Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbeutung der Ressourcen
Austausch der Wagen an den Grenzen
Erforschung des Weltraums
Friedliche Nutzung des Weltraums
Grenzübergang der Wagen
Militarisierung des Weltraums
Militärische Nutzung des Weltraums
Nutzung der Ressourcen
Nutzung des Weltraums
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
VALUE
VCU
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Weltraumrüstung
Wert für Anbau und Nutzung
Wert für den Anbau und die Nutzung
Übergang der Wagen an den Grenzen

Traduction de «grenzen nutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzung der Ressourcen [ Ausbeutung der Ressourcen ]

ontginning van de hulpbronnen


Austausch der Wagen an den Grenzen | Grenzübergang der Wagen | Übergang der Wagen an den Grenzen

wagenovergave aan de grens | wagenovername aan de grens


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren


konfektionierte Textilwaren für die Indoor-Nutzung herstellen | konfektionierte Textilwaren für die Nutzung in Innenräumen herstellen

confectiestoffen voor gebruik binnenshuis produceren | confectiestoffen voor gebruik binnenshuis vervaardigen


Wert für Anbau und Nutzung | Wert für den Anbau und die Nutzung | VCU [Abbr.]

cultuur- en gebruikswaarde | CGW [Abbr.]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen


Genehmigungen für die Nutzung von Bodenressourcen erteilen

vergunningen inzake landgebruik beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Unter den Bedingungen und in den Grenzen des vorliegenden Titels wird unter dem Namen ' Erfindungspatent ', nachstehend ' Patent ' genannt, ein ausschließliches und zeitweiliges Recht erteilt, Dritten auf allen Gebieten der Technik die Nutzung von Erfindungen zu verbieten, die neu sind, auf einer erfinderischen Tätigkeit beruhen und gewerblich anwendbar sind ».

« Onder de voorwaarden en binnen de grenzen van deze titel wordt onder de naam ' uitvindingsoctrooi ', hierna ' octrooi ' genoemd, een uitsluitend en tijdelijk recht toegekend om aan derden de exploitatie te verbieden van iedere uitvinding, op alle gebieden van de technologie, die nieuw is, op uitvinderswerkzaamheid berust en vatbaar is voor toepassing op het gebied van de nijverheid ».


In der Erwägung, dass der am 8. Mai 2014 angenommene Entwurf der Revision die Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsstudie aufführt; dass er angibt, dass wenn die Anlagen an ihrem heutigen Ort bleiben sollten, nur Sprengungen in den Nordost- und Süd-Bereichen Staub auf die bewohnten Gebiete längs der N806 streuen könnten; dass er demnach empfiehlt, im Rahmen der Genehmigung solche Maßnahmen zur Milderung dieser Belästigungen einzuleiten wie "die Bepflanzung im Norden der Nordost Erweiterung und im Osten der Süd-Erweiterung, um die Streuungen in Richtung der bewohnten Gebiete des Dorfs Aisne in Grenzen zu halten" und "vor ...[+++]

Overwegende dat de ontwerp-herziening, aangenomen op 8 mei 2014, gewag maakt van de conclusies en de aanbevelingen van de auteur van het effectenonderzoek; dat hij erop wijst dat, aangezien de installaties op hun huidige plaats behouden blijven, enkel de mijnschoten in het noordoostelijk en in het zuidelijk gebied stof zouden kunnen veroorzaken in de bewoonde zones langs de N86; dat hij bijgevolg - in het stadium van de vergunning - aanbeveelt om maatregelen in te voeren ter beperking van die hinder, zoals de "aanleg" van "beplantingen benoorden de noordoostelijk uitbreiding en in het oosten van de zuidelijke uitbreiding met het oog op de inperking van verstuivingen in de bewoonde delen van Aisne, dor ...[+++]


Funkfrequenzen kennen keine Grenzen. Ihre Nutzung muss daher auf EU-Ebene besser koordiniert werden, denn nur so lassen sich funktechnische Störungen vermeiden und können innovative Anwendungen, wie z.

Radiofrequenties kennen geen grenzen: het radiospectrum moet beter worden gecoördineerd op EU-niveau om storingen te vermijden en innovatieve diensten, zoals verbonden voertuigen ("connected cars") of gezondheidszorg op afstand, overal in Europa mogelijk te maken.


Beim diesjährigen GHSI-Ministertreffen konzentrierte man sich auf drei Schlüsselbereiche: Forschung und Entwicklung von Medikamenten und Impfstoffen gegen Gesundheitsbedrohung, Maßnahmen an den Grenzen und gemeinsame Nutzung von Virenproben für die Sicherstellung der Bereitschaft bei Influenzapandemien und schließlich Mechanismen für die Kommunikation zwischen den GHSI-Mitgliedern im Krisenfall.

