Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichterstatter
Gleichzeitig
Gleichzeitig befahrbare Fahrstraßen
Gleichzeitig zulässige Fahrstraßen
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Gleichzeitige Gewährung
Gleichzeitiger Bezug
Greffier-Berichterstatter
Kommissar-Berichterstatter
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Nicht gleichzeitig zulässige Rangierfahrt
Nicht gleichzeitig zulässige Zugfahrt
Potentiation
Potenzierung
Simultan
Verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "gleichzeitig berichterstatter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


gleichzeitig befahrbare Fahrstraßen | gleichzeitig zulässige Fahrstraßen

gelijktijdig mogelijke rijwegen | verenigbare wisselstraten


nicht gleichzeitig zulässige Rangierfahrt | nicht gleichzeitig zulässige Zugfahrt

onverenigbare beweging | strijdige beweging


gleichzeitige Gewährung | gleichzeitiger Bezug

cumulatie








Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


Potentiation | verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter

potentiëring | versterking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Berichterstatter begrüßt die Anstrengungen, die viele Mitgliedstaaten und Regionen unternommen haben, um eine gründliche Analyse der Erfolge und Misserfolge des Programms 2007 - 2013 durchzuführen, um die bestehenden Vorstellungen zu erweitern und zu verbessern und gleichzeitig neue Strategien zu entwickeln, um für eine effektive Bereitstellung der Fördermittel der Kohäsionspolitik zu sorgen.

De rapporteur is ingenomen met de inspanningen die veel lidstaten en regio's zich hebben getroost om de successen en mislukkingen van het programma 2007-2013 grondig te analyseren, teneinde de bestaande ideeën verder te ontwikkelen en te verbeteren en tegelijkertijd nieuwe strategieën te ontwikkelen voor de doeltreffende uitvoering van de financiering in het kader van het cohesiebeleid.


Nach Ansicht des Berichterstatters sollte dieser Katalog allgemeingültiger Grundsätze als De-minimis-Regelung dienen, wenn keine lex specialis zur Verfügung steht, und gleichzeitig dürften die durch sektorale Instrumente gebotenen Garantien für Personen in keinem Fall weniger Schutz bieten als die durch die Verordnung festgelegten Garantien.

Naar de mening van de rapporteur moeten deze algemene beginselen als gezamenlijk geheel als de minimis regels fungeren daar waar geen lex specialis bestaat, en mogen de in sectorale instrumenten geboden waarborgen in geen geval minder bescherming bieden dan de in de verordening geboden waarborgen.


Nach Auffassung des Berichterstatters könnte ein Verwaltungsverfahrensrecht die Legitimität der Europäischen Union stärken und gleichzeitig für die Bürger und juristischen Personen klarere Rechte und mehr Rechtssicherheit in ihren Beziehungen zur EU-Verwaltung schaffen.

De rapporteur ziet in een wet bestuursprocesrecht een kans om de legitimatie van de Unie te versterken en tevens de burgers en rechtspersonen duidelijker rechten en meer rechtszekerheid te verschaffen in hun relaties met de administratie van de Unie.


Gleichzeitig plädiert der AdR-Berichterstatter dafür, dass diese langfristigen Ziele im Interesse ihrer Wirkungskraft in konkrete Zwischenziele aufgegliedert werden.

Tegelijkertijd is de CvdR-rapporteur van mening dat deze lange-termijndoelstellingen zouden moeten worden opgedeeld in concrete interimdoelstellingen willen ze doeltreffend zijn en dat verwezenlijking ervan alleen mogelijk is als er voldoende middelen voor worden uitgetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass eine derartige „Ausstiegsstrategie“ sowohl im Bereich der Geld- als auch auf dem Gebiet der Fiskalpolitik erst dann praktiziert werden sollte, wenn wir die Anzeichen eines überzeugenden und nachhaltigen wirtschaftlichen Wideraufschwungs sehen; gleichzeitig fordert der Berichterstatter die zeitliche Abstimmung dieser Ausstiegsstrategien zwischen den Mitgliedstaaten.

De rapporteur meent dat een dergelijke exitstrategie zowel op monetair als op budgettair gebied pas kan worden toegepast wanneer sprake is van een overtuigend en duurzaam economisch herstel, en roept de lidstaten op de planning van deze exitstrategieën onderling te coördineren.


Der Berichterstatter schlägt deswegen eine Formulierung vor, die es den Mitgliedsstaaten freistellt zu entscheiden, wer sie in dem Gremium vertritt. Gleichzeitig hält der Berichterstatter jedoch eine hohe personelle Kontinuität für erstrebenswert.

De rapporteur stelt daarom een formulering voor waarin het de lidstaten vrij staat te besluiten wie hen in de instantie vertegenwoordigt. Tegelijkertijd is de rapporteur van mening dat gestreefd moet worden naar een hoge persoonlijke continuïteit.


Der Berichterstatter betont ferner, wie wichtig es sei, im Rahmen der mehrjährigen nationalen Kontrollpläne "die Vielfalt sowie die kulturelle und wirtschaftliche Bedeutung regionaler und lokaler Traditionen und Bräuche im Zusammenhang mit Lebensmittelherstellung und Geschmack zu berücksichtigen und zu respektieren", sich also "um ein gutes Gleichgewicht zwischen der Sicherheit der Verbraucher und der Freiheit ihrer Kaufentscheidung zu bemühen". Er hält "die Förderung und Unterstützung typischer Lebensmittelerzeugnisse unterschiedlicher lokaler Traditionen für einen entscheidenden Weg, die Verbraucher mit gesunden Lebensmitteln zu versorgen und ...[+++]

Wat de meerjarige nationale controleplannen betreft benadrukt hij dat de diversiteit en culturele en economische betekenis van regionale en lokale gewoonten en gebruiken inzake voedselproductie en smaak erkenning moeten krijgen, en dat derhalve altijd moet worden getracht de juiste balans te vinden tussen de veiligheid van de consument en diens keuzevrijheid. De promotie van en steun voor typische levensmiddelen uit verschillende lokale tradities zijn namelijk van doorslaggevend belang om zowel de consument van veilig voedsel te voorzien als de economie van veel plattelandsgebieden te helpen.


Der Nutzen der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Thema "Eine Bilanz der ersten Monate mit der einheitlichen europäischen Währung" (Berichterstatter: Herr SEPI, Gruppe der Arbeitnehmer, Italien) liegt darin, daß sie auf das Interesse der Öffentlichkeit an der Entwicklung des Euro reagiert und gleichzeitig den Willen deutlich macht, eine Methodik aufzuzeigen, nach der auch in Zukunft verfahren werden kann.

Het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over de "Balans van de eerste maanden van het bestaan van de euro" (rapporteur: SEPI, groep werknemers, Italië) beantwoordt echter aan een brede behoefte, aangezien de publieke opinie het wel en wee van de euro nauwlettend volgt, en aangezien in dit advies een methodologie wordt uitgewerkt die in de toekomst van nut kan zijn.


w