Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Austausch der Wagen an den Grenzen
Grenzübergang der Wagen
Grundsätze des Datenschutzes respektieren
Kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren
Kulturelle Vorlieben respektieren
MSF
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen
Respektieren
Respektieren der Franchisemethode
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Übergang der Wagen an den Grenzen

Vertaling van "grenzen respektieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Austausch der Wagen an den Grenzen | Grenzübergang der Wagen | Übergang der Wagen an den Grenzen

wagenovergave aan de grens | wagenovername aan de grens


Grundsätze des Datenschutzes respektieren

beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren


kulturelle Vorlieben respektieren

culturele verschillen respecteren


kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren

culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren




Respektieren der Franchisemethode

eerbiediging van de franchisenormen


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen


Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nutzen wir diese natürlichen Prozesse, anstatt gegen sie anzukämpfen, und respektieren wir die durch sie gesetzten Grenzen (bzw. die ,Belastbarkeit"), fallen unsere Aktivitäten umweltfreundlicher und auf lange Sicht betrachtet wirtschaftlich rentabler aus.

Door met deze natuurlijke processen mee te werken in plaats van ertegenin te gaan en door rekening te houden met de grenzen (of de "draagkracht") die natuurlijke processen met zich meebrengen, maken we onze activiteiten duurzamer voor het milieu en op lange termijn economisch winstgevender.


Auch wenn die Mitgliedstaaten primär für den Schutz der Bevölkerung und für die Katastrophenprävention verantwortlich sind, handelt es sich hier um Phänomene, die keine nationalen Grenzen respektieren und in den meisten Fällen grenzüberschreitend sind.

Ofschoon het in de eerste plaats aan de lidstaten is om hun bevolking te beschermen en rampen te voorkomen, gaat het hier om verschijnselen die niet eindigen aan de nationale grenzen en in het merendeel van de gevallen een transnationale dimensie hebben.


Wir sollten uns auf der anderen Seite aber auch der juristischen Grenzen der Union bewusst sein und hier ganz bewusst auch im Rahmen unserer Möglichkeiten diese Grenzen respektieren.

Anderzijds moeten we ons ook bewust zijn van de wettelijke grenzen van de Unie en ons best doen die grenzen zoveel mogelijk te respecteren.


Wir sollten uns auf der anderen Seite aber auch der juristischen Grenzen der Union bewusst sein und hier ganz bewusst auch im Rahmen unserer Möglichkeiten diese Grenzen respektieren.

Anderzijds moeten we ons ook bewust zijn van de wettelijke grenzen van de Unie en ons best doen die grenzen zoveel mogelijk te respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig gilt es, die Geheimhaltungsvorschriften einzuhalten und die Grenzen des europäischen institutionellen Rahmens zu respektieren.

Tevens moeten de geheimhoudingsplicht en de grenzen van het Europese institutionele kader worden gerespecteerd.


Gleichzeitig gilt es, die Geheimhaltungsvorschriften einzuhalten und die Grenzen des europäischen institutionellen Rahmens zu respektieren.

Tevens moeten de geheimhoudingsplicht en de grenzen van het Europese institutionele kader worden gerespecteerd.


Wir nutzen die Biotechnologie auch nur dann verantwortungsbewußt, wenn wir ihre ethischen Grenzen respektieren und den genetischen Code allen Forschern der Welt zugänglich machen.

Wij kunnen de biotechnologie alleen op een verantwoorde manier gebruiken als wij haar ethische grenzen respecteren en de genetische code voor alle wetenschappers toegankelijk maken.


D. mit der Feststellung, dass der Golf-Kooperationsrat während des zwölften gemeinsamen Rats- und Ministertreffens EU-GCC am 28. Februar 2002 seinen Einsatz für die Unabhängigkeit, die territoriale Integrität und die Souveränität Kuwaits innerhalb international anerkannter Grenzen sowie anderer Länder in der Region, einschließlich des Irak, zum Ausdruck gebracht hat; mit der befriedigenden Feststellung, dass sich der Irak während des Gipfeltreffens der Arabischen Liga am 27. und 28. März 2002 in Beirut feierlich verpflichtet hat, die international anerkannten Grenzen Kuwaits zu respektieren ...[+++]

D. overwegende op dat de Raad voor Samenwerking van de Arabische-Golfstaten tijdens de twaalfde gemeenschappelijke Raad en ministersvergadering met de EU op 28 februari 2002 zijn steun heeft uitgesproken voor de onafhankelijkheid, territoriale integriteit en soevereiniteit van Koeweit, binnen internationaal erkende grenzen, alsook voor andere landen in de regio, inclusief Irak; met tevredenheid vaststellende dat Irak tijdens de top van de Arabische Liga in Beiroet op 27 en 28 maart 2002 plechtig heeft beloofd de internationaal erkende grenzen van Koeweit te respecteren; ...[+++]


2. Die griechischen Fernsehsender respektieren die Verpflichtungen der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" und senden meistens sogar einen höheren Prozentsatz europäischer Werke als in der Richtlinie vorgesehen ist.

2. De Griekse televisiekanalen leven de uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" voortvloeiende verplichtingen na en zenden zelfs in bijna alle gevallen een percentage Europese producties uit dat hoger ligt dan in de richtlijn is voorgeschreven.


2. Die griechischen Fernsehsender respektieren die Verpflichtungen der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" und senden meistens sogar einen höheren Prozentsatz europäischer Werke als in der Richtlinie vorgesehen ist.

2. De Griekse televisiekanalen leven de uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" voortvloeiende verplichtingen na en zenden zelfs in bijna alle gevallen een percentage Europese producties uit dat hoger ligt dan in de richtlijn is voorgeschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen respektieren' ->

Date index: 2022-11-13
w