haar als de hele delegatie van het Europees Parlement, alle collega's, de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en alle andere collega's dank verschuldigd zijn.


Großen Dank schulde ich auch Frau Maria Berger, die vor mir als Berichterstatterin tätig war.

Daarnaast ben ik veel dank verschuldigd aan mevrouw Maria Berger, die mij voor is gegaan als rapporteur.


– (SV) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich möchte Herrn Rasmussen und Herrn Lehne für ihre wichtigen Berichte meinen großen Dank aussprechen.

– (SV) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil de heren Nyrup Rasmussen en Lehne hartelijk bedanken voor hun belangrijke verslagen.


Dank der breiteren Einführung und effektiveren Nutzung digitaler Technik wird Europa in die Lage versetzt, seine großen Herausforderungen zu meistern, während die europäischen Bürger eine höhere Lebensqualität bekommen, z. B. durch bessere Gesundheitsfürsorge, sichere und effizientere Verkehrslösungen, eine sauberere Umwelt, neue Möglichkeiten der Mediennutzung und den einfacheren Zugang zu öffentlichen Diensten und kulturellen Inhalten.

Dankzij een grootschaliger en efficiënter gebruik van digitale technologieën zal Europa zijn kernuitdagingen kunnen aangaan en zullen de Europeanen hun levenskwaliteit zien verbeteren dankzij, onder meer, betere gezondheidszorg, veiligere en efficiëntere vervoersoplossingen, een schoner milieu, nieuwe mediamogelijkheden en vlottere toegang tot overheidsdiensten en culturele inhoud.


– (EN) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich Herrn Davies für all die Arbeit, die er für diesen Bericht aufgewandt hat, und für seine äußerst konstruktive Zusammenarbeit großen Dank aussprechen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, kan ik eerst de heer Davies bedanken voor al het werk dat hij in dit verslag heeft gestopt, en voor zijn bijzonder constructieve samenwerking.


China ist in den 80er Jahren als Konkurrent aufgetreten, der dank eines sehr großen und billigen Arbeitskräfteangebots von niedrigen Produktionskosten profitiert.

China kwam in de jaren tachtig als concurrent op. Daarbij profiteert het van lage productiekosten door een overvloedig aanbod van goedkope arbeidskrachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'großen dank' ->

Date index: 2021-04-29
w