Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "global national systemrelevanten instituten oder " (Duits → Nederlands) :

Der ESRB überprüft seine Empfehlung fortlaufend und aktualisiert sie gegebenenfalls unter Berücksichtigung der Erfahrungen bei der Ermittlung von global und national systemrelevanten Instituten oder der Festlegung von Puffern gemäß dieser Richtlinie oder unter Berücksichtigung der Entwicklungen bei international vereinbarten Standards und Praktiken.

Het ESRB blijft zijn aanbeveling evalueren en actualiseert deze zo nodig aan de hand van de opgedane ervaring met het aanwijzen van mondiale of nationale systeemrelevante instellingen of het vaststellen van buffers overeenkomstig deze richtlijn of in het licht van de ontwikkelingen op het vlak van internationaal overeengekomen normen of praktijken.


2. Ist im Falle von Instituten, die von den zuständigen Behörden als global systemrelevante Institute (G-SRI) oder andere systemrelevante Institute (A-SRI) benannt wurden, von Instituten innerhalb dieser Institute sowie Instituten, bei denen die zuständige Behörde oder die Abwicklungsbehörde nach allgemeinem Ermessen davon ausgeht, dass sie im Falle eines Scheiterns ein ...[+++]

2. Indien een gezamenlijk besluit met betrekking tot het MREL door het afwikkelingscollege vereist is in overeenstemming met artikel 45 van Richtlijn 2014/59/EU, wordt voor instellingen die door de relevante bevoegde autoriteiten als MSI of ASI zijn aangewezen, en voor iedere andere instelling die volgens de bevoegde autoriteit of de afwikkelingsautoriteit redelijkerwijs waarschijnlijk een systeemrisico oplevert in geval van faling elke nee ...[+++]


1. Bei Instituten und Gruppen, die von den zuständigen Behörden als global systemrelevante Institute (G-SRI) oder andere systemrelevante Institute (A-SRI) benannt wurden, und jedem anderen Institut, bei dem die zuständige Behörde oder die Abwicklungsbehörde nach allgemeinem Ermessen davon ausgeht, dass es im Falle eines Scheiterns ein systemisches R ...[+++]

1. Voor instellingen en groepen die door de relevante bevoegde autoriteiten als MSI of ASI zijn aangewezen, en voor iedere andere instelling die volgens de bevoegde autoriteit of de afwikkelingsautoriteit redelijkerwijs waarschijnlijk een systeemrisico oplevert in geval van faling en die niet onder artikel 2, lid 2, van deze verordening valt, houdt de afwikkelingsautoriteit rekening met de in artikel 44 van Ric ...[+++]


Die zuständige Behörde oder die benannte Behörde überprüft jährlich die Ermittlung der G-SRI und A-SRI und die Einstufung der G-SRI in die jeweiligen Teilkategorien und übermittelt die Ergebnisse den betreffenden systemrelevanten Instituten, der Kommission, dem ESRB und der EBA; ferner macht sie das aktualisierte Verzeichnis der ermittelten systemrelevanten Institute sowie die Teilkategorie, in die jedes als solches bezeichnete G-SRI eingestuft ist, öffentlich bekannt.

De bevoegde autoriteit of de aangewezen autoriteit toetst jaarlijks de systeemrelevantie van de MSI's en de ASI's alsook het onderbrengen van de MSI's in de respectieve subcategorieën, en brengen het resultaat ter kennis van de betrokken systeemrelevante instelling, de Commissie, het ESRB en de EBA; voorts maken zij de bijgewerkte lijst van systeemrelevante instellingen, onder vermelding van de subcategorie waarin iedere MSI is on ...[+++]


(a) die Ermittlung von systemrelevanten Instituten auf globaler, europäischer und nationaler Ebene sowie Grundsätze, mit deren Hilfe die zuständigen Behörden solche systemrelevanten Institute gemäß Artikel 132a ermitteln können;

(a) de aanwijzing van systeemrelevante instellingen op mondiaal, Europees en nationaal vlak en leidraden voor de bevoegde autoriteiten bij het beoordelen van de aanwijzing van dergelijke systeemrelevante instellingen overeenkomstig artikel 130 ter;


9. Die zuständigen Behörden schreiben systemrelevanten Instituten vor, entsprechend den vom Rat für Finanzstabilität vorgegebenen Leitlinien für global systemrelevante Banken einen Plan für ihre Abwicklung zu erstellen und vorzulegen.

