Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anisokorie
Austausch der Wagen an den Grenzen
Grenzübergang der Wagen
Innendurchmesser
Lichte Weite
Lichte Weite eines Hohlorgans
Liichter Durchmesser
Lumen
MSF
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Ungleiche Weite der Pupillen
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Weit ausgedehnte Baustelle
Weit reichender Schaden
Zu weit kommen
Übergang der Wagen an den Grenzen
Überschieen

Vertaling van "grenzen weit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen un ...[+++]

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Austausch der Wagen an den Grenzen | Grenzübergang der Wagen | Übergang der Wagen an den Grenzen

wagenovergave aan de grens | wagenovername aan de grens


Lumen | lichte Weite eines Hohlorgans

lumen | natuurlijke holte




Anisokorie | ungleiche Weite der Pupillen

anisocorie | ongelijkheid van de pupillen


weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid




Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen


Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]


Innendurchmesser | lichte Weite | liichter Durchmesser

binnendiameter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat diese Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Bulgarien und Italien geprüft und sich davon überzeugt, dass die Grenzen der von den zuständigen Behörden Bulgariens und Italiens festgelegten Schutz- bzw. Überwachungszonen ausreichend weit von den Geflügelhaltungsbetrieben entfernt sind, in denen die Ausbrüche bestätigt wurden.

De Commissie heeft die maatregelen in samenwerking met Bulgarije en Italië bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteiten van Bulgarije en Italië ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden op voldoende afstand liggen van de pluimveehouderijen waar de uitbraken zijn bevestigd.


Die Kommission hat diese Maßnahmen in Zusammenarbeit mit den Niederlanden geprüft und sich davon überzeugt, dass die Grenzen der von der zuständigen Behörde des genannten Mitgliedstaats festgelegten Schutz- bzw. Überwachungszonen ausreichend weit von dem Geflügelhaltungsbetrieb entfernt sind, in dem der Ausbruch bestätigt wurde.

De Commissie heeft die maatregelen in samenwerking met Nederland bestudeerd en heeft geconstateerd dat de grenzen van de door de bevoegde autoriteit in die lidstaat ingestelde beschermings- en toezichtsgebieden op voldoende afstand liggen van de pluimveehouderij waar de uitbraak is bevestigd.


Sie stimulieren außerdem Innovation und Wettbewerbsfähigkeit weit über die Grenzen des Raumfahrtsektors hinaus und tragen in praktisch allen Wirtschaftsräumen zu Wachstum und der Schaffung von Arbeitsplätzen bei.

Zij stimuleren innovatie en concurrentievermogen binnen de ruimtevaartsector en ver daarbuiten, en dragen bij tot economische groei en nieuwe werkgelegenheid in bijna alle economische sectoren.


Störungen kritischer Infrastrukturen sind jedoch weit über die nationalen Grenzen hinaus spürbar.

De ontwrichting van kritieke infrastructuren hebben echter grensoverschrijdende gevolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings stehen wir heute vor neuen Herausforderungen, die weit über nationale Grenzen hinausreichen.

Vandaag staan we echter ook voor nieuwe uitdagingen, die zich tot ver buiten de nationale grenzen laten voelen.


Im Bericht heißt es weiter, dass erneuerbare Energien außerdem immer mehr zu weithin akzeptierten, gängigen Energiequellen werden, wobei die Ziele für 2020 zu einem wesentlichen Faktor für die von Europa angeführten weltweiten Investitionen in Technologien für erneuerbare Energien und für Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energien weit über Europas Grenzen hinaus geworden sind.

Bovendien wordt in het verslag geconcludeerd dat hernieuwbare energie een algemeen aanvaarde en gangbare energiebron aan het worden is en dat de streefcijfers voor 2020 tot ver buiten de Europese grenzen een belangrijke motor voor door Europa geleide mondiale investeringen in hernieuwbare energie en ondersteunend energiebeleid zijn.


Im Einklang mit der Strategie Europa 2020 sollen mit dem Programm die Bedingungen geschaffen werden, die es europäischen Unternehmen ermöglichen, profitabel zu wirtschaften, die ferner sicherstellen, dass die KMU das enorme Potenzial des Binnenmarktes so weit wie möglich ausschöpfen können und mit denen die KMU gefördert werden, über die Grenzen des Binnenmarktes hinaus zu blicken.

Aansluitend bij de Europa 2020-strategie is het programma opgezet om de ideale omstandigheden te creëren zodat Europese ondernemingen kunnen opbloeien en kmo’s het enorme potentieel van de eengemaakte markt volledig kunnen benutten, alsmede om kmo’s te stimuleren om verder te kijken.


Kabeljau und Wittling westlich von Schottland verzeichnen extrem hohe Rückwurfquoten und befinden sich in sehr schlechtem Zustand weit unterhalb sicherer Grenzen.

Kabeljauw en wijting in het gebied ten westen van Schotland, waarvoor extreem hoge teruggooiniveaus worden genoteerd, verkeren nog steeds in een zeer slechte toestand, ver onder de veilige grenzen.


Auf längere Sicht wäre in einer zweiten Phase ein harmonisiertes System für den EU-internen Datenaustausch einzuführen, das die bestehenden Datenbanken miteinander vernetzt und die Daten für Kontrollzwecke EU-weit zugänglich macht – damit z. B. jederzeit über Grenzen hinweg geprüft werden kann, ob die Kilometerstandsdaten korrekt sind.

Op langere termijn kan een gestandaardiseerd EU-systeem voor de uitwisseling van gegevens worden opgezet. Door de bestaande databanken aan elkaar te koppelen en worden de controlegegevens in de hele EU toegankelijk, bijvoorbeeld om ook in het buitenland steeds te kunnen verifiëren of de weergegeven kilometerstand correct is.


Die Krise hat deutlich zutage treten lassen, dass wenn eine Bank in Schwierigkeiten gerät, sich diese auf den gesamten Finanzsektor und sogar weit über die Grenzen der einzelnen Länder hinaus ausbreiten können.

De crisis heeft onmiskenbaar aangetoond dat wanneer één bank in de problemen komt, deze zich al snel over de hele financiële sector en tot ver buiten de landsgrenzen kunnen verspreiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen weit' ->

Date index: 2022-08-02
w