Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft
Europaweites Fernsehen
Europaweites Fernsehprogramm
Europaweites Funkrufsystem
Europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem
Eurovision
Gleichzeitig
Gleichzeitige Ausübung
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Mehrsprachige Fernsehübertragung
Potentiation
Potenzierung
Satellitenfernsehen
TEMPUS
Verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «gleichzeitig europaweite » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich (1994-1998) | TEMPUS [Abbr.]

Trans-Europees Mobiliteitsprogramma voor hoger onderwijs | TEMPUS [Abbr.]


europaweites Fernsehen [ audiovisuelles Werk aus der Gemeinschaft | europaweites Fernsehprogramm | Eurovision | mehrsprachige Fernsehübertragung | Satellitenfernsehen ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


europaweites Mobilitätsprogramm für den Hochschulbereich | Europaweites Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich | TEMPUS [Abbr.]

Transeuropees Mobiliteitsprogramma voor Universiteitsstudies | TEMPUS [Abbr.]


europaweites Funkrufsystem | europaweites terrestrisches öffentliches Funkrufsystem

openbare paneuropese land- semafoondienst | paneuropese semafoondienst van te land bestemde frequentiebanden


Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander




Visum für den längerfristigen Aufenthalt mit gleichzeitiger Gültigkeit als Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is




Potentiation | verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter

potentiëring | versterking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Diversität kann in bestimmten Bereichen der Politik differenziertere Lösungen mit Raum für lokale, regionale und nationale Varianten erforderlich machen, wobei aber gleichzeitig ein europaweiter Verkehrsbinnenmarkt gewährleistet werden muss.

Door de diversiteit bestaat er op bepaalde beleidsgebieden behoefte aan gedifferentieerde oplossingen met ruimte voor lokale, regionale of nationale keuzes binnen de context van de interne Europese vervoersmarkt.


Außerdem sollten die Mitgliedstaaten die bereits vereinbarten Maßnahmen zur Öffnung der Netzindustrien für den Wettbewerb in vollem Umfang umsetzen, um einen wirksamen Wettbewerb auf europaweit integrierten Märkten zu gewährleisten bei gleichzeitiger Garantie der Bereitstellung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse für alle Bürger (Integrierte Leitlinie 8).

De lidstaten moeten ook de goedgekeurde maatregelen om de netwerkindustrieën voor mededinging open te stellen, volledig ten uitvoer leggen om te zorgen voor werkelijke mededinging op Europese geïntegreerde markten, terwijl zij tezelfdertijd de verlening van hoogwaardige diensten van algemeen economisch belang garanderen (Richtsnoer nr. 8).


Ein Vorteil des Namensabereichs.EU bestände darin, daß er allen Unternehmen europaweit eine einheitliche europäische Identität böte und gleichzeitig für einen absehbaren Zeitraum reichlich Raum für die Registrierung von Bereichsnamen zweiter und/oder dritter Stufe in einer großen Anzahl von Sprachen zum Zweck des grenzüberschreitenden und internationalen Handels anböte.

Een voordeel van het.EU Domein zou zijn dat het alle bedrijven in Europa een consequente Europese identiteit kan verschaffen en tegelijkertijd voor de voorzienbare toekomst voldoende mogelijkheden biedt voor second level domain-registraties in een groot aantal verschillende talen met het oog op grensoverschrijdende en internationale handel.


Solche Netze werden Unternehmen helfen, besser europaweit zu agieren und gleichzeitig eine Angleichung der Bedingungen schaffen, damit unser Planet vor potenziell schädlichen Auswirkungen der Wissenschaft geschützt wird.

