Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gremien dessen weiterer prüfung » (Allemand → Néerlandais) :

2. Erfassung von Angaben, wie Staatsangehörigkeit oder Wohnsitz von Gefängnisinsassen, da diese für die EU-Politik im Bereich der Strafverfolgung dringend erforderlich sind | Prüfung der Möglichkeiten zur Beschaffung dieser Informationen, einschließlich einer Koordinierung mit dem Europarat in Bezug auf dessen Strafstatistiken (SPACE) | KOM/JLS, Eurostat Europarat | Oktober 2006 | Abschließende Beurteilung der Möglichkeit, dem Bedarf der EU-Politik entsprechend weitere Informati ...[+++]

2. Opname van achtergrondinformatie over nationaliteit en woonplaats van gedetineerden enz., aangezien deze dringend nodig wordt geacht voor het strafrechtbeleid van de EU | Onderzoek naar de mogelijkheden om dergelijke informatie te produceren, inclusief coördinatie met de Raad van Europa wat zijn verzameling van strafrechtelijke statistieken (SPACE) betreft | COM/JLS, Eurostat Raad van Europa | Oktober 2006 | Conclusie over de mogelijkheid om uitgebreide informatie overeenkomstig de beleidsbehoeften van de EU op te nemen over de nationalite ...[+++]


3. BEGRÜSST den EU-Aktionsplan bis zum Jahr 2010 und darüber hinaus, in dem die Ziele und Maßnahmen genauer festgelegt werden und SIEHT dessen weiterer Prüfung ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN, wobei er die Kommission und die Mitgliedstaaten AUFFORDERT, den Aktionsplan dringlich in geeigneter Weise durchzuführen;

3. VERWELKOMT het EU-actieplan tot 2010 en daarna waarin de doelstellingen en maatregelen nader worden omschreven; ZIET UIT NAAR de verdere bespreking van het actieplan en VERZOEKT inmiddels de Commissie en de lidstaten op passende wijze vaart te zetten achter de uitvoering ervan;


In Erwägung dessen kam der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auf seiner Sitzung vom 27. April 2009 zu dem Schluss, dass die gesundheitsbezogene Angabe einer weiteren Prüfung unterzogen werden sollte; die Kommission ersuchte die Behörde am 24. Juni 2009 um weitere Auskünfte zu einigen den eingereichten Antrag betreffenden Punkten.

Op grond hiervan heeft het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid tijdens zijn vergadering van 27 april 2009 geconcludeerd dat de gezondheidsclaim verder moest worden onderzocht en heeft de Commissie op 24 juni 2009 bij de Autoriteit een verzoek ingediend om verder advies over een aantal elementen in verband met de ingediende aanvraag.


Bekanntlich hatte der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) auf seiner Tagung am 25. Februar eine erste Aussprache über den Bericht der Kommission geführt und seine vorbereitenden Gremien mit dessen weiterer Prüfung beauftragt, damit sie ihm auf einer seiner nächsten Tagungen erneut Bericht erstatten könnten.

Er zij aan herinnerd dat de Raad Algemene Zaken in zijn zitting van 25 februari een eerste debat heeft gehouden over het verslag van de Commissie en de voorbereidende instanties heeft opgedragen dit verder te bespreken en hem daarover in een volgende zitting verslag uit te brengen.


Mehrere Delegationen nannten die für das Gender Mainstreaming zuständige hochrangige Gruppe als geeignetes Diskussionsforum für die Ausarbeitung des jährlichen Berichts und für die weitere Prüfung der möglichen Folgemaßnahmen zu dessen Ergebnissen.

Verschillende delegaties verwezen naar de bestaande groep op hoog niveau inzake gendermainstreaming als een passend discussieforum voor de voorbereiding van dit jaarlijkse verslag en voor de verdere bespreking van eventuele vervolgmaatregelen naar aanleiding over gendermainstreaming van de resultaten daarvan.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Weitere, fachlich begründete Besuche fanden im Jahresverlauf im Rahmen der Prüfung einiger vorgeschlagener Vorhaben statt, wie der gemeindeübergreifenden, integrierten Wasserwirtschaftssysteme, dessen Bauträger Unternehmen des Konzerns ,Àguas de Portugal" sind.

Verder zijn in de loop van het jaar nog andere technische bezoeken afgelegd in verband met het onderzoek naar ingediende projectvoorstellen. Het betrof met name de geïntegreerde watersystemen van verschillende gemeenten, waarvan de uitvoering in handen is van de ondernemingen die tot de groep Águas de Portugal behoren.


In diesem Zusammenhang begrüßte der Rat die Erläuterungen der Kommission zu ihrem zweiten Bericht über den Harmonisierungsbedarf und vereinbarte dessen weitere sorgfältige Prüfung in den kommenden Monaten.

In dit verband sprak de Raad zijn voldoening uit over de toelichting van de Commissie op haar tweede rapport over de harmonisatiebehoeften, en kwam hij overeen dit thema in de komende maanden nauwkeurig te bestuderen.


(20) Gemäß Artikel 95 Absatz 6 dritter Unterabsatz EG-Vertrag hat die Kommission auf der Grundlage der Stellungnahme des CSTEE am 13. Juli 2001 die Entscheidung 2001/599/EG(7) erlassen, durch die sie den in Artikel 95 Absatz 6 zweiter Unterabsatz genannten Zeitraum von sechs Monaten, innerhalb dessen sie eine Entscheidung treffen muss, um weitere sechs Monate verlängert, um eine gründliche Prüfung aller vorgelegten Belege zu ermöglichen.

(20) Op grond van het advies van het WCTEM heeft de Commissie op 13 juli 2001 ingevolge artikel 95, lid 6, derde alinea, van het Verdrag Beschikking 2001/599/EG(7) gegeven, waarbij de in artikel 95, lid 6, tweede alinea, genoemde termijn van zes maanden waarbinnen een besluit moet worden genomen, met nog eens zes maanden wordt verlengd teneinde een grondige evaluatie van alle ingediende gegevens mogelijk te maken.


Die ersten Beratungen in der zuständigen Ratsarbeitgruppe zeigten allerdings, dass eine weitere Prüfung der Vorschläge erforderlich ist, insbesondere in Bezug auf die Zusammensetzung, die Rolle und das Mandat des vorgeschlagenen Pharmakovigilanz-Ausschusses und dessen Zusammenarbeit mit anderen Vorbereitungsgremien der Europäischen Arzneimittel-Agentur.

Uit de eerste besprekingen in de bevoegde Raadsgroep blijkt evenwel dat verdere bestudering van de voorstellen noodzakelijk is, met name wat betreft de samenstelling, de rol en het mandaat van het voorgestelde geneesmiddelenbewakingscomité en zijn interactie met andere voorbereidende organen van het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gremien dessen weiterer prüfung' ->

Date index: 2025-01-29
w