Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologisches Gleichgewicht
Biozoenotisches Gleichgewicht
Dauerhafte Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts
Finanzielles Gleichgewicht
Gerechtes Gleichgewicht
Gleichgewicht der Kompentenzen
Instabiles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht
Institutionelles Gleichgewicht EG
Internationale Sicherheit
Internationales Gleichgewicht
Kompetenzverteilung
Labiles Gleichgewicht
Ozonschwund im Gleichgewicht
Ozonschwund im photochemischen Gleichgewicht
Unsicheres Gleichgewicht
Vagotonie

Vertaling van "gleichgewicht unterschwelligem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instabiles Gleichgewicht | labiles Gleichgewicht | unsicheres Gleichgewicht

labiel evenwicht | onbestendig evenwicht


biologisches Gleichgewicht | biozoenotisches Gleichgewicht

biologisch evenwicht


Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]

verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]


Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]

institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]


Ozonschwund im Gleichgewicht | Ozonschwund im photochemischen Gleichgewicht

ozonreductie bij evenwichtstoestand


Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit

Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid




Vagotonie | dauerhafte Verschiebung des vegetativen Gleichgewichts

vagotonie | verschuiving van het evenwicht in het zenuwstelsel




internationale Sicherheit [ internationales Gleichgewicht ]

internationale veiligheid [ internationaal evenwicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie müssen berücksichtigen, dass das Verfassungs- und Staatsregime, sei es in der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien, sei es in Bosnien-Herzegowina oder in Serbien-Montenegro, auf einem empfindlichen Gleichgewicht mit unterschwelligem Nationalismus basiert und dass die neuen Institutionen Zeit brauchen, um sich zu etablieren und in ihre Rolle hineinzuwachsen.

Daarbij moet men echter wel beseffen dat de grondwetten en staatsbestellen van de FYROM, Bosnië-Herzegovina en Servië-Montenegro zijn gegrondvest op een heel subtiel evenwicht en verborgen nationalisme bevatten. Er is tijd nodig om de nieuwe instellingen te stabiliseren en tot rijping te doen komen.


w