Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gleichzeitig legte sie vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig legte sie Vorschläge vor, aus denen schließlich die Richtlinie 98/69/EG über Emissionen leichter Nutzfahrzeuge und die Richtlinie 98/70/EG über die Qualität von Kraftstoffen hervorgingen.

Een en ander ging vergezeld van voorstellen die uiteindelijk leidden tot de aanneming van Richtlijnen 98/69/EG betreffende de emissies van lichte bedrijfsvoertuigen en 98/70/EG betreffende de brandstofkwaliteit.


Eine diesbezügliche Mitteilung enthält folgende Punkte: Optionen für eine faire, nachhaltige Verteilung von Asylbewerbern auf die Mitgliedstaaten, eine weitere Vereinheitlichung der Asylverfahren und -normen, um europaweit gleiche Bedingungen für Asylbewerber zu schaffen und auf diese Weise die Anreize für irreguläre Sekundärbewegungen zu vermindern, sowie eine Stärkung des Mandats des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO). Gleichzeitig legt sie dar, mit welchen Maßnahmen sichere und kontrollierte ...[+++]

Vandaag geeft de Europese Commissie de aanzet tot een hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS). Zij presenteert opties voor een billijke en duurzame regeling voor de verdeling van asielzoekers over de lidstaten. Ook stelt de Commissie een verdere harmonisatie van asielprocedures en -normen voor, zodat overal in Europa dezelfde voorwaarden gelden en de factoren met aanzuigende werking – die aanleiding geven tot maatregelen voor het terugdringen van irreguliere secundaire migratiestromen – afnemen. Verder pleit de Commissie ervoor het mandaat van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) te versterken en komt zij met maatregelen om te zorgen voor veilige en goed beheerde routes voor ...[+++]


Gegebenenfalls legt sie Vorschläge zur Anpassung der Richtlinie an die Entwicklung auf diesem Gebiet vor.

Zo nodig doet zij voorstellen om de richtlijn aan de ontwikkelingen op dit terrein aan te passen.


Gleichzeitig könnte sie Vorschläge zur Bewirtschaftung des indigenen Subsistenzwalfangs unterstützen, sofern bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind.

Tegelijkertijd steunt zij voorstellen voor het beheer van de traditionele walvisvangst voor levensonderhoud, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.


Sie stellt die finanzielle Umsetzung der politischen Prioritäten der Union dar; gleichzeitig wirkt sie als Instrument der Haushaltsdisziplin und Programmplanung und legt die Grenzen für die Finanzierung des EU-Haushalts fest.

De financiële vooruitzichten zijn de financiële vertaling van de beleidsprioriteiten van de Europese Unie. Ze zijn tegelijkertijd een instrument voor begrotingsdiscipline en planning en ze bakenen de grenzen af voor de financiering van de EU-begroting.


(2) Wenn die Kommission einen Vorschlag für eine weitere Stufe der Emissionsnormen von Kompressionszündungsmotoren für Anwendungen in mobilen Maschinen und Geräten ins Auge fasst, legt sie gleichzeitig die erforderliche Kraftstoffqualität fest.

2. Bij de uitwerking van haar voorstel voor de volgende fase van emissienormen voor compressie-ontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen stelt de Commissie tegelijk de vereiste brandstofkwaliteit vast.


Mit der Vorlage ihres Vorschlags kommt die Kommission der Forderung des Europäischen Rates von Barcelona nach einfacheren, wirksameren Leitlinien nach. Gleichzeitig trägt sie der Notwendigkeit Rechnung, die verschiedenen politischen Koordinierungsprozesse in der EU zu straffen. Die Kommission schlägt nunmehr einfachere Leitlinien mit einem zeitlichen Horizont bis zum Jahr 2010 vor, die bis zu einer im Jahr 2006 geplanten Halbzeitbewertung unverändert bleiben sollen.

In antwoord op het verzoek van de Top van Barcelona om eenvoudigere en effectievere richtsnoeren, en met het oog op de noodzaak om de verschillende beleidscoördinatieprocessen van de EU te stroomlijnen, stelt de Commissie nu eenvoudigere richtsnoeren voor, die zouden gelden voor de periode tot 2010 en stabiel zouden blijven tot een tussentijdse evaluatie in 2006.


(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat auf der Grundlage der in Absatz 1 genannten Berichte der Mitgliedstaaten einen Bericht vor, in dem das Funktionieren des in dieser Richtlinie vorgesehenen Systems bewertet wird; gleichzeitig unterbreitet sie erforderlichenfalls Vorschläge betreffend die Durchführung dieser Richtlinie.

2. De Commissie legt op basis van de rapporten van de lidstaten, bedoeld in lid 1, aan het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag voor over de werking van het bij deze richtlijn ingestelde systeem, indien nodig vergezeld van voorstellen betreffende de uitvoering van deze richtlijn.


Neben einem Vorschlag für eine Richtlinie über den Umgang mit neuen Arten der Cyberkriminalität wie etwa Cyber-Großangriffen legt sie einen Vorschlag für eine Verordnung vor, mit der die Europäische Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) gestärkt und modernisiert werden soll.

Het gaat om een voorstel voor een richtlijn over de aanpak van nieuwe vormen van computercriminaliteit, zoals grootschalige cyberaanvallen, en een voorstel voor een verordening ter versterking en modernisering van het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA).


In dem Papier legte die Kommission noch einmal ihre Absicht dar, Fortschritte im Bereich der Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben zu erzielen. Dies galt als Teil einer notwendigen Strategie zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung in Zusammenhang mit einem größeren sozialen und wirtschaftlichen Strukturwandel. Gleichzeitig stärkte sie die fam ...[+++]

In het document verklaarde de Commissie opnieuw dat zij als onderdeel van de onontbeerlijke strategie ter bevordering van groei en werkgelegenheid in een drastisch veranderende sociale en economische structuur voornemens is beroeps- en gezinsleven verder op elkaar af te stemmen, terwijl zij tevens de gezinsgebonden structuren zal stimuleren waaraan het Europese maatschappijmodel haar stabiliteit ontleent.


w