Dit soort netwerken kan het functioneren van bedrijven in heel Europa helpen verbeteren, en betere voorwaarden scheppen om onze planeet te beschermen tegen potentieel schadelijke effecten van de wetenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine diesbezügliche Mitteilung enthält folgende Punkte: Optionen für eine faire, nachhaltige Verteilung von Asylbewerbern auf die Mitgliedstaaten, eine weitere Vereinheitlichung der Asylverfahren und -normen, um europaweit gleiche Bedingungen für Asylbewerber zu schaffen und auf diese Weise die Anreize für irreguläre Sekundärbewegungen zu vermindern, sowie eine Stärkung des Mandats des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (EASO). Gleichzeitig legt sie dar, mit welchen Maßnahmen sichere und kontrollierte Wege für eine legale ...[+++]

Vandaag geeft de Europese Commissie de aanzet tot een hervorming van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS). Zij presenteert opties voor een billijke en duurzame regeling voor de verdeling van asielzoekers over de lidstaten. Ook stelt de Commissie een verdere harmonisatie van asielprocedures en -normen voor, zodat overal in Europa dezelfde voorwaarden gelden en de factoren met aanzuigende werking – die aanleiding geven tot maatregelen voor het terugdringen van irreguliere secundaire migratiestromen – afnemen. Verder pleit de Commissie ervoor het mandaat van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken (EASO) te versterke ...[+++]


Gleichzeitig findet auf der EU-Website „die Geschmacksbande“ über acht Wochen eine interaktive „Schatzsuche” statt, bei der Schulkinder von 8-15 Jahren europaweit eine Reihe von Sportartikeln gewinnen können.

Parallel aan de activiteiten van de teams zal acht weken lang een interactieve schattenjacht lopen op de EU‑website van de lekkerbekkenbende, waar schoolkinderen uit de EU tussen 8 en 15 jaar sportartikelen kunnen winnen.


Sie soll den größtmöglichen Wett­bewerb ermöglichen, indem den Benutzern eine größere Bandbreite von Diensten und Technologien angeboten wird, und gleichzeitig die europaweite Verfügbarkeit des GSM aufrechterhalten.

Doel is te zorgen voor optimale concurrentie door gebruikers een grote keuze te bieden van diensten en technologieën, terwijl GSM beschikbaar blijft voor gebruikers in heel Europa.


Als Antwort auf die technologischen Veränderungen und das Entstehen neuer europaweiter Kommunikationsdienste schlägt die Kommission deshalb vor, gleichzeitig mit der Aufhebung der GSM-Richtlinie eine Entscheidung zu erlassen, die eine gemeinsame Nutzung der Frequenzbänder 900 MHz und 1800 MHz durch die neue Technologien und die bestehenden GSM-Netze ermöglicht, wobei der weitere Betrieb der GSM-Dienste garantiert bleibt.

Om tegemoet te komen aan technologische veranderingen en de opkomst van de nieuwe pan-Europese communicatiediensten stelt de Commissie bovendien een nieuwe beschikking voor waarin nieuwe technologieën samen met GSM gebruik maken van de frequenties 900 MHz en 1800 MHz, terwijl het GSM-gebruik in de EU wordt behouden.


Die Mitteilung sieht eine Reihe europaweiter Maßnahmen zur Erleichterung der Weiterverwendung staatlicher Informationsquellen vor; gleichzeitig zieht die Kommission den Abbau der bestehenden Hindernisse durch eine Richtlinie in Betracht.

De mededeling omvat een verzameling maatregelen op Europees niveau om het hergebruik van overheidsinformatiebronnen te bevorderen, maar de Commissie overweegt ook de bestaande belemmeringen te verminderen door middel van een richtlijn.


Gleichzeitig brauchen wir Rechtssicherheit über die einheitliche Bereitstellung der Funkfrequenzen, um eine europaweite Politik in den Bereichen Kommunikation, Verkehr, Rundfunk und Forschung und Entwicklung umsetzen zu können".

Tegelijkertijd is rechtszekerheid nodig om ervoor te zorgen dat radiospectrum op geharmoniseerde wijze beschikbaar wordt gesteld zodat de tenuitvoerlegging van het EU-beleid op de terreinen communicatie, vervoer, omroep en OO mogelijk is".


w