9. De bevoegde autoriteiten eisen van systeemrelevante instellingen dat zij een afwikkelingsplan opstellen en indienen overeenkomstig de richtsnoeren voor mondiaal systeemrelevante banken (Global Systemically Important Banks) van de Raad voor financiële stabiliteit (FSB).


2. Abweichend von Absatz 1 können die Mitgliedstaaten von systemrelevanten Instituten der höchsten Kategorie systemischer Relevanz verlangen, einen ergänzenden Kernkapitalpuffer vorzuhalten, der bis zu 10 % ihres Gesamtforderungsbetrags entspricht, der gemäß Artikel 87 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr/2012 vom .[über Aufsichtsanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapierfirmen] berechnet wird, wenn dies durch außergewöhnliche Umstände gerechtfertigt ist, wie etwa die Größe der Bankengruppe im Verhältnis zur Volkswirtschaft des Heimatlandes oder dem Grad an Konzent ...[+++]

2. In afwijking van lid 1 kunnen lidstaten van systeemrelevante instellingen in de hoogste categorie van systemische relevantie eisen dat zij een aanvullende tier 1-kernkapitaalbuffer aanhouden van maximaal 10% van het totaal van de risicoposten zoals berekend overeenkomstig artikel 87, lid 3, van Verordening (EG) nr/2012 van . [prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen], indien dat gerechtvaardigd i ...[+++]


2. Bei der Ermittlung von systemrelevanten Instituten prüfen die zuständigen Behörden insbesondere das potentielle Systemrisiko, das innerhalb ihres Mitgliedstaats durch inländische Geschäfte oder durch grenzübergreifende Geschäfte, für die das systemrelevante Institut letztendlich die Verantwortung trägt, verursacht wird.

2. Bij het aanwijzen van nationale systeemrelevante instellingen houden de bevoegde autoriteiten met name rekening met het potentiële systeemrisico dat binnen de lidstaat is verbonden aan de binnenlandse transacties en van grensoverschrijdende transacties waarvoor de systeemrelevante instelling de eindverantwoordelijkheid draagt.


Mindestens einmal jährlich organisieren der Europäische Ausschuss für Systemrisiken („ESRB“ für „European Systemic Risk Board“) und der Ausschuss der Aufsichtsstellen ein Treffen unter Beteiligung der Abschlussprüfer und der Prüfungsgesellschaften oder Netzwerke, die Abschlussprüfungen aller in der Union zugelassener Institute durchführen, die international als global systemrelevante Finanzinstitute anerkannt sind, um den ESRB über ...[+++]

Het Europees Comité voor systeemrisico's (ESRB) en het Ceaob beleggen minstens eenmaal per jaar een vergadering met de wettelijke auditors en auditkantoren of netwerken die wettelijke controles uitvoeren van alle internationaal aangeduide financiële instellingen van wereldwijd systeembelang die binnen de Unie zijn toegelaten, teneinde het ESRB in kennis te stellen van significante ontwikkelingen in de sector of binnen deze systeemkritische financiële instellingen.


60. Anhand dieser beiden wesentlichen Kriterien [45] können die geografischen Märkte als lokal, regional, national oder länderübergreifend für Gebiete, die sich auf zwei oder mehrere Länder erstrecken, bezeichnet werden (z. B. paneuropäische, europaweite oder globale Märkte).

60. Op basis van deze twee belangrijkste criteria(45) kunnen geografische markten worden omschreven als lokaal, regionaal, nationaal of als het grondgebied van twee of meer landen omvattend (pan-Europese, EER- of mondiale markten).


w