Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Austausch der Wagen an den Grenzen
Grenzübergang der Wagen
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
MSF
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Stark zunehmende Liquiditätshaltung
Tachyplylaxie
Zunehmende Industrialisierung
Zunehmende Selbständigkeit
Zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung
Übergang der Wagen an den Grenzen

Traduction de «grenzen zunehmend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Austausch der Wagen an den Grenzen | Grenzübergang der Wagen | Übergang der Wagen an den Grenzen

wagenovergave aan de grens | wagenovername aan de grens


Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


stark zunehmende Liquiditätshaltung

dynamische liquiditeitsvorming




Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen


Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierzu gehören unter anderem die wachsenden wirtschaftlichen und kulturellen Interdependenzen, die Bevölkerungsalterung und der demografische Wandel, soziale Ausgrenzung und Armut, Integration und Desintegration, Ungleichheiten und Migrationsströme, eine zunehmende digitale Kluft, die Förderung einer Innovations- und Kreativitätskultur in Gesellschaft und Unternehmen und das schwindende Vertrauen in demokratische Institutionen sowie zwischen Bürgern im eigenen Staat und über Grenzen hinweg.

Deze omvatten toenemende onderlinge economische en culturele afhankelijkheden, vergrijzing en demografische verandering, sociale uitsluiting en armoede, integratie en desintegratie, ongelijkheden en migratiestromen, een groter wordende digitale kloof, het bevorderen van een cultuur van innovatie en creativiteit in samenlevingen en ondernemingen, en een tanend vertrouwen in democratische instellingen en tussen burgers binnen en buiten de grenzen.


Erwerb neuer Basisqualifikationen für alle; 2. Innovation in den Lehr- und Lernmethoden (zunehmende Verlagerung hin zu nutzerorientierten ,aktiven" Lernsystemen mit durchlässigen Grenzen zwischen Sektoren und Ebenen).

Twee daarvan verdienen in dit verband te worden vermeld: het verwerven van nieuwe vaardigheden voor allen en de ontwikkeling van innovatie in de gebruikte leer- en onderwijsmethoden. Deze leer- en onderwijsmethoden worden gekenmerkt door actieve, op de gebruiker gerichte methoden of door een grotere openheid tussen sectoren en niveaus.


H. in der Erwägung, dass durch die Fortschritte in der Informationstechnologie die nationalen Grenzen zunehmend an Bedeutung verlieren und in einer globalisierten Welt sich die Möglichkeiten verringern, ein Land oder seine Elite zu isolieren;

H. overwegende dat nationale grenzen door de vooruitgang in de informatietechnologie steeds minder betekenis hebben, en dat het in deze geglobaliseerde wereld dan ook veel moeilijker is om een land of de elite van een land te isoleren;


H. in der Erwägung, dass durch die Fortschritte in der Informationstechnologie die nationalen Grenzen zunehmend an Bedeutung verlieren und in einer globalisierten Welt sich die Möglichkeiten verringern, ein Land oder seine Elite zu isolieren;

H. overwegende dat nationale grenzen door de vooruitgang in de informatietechnologie steeds minder betekenis hebben, en dat het in deze geglobaliseerde wereld dan ook veel moeilijker is om een land of de elite van een land te isoleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nationale Grenzen verlieren für eine optimale Nutzung von Funkfrequenzen zunehmend an Bedeutung.

De nationale grenzen spelen steeds minder een rol bij het vaststellen van optimaal radiospectrumgebruik.


Wie bewertet die Kommission die Zusammenarbeit der griechischen Behörden mit den zuständigen Gemeinschaftsstellen im Hinblick auf die Bewältigung des Problems der illegalen Einwanderung, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Griechenland über ausgedehnte Außengrenzen verfügt und aufgrund der Einwandererströme über ihre östlichen Grenzen zunehmend unter Druck gerät?

Hoe beoordeelt de Commissie de samenwerking tussen de Griekse en de overeenkomstige communautaire autoriteiten inzake de bestrijding van illegale immigratie, rekening houdend met het feit dat Griekenland over uitgestrekte buitengrenzen beschikt en aan zijn oostelijke grens steeds meer druk van immigranten ondervindt?


Wie bewertet die Kommission die Zusammenarbeit der griechischen Behörden mit den zuständigen Gemeinschaftsstellen im Hinblick auf die Bewältigung des Problems der illegalen Einwanderung, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Griechenland über ausgedehnte Außengrenzen verfügt und aufgrund der Einwandererströme über ihre östlichen Grenzen zunehmend unter Druck gerät?

Hoe beoordeelt de Commissie de samenwerking tussen de Griekse en de overeenkomstige communautaire autoriteiten inzake de bestrijding van illegale immigratie, rekening houdend met het feit dat Griekenland over uitgestrekte buitengrenzen beschikt en aan zijn oostelijke grens steeds meer druk van immigranten ondervindt?


In Anbetracht der Tatsache, dass im Schwarzmeerraum mehrere Kulturen aufeinandertreffen, könnte die zunehmende regionale Zusammenarbeit sich auch jenseits der Grenzen der Region positiv auswirken.

Doordat in het Zwarte Zeegebied een groot aantal culturen samenkomen, kan intensievere regionale samenwerking ook gunstige gevolgen hebben buiten de regio zelf.


1. weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Abschluss eines Assoziationsabkommens EU-Mercosur, durch das die größte interregionale Freihandelszone der Welt geschaffen würde, ein vorrangiges strategisches Ziel für die Außenbeziehungen der Europäischen Union in einer internationalen Situation darstellt, die durch zunehmende Interdependenz, Wirtschaftswachstum und das Aufstreben neuer Wirtschaftsmächte sowie eine zunehmende Zahl globaler Herausforderungen gekennzeichnet ist, die über die nationalen Grenzen hinausreichen und zu denen die ...[+++]

1. benadrukt dat het sluiten van een associatieovereenkomst met de EU-Mercosur, die de grootste vrijhandelszone tussen regio's ter wereld tot stand brengt, een prioritaire strategische doelstelling is voor de buitenlandse betrekkingen van de EU in een internationale context, in het teken van een toegenomen onderlinge afhankelijkheid, economische groei en de opkomst van nieuwe economische machten en een groeiend aantal internationale, grensoverschrijdende uitdagingen, zoals veiligheid, internationaal economisch bestuur, het milieu en armoedebestrijding;


Langfristiges Ziel der EU ist es, dass Belarus ein demokratischer, stabiler, verlässlicher und zunehmend wohlhabender Partner wird, mit dem die erweiterte EU nicht nur gemeinsame Grenzen teilt sondern auch eine von gemeinsamen Werten vorangetriebene gemeinsame Agenda.

De langetermijndoelstelling van de EU is dat Belarus uitgroeit tot een democratische, stabiele, betrouwbare en steeds welvarender partner met wie de uitgebreide EU niet alleen gemeenschappelijke grenzen zal delen maar ook een gemeenschappelijke agenda op basis van gedeelde waarden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen zunehmend' ->

Date index: 2024-02-29
w