Dit jaar had de ministeriële bijeenkomst van het GHSI drie thema's: onderzoek en ontwikkeling van geneesmiddelen en vaccins tegen gezondheidsbedreigingen, grensmaatregelen en uitwisseling van virusmonsters voor de paraatheid voor een influenzapandemie, en mechanismen voor crisiscommunicatie onder GHSI-leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schaffung und Bereitstellung von Luftraumstrukturen für die Nutzer, wobei dies in enger Zusammenarbeit und Abstimmung mit benachbarten Mitgliedstaaten geschehen sollte, wenn die betreffenden Luftraumstrukturen wesentliche Bedeutung für den nationale Grenzen oder die Grenzen von Fluginformationsgebieten überschreitenden Verkehr haben, um eine optimale Nutzung des Luftraums für alle Nutzer in der Gemeinschaft zu gewährleisten.

in nauwe samenwerking en coördinatie met aangrenzende lidstaten zetten zij luchtruimstructuren op en stellen zij deze ter beschikking van gebruikers, wanneer de betrokken luchtruimstructuren een aanzienlijk effect hebben op het de nationale grenzen en/of de grenzen van vluchtinformatiegebieden overschrijdende verkeer, met het doel te zorgen voor een optimaal luchtruimgebruik voor alle gebruikers in de Gemeenschap.


Abstimmung ihrer Politik zum Luftraummanagement mit der benachbarter Mitgliedstaaten, um die Nutzung des Luftraums über nationale Grenzen und Grenzen von Fluginformationsgebieten hinweg gemeinsam zu gestalten.

zij coördineren hun beleid voor het luchtruimbeheer met dat van aangrenzende lidstaten om gezamenlijk het gebruik van het luchtruim over nationale grenzen en/of grenzen van vluchtinformatiegebieden heen te kunnen regelen.


Sie erarbeitet technische Harmonisierungsmaßnahmen mit dem Ziel, die Harmonisierung der Nutzung des Frequenzspektrums über die Grenzen der Gemeinschaft hinaus auszudehnen; dies ist für diejenigen Mitgliedstaaten besonders wichtig, bei denen die Nutzung des Frequenzspektrums durch die Nutzung durch nicht der Europäischen Union angehörende CEPT-Mitglieder beeinflusst werden kann.

De CEPT stelt technische harmonisatiemaatregelen op teneinde het radiospectrumgebruik tot over de Gemeenschapsgrenzen te harmoniseren, hetgeen van bijzonder belang is voor de lidstaten waar het radiospectrumgebruik beïnvloed kan worden door dat van niet-lidstaten van de EU die wel lid van de CEPT zijn.


Einer Klärung bedürfen nach wie vor folgende Punkte: - Das Recht auf Widerruf bei im Fernabsatz geschlossenen Verträgen über die Erbringung anderer als finanzieller Dienstleistungen; - die Grenzen für die Nutzung bestimmter Fernkommunikationstechniken (Voice-Mail-Systeme usw.); - die Rechtsmitteleinlegung vor Gericht; - die Umsetzungsfrist; - die Ausklammerung von Verträgen mit geringem Streitwert.

Een aantal punten is nog hangende: - het retractatierecht voor op afstand gesloten overeenkomsten die betrekking hebben op (andere dan financiële) diensten, - de beperkingen van het gebruik van bepaalde technieken voor communicatie op afstand (oproepautomaten, enz.), - het gerechtelijk beroep, - de uiterste datum voor omzetting, - de uitsluiting van overeenkomsten met een minimumwaarde.


Inhalt des Vorschlags: -Definition des Musterbegriffs -Schutzvoraussetzungen (Neuheit und Eigenart) -Schutzdauer (mindestens 5 und höchstens 25 Jahre) -Schutzumfang (ausschließliches Nutzungsrecht des Inhabers, der Dritten die Nutzung verwehren kann) -Grenzen des Musterschutzes (Verbindungselemente sind normalerweise nicht geschützt) -Nichtigkeitsgründe und Eintragungshindernisse - Verhältnis des Musterrechts zu anderen Formen des in einigen Mitgliedstaaten für Muster bestehenden Rechtsschutzes wie Urheberrecht, Marken- oder Patentrec ...[+++]

Doel van het voorstel is een omschrijving te geven van het begrip "model". Daartoe wordt in het voorstel het volgende vastgesteld: - de voorwaarden voor bescherming (een model moet nieuw zijn en eigenheid vertonen); - de beschermingsduur (minimaal 5 jaar, maximaal 25 jaar); - het toepassingsgebied (de houder heeft het uitsluitende recht om het model te gebruiken en om derden hiervan te weerhouden); - de beperkingen van de aan het ingeschreven model verbonden rechten (de elementen voor het verbinden of samenvoegen van samenstellende delen kunnen bijvoorbeeld niet door een modellenrecht worden beschermd); - de regels voor nietigverklar ...[+++]


4. Die wirtschaftliche und gesellschaftliche Entwicklung sollte die physischen Grenzen der Nutzung von Ressourcen und deren Regenerierung respektieren.

4. Bij de economische en sociale ontwikkeling moet rekening worden gehouden met de praktische beperkingen van het gebruik van bronnen en regeneratie.


w