Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Standpunkt
Gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

Vertaling van "greift standpunkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union

gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie


die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor

de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak


Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Insbesondere greift der Übergangszeitraum nicht dem Standpunkt vor, den die wallonische Region im Rahmen der Untersuchung auf gemeinschaftlicher Ebene vertreten könnte.

In het bijzonder loopt ze geenszins vooruit op het standpunt dat door het Waalse Gewest ingenomen zou kunnen worden bij de behandeling van het dossier op communautair niveau.


[5] Die in diesem Bericht enthaltenen Informationen über die EU-interne Überwachung von Barmitteln greift nicht dem Standpunkt vor, den die Kommission gegebenenfalls in Bezug auf die Vereinbarkeit dieser nationalen Maßnahmen mit Artikel 65 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einnimmt.

[5] De in dit verslag verstrekte informatie over de controles op het vervoer van liquide middelen binnen de EU loopt niet vooruit op een standpunt dat de Commissie mogelijkerwijs kan innemen over de verenigbaarheid van deze nationale maatregelen met artikel 65 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Dieser Standpunkt greift einem positiven Ergebnis der 2009 in Kopenhagen anberaumten COP-15-Verhandlungen vor, so dass die Europäische Union strengere Emissionsziele für 2020 und danach entwickeln sollte und anstreben sollte, dass das Gemeinschaftssystem im Rahmen des Beitrags der Union zum neuen zukünftigen internationalen Abkommen über Klimaänderungen (im Folgenden als „Abkommen über den Klimawandel“ bezeichnet) nach 2013 nötigenfalls strengere Emissionshöchstgrenzen zulässt.

Aangezien het anticipeert op een positief resultaat van de COP 15-onderhandelingen in Kopenhagen in 2009, dient de Europese Unie te beginnen met de voorbereidingen voor strengere emissiereductiedoelstellingen voor 2020 en daarna en dient zij ervoor te zorgen dat de Gemeenschapsregeling na 2013 zo nodig strengere emissieplafonds mogelijk maakt, als onderdeel van de bijdrage van de Unie aan een toekomstige internationale overeenkomst inzake klimaatverandering (hierna: „internationale overeenkomst inzake klimaatverandering”).


Das Problem der Zulässigkeit greift jedoch weder dem Standpunkt des Ausschusses zum Inhalt der Petitionen vor noch beeinflusst es das Ergebnis der Beratungen zum Thema.

De kwestie van de ontvankelijkheid doet niets af aan de standpunten van de Commissie verzoekschriften over de inhoud van verzoekschriften en doet ook niets af aan het resultaat van besluiten hierover.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Methode greift der Rat auch im Gemeinsamen Standpunkt auf, indem er unter Artikel 1 Punkt 10) und Punkt 11) eine Überarbeitung der Artikel 11 und 12 der bestehenden Verordnung vorsieht und dem darin genannten Ausschuss für Luftverkehrssicherheit mit Verweis auf den Beschluss 1999/468/EG (Komitologieverfahren) entsprechende Befugnisse einräumt.

Naar deze methode refereert de Raad eveneens in het gemeenschappelijk standpunt, als hij in artikel 1, lid 10 en 11 een herziening van de artikelen 11 en 12 van de bestaande verordening bepleit en het daarin genoemde comité voor de veiligheid van het luchtverkeer onder verwijzing naar Besluit 1999/468/EG (Comitologieprocedure) dienovereenkomstige bevoegdheden toekent.


[5] Die in diesem Bericht enthaltenen Informationen über die EU-interne Überwachung von Barmitteln greift nicht dem Standpunkt vor, den die Kommission gegebenenfalls in Bezug auf die Vereinbarkeit dieser nationalen Maßnahmen mit Artikel 65 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union einnimmt.

[5] De in dit verslag verstrekte informatie over de controles op het vervoer van liquide middelen binnen de EU loopt niet vooruit op een standpunt dat de Commissie mogelijkerwijs kan innemen over de verenigbaarheid van deze nationale maatregelen met artikel 65 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Die Anwendung solcher Vorschriften im Rahmen der Pilotregelung greift in keiner Weise einem diesbezüglich von der Kommission oder einer anderen Institution einzunehmenden Standpunkt oder zu treffenden Entscheidung vor.

De toepassing van dergelijke regels in het kader van een proefregeling loopt in geen geval vooruit op een later standpunt of besluit terzake van de Commissie of enige andere instelling.


Sie greift dem Standpunkt nicht vor, den die Kommission zu denselben Fragen einnehmen könnte, wenn sie aufgrund der gemachten Erfahrungen, einschließlich der Rechtsprechung des Gerichtshofes, die in diesem Papier dargelegten Standpunkte zum Teil revidieren müsste.

Zij loopt niet vooruit op het standpunt dat de Commissie zou kunnen innemen omtrent dezelfde onderwerpen, indien zij op grond van de opgedane ervaring, met inbegrip van de rechtspraak van het Hof, bepaalde van de in dit document ingenomen standpunten moet herzien.


So greift der uns vorgelegte Gemeinsame Standpunkt eine große Zahl der vom Parlament in erster Lesung angenommenen Änderungsanträge auf.

In het gemeenschappelijk standpunt dat ons is voorgelegd vinden we een groot aantal amendementen terug die ons Parlement in eerste lezing heeft aangenomen.


Ich möchte auch darauf verweisen, daß die Teilnahme des Europäischen Parlaments an den Vorbereitungsarbeiten wichtig für die kohärente Darstellung der Standpunkte der Europäischen Union zu den einzelnen Sachverhalten ist. Deshalb greift die Präsidentschaft alle Vorschläge bereitwillig auf, insbesondere alle Beiträge, die auf den Texten der eingereichten Entschließungen beruhen.

Ik zou er tevens op willen wijzen dat de deelname van het Europees Parlement aan de voorbereidende werkzaamheden onontbeerlijk is voor een coherente vertolking van de door de Europese Unie over de meest uiteenlopende situaties ingenomen standpunten. Daarom neemt het voorzitterschap alle suggesties in dankbaarheid aan, en met name de bijdragen die in de resoluties tot uiting komen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsamer standpunkt     gemeinsamer standpunkt der europäischen union     greift standpunkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greift standpunkt' ->

Date index: 2021-10-23
w