Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitig effizientere verfolgung eigener ziele » (Allemand → Néerlandais) :

40. fordert die Volksrepublik China nachdrücklich auf, sich eindeutig zu verpflichten, bei der Verfolgung eigener Ziele im Ausland die Charta der Vereinten Nationen und das Völkerrecht zu achten;

40. dringt er bij de Volksrepubliek China op aan zich te binden aan de eerbiediging van het VN-Handvest en het internationaal recht in het nasterven van haar doelen in het buitenland;


In vielen Fällen ist die Energieeffizienz in diesen Politikbereichen nicht ausreichend angesprochen, mangels der Kenntnis wie solche Ziele erreichbar sind unter gleichzeitiger Verfolgung anderer politischer Ziele.

In vele gevallen wordt de energie-efficiëntie niet doeltreffend aangepakt op die beleidsgebieden omdat het ontbreekt aan kennis over hoe dergelijke doelstellingen bij het nastreven van andere beleidsdoelstellingen kunnen worden bereikt.


Verbesserung der internen Strukturen und Arbeitsmethoden der EU zur Stärkung ihrer Widerstandskraft, bei gleichzeitiger Verfolgung des Ziels, dass sie ihr Potenzial als globaler Akteur in vollem Maße entfalten kann;

verbetering van de interne structuren en werkmethoden van de EU om de veerkracht van de Unie te en haar in staat te stellen haar volledige potentieel als wereldspeler te ontplooien;


 Verbesserung der internen Strukturen und Arbeitsmethoden der EU zur Stärkung ihrer Widerstandskraft, bei gleichzeitiger Verfolgung des Ziels, dass sie ihr Potenzial als globaler Akteur in vollem Maße entfalten kann;

 verbetering van de interne structuren en werkmethoden van de EU om de veerkracht van de Unie te vergroten en haar in staat te stellen haar volledige potentieel als wereldspeler te ontplooien;


Die gleichzeitige Verfolgung der Ziele der Sicherheit und der Interoperabilität erfordert umfassende technische Untersuchungen, mit denen ein entsprechendes Fachorgan beauftragt wurde: die Europäische Eisenbahnagentur (die Agentur).

Het gelijktijdige nastreven van de veiligheids- en interoperabiliteitsdoelstellingen is een belangrijk technisch werk dat werd toevertrouwd van een gespecialiseerd orgaan: het Europees spoorwegbureau (het spoorwegbureau).


Durchführung notwendiger wirtschaftlicher Reformen, um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union bei gleichzeitiger Verfolgung sozialer und ökologischer Ziele standhalten zu können,

de nodige economische hervormingen door te voeren om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, het hoofd te bieden en tegelijk bij te dragen aan de verwezenlijking van sociale en milieudoelstellingen.


In Anbetracht des Ziels, den Binnenmarkt zu stärken und die Freizügigkeit von Berufstätigen zu fördern und gleichzeitig eine effizientere und transparentere Anerkennung der Berufsqualifikationen zu gewährleisten, würde ein Europäischer Berufsausweis einen Mehrwert darstellen.

Om de interne markt te versterken en het vrije verkeer van beroepsbeoefenaren te bevorderen door een efficiëntere en transparantere erkenning van beroepskwalificaties zou een Europese beroepskaart meerwaarde kunnen opleveren.


Daher denke ich, dass dieser auf eigene Initiative verfasste Bericht zeitgemäß und äußerst wichtig für die Verfolgung der Ziele der neuen Reform der gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist.

Daarom denk ik dat dit initiatiefverslag op het juiste moment komt en uiterst belangrijk is voor het realiseren van de doelstellingen van de nieuwe hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB).


40. stellt fest, dass es unabdingbar ist, eine politische Lösung unter Beteiligung aller demokratischen Kräfte der tschetschenischen Gesellschaft zu erreichen, die allen auf dem Gebiet Tschetscheniens lebenden oder dorthin zurückkehrenden Menschen u.a. ein wirkliches Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit und dem tschetschenischen Volk die Achtung seiner kulturellen und nationalen Identität und Würde gewährleistet; gleichzeitig sollte diese Lösung die territoriale Integrität der Russischen Föderation respektieren und uneingeschränk ...[+++]

40. is van mening dat het van het grootste belang is om een politieke oplossing te vinden waarbij alle democratisch gezinde componenten van de Tsjestjeense bevolking betrokken worden en die aan alle personen die in Tsjetsjenië verblijven, of daarnaar terugkeren, ondermeer een werkelijk recht op leven, vrijheid en veiligheid waarborgt, waarbij ook de culturele en nationale identiteit en waardigheid van het Tsjetsjeense volk moet worden gerespecteerd; is van mening dat deze oplossing tegelijkertijd de territoriale integriteit van de Russische Federatie moet respecteren en volledig compatibel moet zijn met de handhaving, met rechtmatige en doel ...[+++]


Die gleichzeitige Verfolgung der Ziele der Sicherheit und der Interoperabilität erfordert umfassende technische Untersuchungen, mit denen ein entsprechendes Fachorgan beauftragt wurde: die Europäische Eisenbahnagentur (die Agentur).

Het gelijktijdige nastreven van de veiligheids- en interoperabiliteitsdoelstellingen is een belangrijk technisch werk dat werd toevertrouwd van een gespecialiseerd orgaan: het Europees spoorwegbureau (het spoorwegbureau).


w