Und ich möchte die Abgeordneten ersuchen, sich darüber zu äußern, wie die Regeln umgesetzt werden, und nicht, wie sie die Regeln gern geha
bt hätten, denn die Glaubwürdigkeit des Stabilitäts- und
Wachstumspakts hängt auch – sehr stark – von Ihrer Meinung ab, und wenn manche Ihrer Bürgerinnen und Bürger oder einige Politiker in den Mitgliedstaaten von einigen hier die Ansicht hören, dass es keine Haushaltsregeln mehr gebe, dann glauben sie es, und ich möchte nicht, dass manche Finanzminister glauben, es würden keine Haushaltsregeln exis
...[+++]tieren.Wat ik aan de geachte afgevaardigden vraag is dat zij zich een mening vormen over de feitelijke toepassing van de regels en niet over hoe ze gewild hadden dat de regels war
en geweest, want de geloofwaardigheid van het Stabiliteits- en Groeipact
hangt ook – veel zelfs – van uw mening af, en wanneer burgers of autoriteiten in de lidstaten sommige afgevaardigden de mening horen verkondigen dat er ge
en begrotingsregels meer bestaan, zullen ze dat geloven, en ik wil niet dat so
...[+++]mmige ministers van Financiën denken dat er geen begrotingsregels bestaan.