Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Garantieschein
Gewährleistung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Zulage zur Gewährleistung des Einkommens
Zulage zur Gewährleistung des LBA-Einkommens

Traduction de «grenzverwaltung gewährleistung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]




einen Anspruch auf Gewährleistung oder Schadloshaltung gegen einen Dritten erheben können

het recht hebben dat een derde de betrokkene voor de gevolgen van een proces vrijwaart




Zulage zur Gewährleistung des Einkommens

inkomensgarantieuitkering


Zulage zur Gewährleistung des LBA-Einkommens

PWA-inkomensgarantie-uitkering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Zur Gewährleistung einer kohärenten integrierten europäischen Grenzverwaltung erleichtert die Agentur die Anwendung bestehender und künftiger Maßnahmen der Union im Zusammenhang mit der Verwaltung der Außengrenzen, insbesondere des durch die Verordnung (EU) 2016/399 geschaffenen Schengener Grenzkodexes, und fördert ihre Wirksamkeit.

2. Teneinde in een samenhangend Europees geïntegreerd grensbeheer te voorzien, vergemakkelijkt het Agentschap de toepassing van de bestaande en toekomstige maatregelen van de Unie in verband met het beheer van de buitengrenzen, in het bijzonder de bij Verordening (EU) 2016/399 vastgestelde Schengengrenscode, en maakt het deze effectiever.


Gewährleistung einer effizienten und sicheren Grenzverwaltung.

het zorgen voor een doelmatig en veilig beheer van de grenzen.


Weitere Umsetzung des Aktionsplans für die integrierte Grenzverwaltung, Entwicklung der wichtigsten Datenbanken für die Grenzverwaltung und Gewährleistung ihres Zusammenschlusses, Modernisierung der Ausrüstung für die Dokumentenanalyse und Grenzüberwachung, Gewährleistung der effektiven Anwendung der Anforderungen an die Ausstellung qualitativ hochwertiger Reise- und Ausweispapiere sowie Bereitstellung von Fortbildungsmaßnahmen für das Personal.

Verdere uitvoering van het actieplan voor geïntegreerd grensbeheer, ontwikkeling van de belangrijkste gegevensbanken voor grensbeheer en ervoor zorgen dat deze op elkaar aangesloten worden, modernisering van de apparatuur voor de analyse van documenten en grensbewaking, daadwerkelijke uitvoering van de voorschriften voor de afgifte van hoogwaardige reis- en identiteitsdocumenten, en aanvullende opleiding voor personeel.


Gewährleistung der Übereinstimmung der Grenzverwaltung mit den EU-Standards an allen Grenzübergangsstellen, insbesondere in den Häfen Durrës und Vlorë.

Ervoor zorgen dat het grensbeheer op alle grensposten, meer bepaald in de havens van Durrës en Vlora aan de EU-normen voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stärkung der integrierten Grenzverwaltung und Gewährleistung der einheitlichen Anwendung der entsprechenden Verfahren durch alle zuständigen Stellen einschließlich der zivilen Kontrolle.

Versterking van het geïntegreerde grensbeheer en zorgen voor een consequente implementatie door alle bevoegde organen, met inbegrip van die voor civiele controle.


Gewährleistung einer effizienten und sicheren Grenzverwaltung;

het zorgen voor een doelmatig en veilig beheer van de grenzen;


(n) Gewährleistung einer effizienten und sicheren Grenzverwaltung, auch zur Bekämpfung des illegalen Menschenhandels;

(n) het zorgen voor een doelmatig en veilig beheer van de grenzen en de bestrijding van mensenhandel;


(n) Gewährleistung einer effizienten und sicheren Grenzverwaltung;

(n) het zorgen voor een doelmatig en veilig beheer van de grenzen;


Gewährleistung der Übereinstimmung der Grenzverwaltung am internationalen Flughafen von Tirana und in den Häfen von Durrës und Vlorë mit den internationalen Standards.

Ervoor zorgen dat het grensbeheer op de internationale luchthaven van Tirana en in de havens van Durrës en Vlora aan de internationale normen voldoet.


Entwicklung eines Konzepts für die gesamte Staatsunion im Bereich der integrierten Grenzverwaltung und Gewährleistung einer einheitlichen Umsetzung auf Republiksebene im Einklang mit der entsprechenden Vereinbarung.

Ontwikkelen van een aanpak voor geïntegreerd grensbeheer op het niveau van de Statenunie en zorgen voor consistente uitvoering in de republieken overeenkomstig het memorandum van overeenstemming.


w