Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Glaubwürdiger Zeuge
Verlässlich sein
Zuverlässig
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
Zuverlässige Prüfungsnachweise

Vertaling van "glaubwürdiger zuverlässiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen






zuverlässige Prüfungsnachweise

betrouwbare controle-informatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das erfordert ein bestimmtes Maß an strategischer Autonomie: Europa muss unabhängig von den Fähigkeiten Dritter entscheiden und handeln können, um ein glaubwürdiger und zuverlässiger Partner zu sein.

Hiervoor is een bepaalde mate van strategische autonomie nodig: om een geloofwaardige en betrouwbare partner te kunnen zijn moet Europa in staat zijn te beslissen en te handelen zonder afhankelijk te zijn van de vermogens van derden.


17. fordert die EU auf, Projekte zu unterstützen, die das Ziel haben, hohe journalistische Standards, die Freiheit der Medien und unvoreingenommene und zuverlässige Berichterstattung in Russland zu fördern und auszubauen sowie Propaganda in der EU und in den Ländern der Östlichen Partnerschaft zu entlarven; fordert die Kommission auf, ausreichende Mittel für Initiativen bereitzustellen, mit denen russischsprachige mediale Alternativen zu den staatlich kontrollierten russischen Medien entwickelt werden sollen, um dem russischsprachigen Publikum glaubwürdige und unabh ...[+++]

17. vraagt de EU steun te verlenen aan projecten met het oog op de bevordering en ontwikkeling van hoge journalistieke normen, mediavrijheid en betrouwbare, objectieve informatie in Rusland, alsmede het ontkrachten van propaganda in de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap; verzoekt de Commissie voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen voor initiatieven om Russischtalige alternatieven voor de door de staat gecontroleerde Russische media te ontwikkelen teneinde het Russischtalig publiek geloofwaardige en onafhankelijke informatiebronnen te bieden;


15. fordert die EU auf, Projekte zu unterstützen, die das Ziel haben, hohe journalistische Standards, die Freiheit der Medien und unvoreingenommene und zuverlässige Berichterstattung in Russland zu fördern und auszubauen sowie Propaganda in der EU und in den Ländern der Östlichen Partnerschaft zu entlarven; fordert die Kommission auf, ausreichende Mittel für Initiativen bereitzustellen, mit denen russischsprachige mediale Alternativen zu den staatlich kontrollierten russischen Medien entwickelt werden sollen, um dem russischsprachigen Publikum glaubwürdige und unabh ...[+++]

15. vraagt de EU steun te verlenen aan projecten met het oog op de bevordering en ontwikkeling van hoge journalistieke normen, mediavrijheid en betrouwbare, objectieve informatie in Rusland, alsmede het ontkrachten van propaganda in de EU en de landen van het Oostelijk Partnerschap; verzoekt de Commissie voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen voor initiatieven om Russischtalige alternatieven voor de door de staat gecontroleerde Russische media te ontwikkelen teneinde het Russischtalig publiek geloofwaardige en onafhankelijke informatiebronnen te bieden;


3. Die Prüfstelle befasst sich nur mit Berichten gemäß Artikel 11, wenn zuverlässige, glaubwürdige Daten und Angaben es ermöglichen, die Emissionen mit einem hohen Zuverlässigkeitsgrad zu ermitteln, und wenn Folgendes gewährleistet ist:

3. De verificateur neemt overeenkomstig artikel 11 ingediende verslagen alleen in overweging als betrouwbare en geloofwaardige gegevens en informatie het mogelijk maken de emissies te bepalen met een grote mate van zekerheid en mits het volgende gewaarborgd is:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teil XIII – Sonderbericht Nr. 12/2012 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Wurden die Verfahren zur Erstellung zuverlässiger und glaubwürdiger europäischer Statistiken von der Kommission und Eurostat verbessert?“

Deel XIII – Speciaal verslag nr. 12/2012 van de Rekenkamer: "Hebben de Commissie en Eurostat het productieproces van Europese statistieken zodanig verbeterd dat geloofwaardigheid en betrouwbaarheid zijn toegenomen?"


Teil XIII – Sonderbericht Nr. 12/2012 des Europäischen Rechnungshofs mit dem Titel „Wurden die Verfahren zur Erstellung zuverlässiger und glaubwürdiger europäischer Statistiken von der Kommission und Eurostat verbessert?“

Deel XIII – Speciaal verslag nr. 12/2012 van de Rekenkamer: „Hebben de Commissie en Eurostat het productieproces van Europese statistieken zodanig verbeterd dat geloofwaardigheid en betrouwbaarheid zijn toegenomen?”


24. stellt mit Genugtuung die Verbesserung hinsichtlich der Klarheit und der Struktur der von der Kommission durchgeführten Bewertungen hinsichtlich der Einhaltung der Bestimmungen des Abkommens von Cotonou fest; bedauert jedoch, dass der Rechnungshof erneut zahlreiche Fälle ermittelt hat, in denen die Kommission es unterlassen hat, in einer ausreichend strukturierten und förmlichen Art und Weise darzulegen, dass die Verwaltung der öffentlichen Finanzen der Empfängerländer in ausreichender Weise transparent, zuverlässig und wirksam war oder dass diese Länder zumindest über ein glaubwürdiges ...[+++]

24. is tevreden over de verbetering ten aanzien van de duidelijkheid en structuur van de door de Commissie verrichte evaluaties van de naleving van de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou; betreurt niettemin het feit dat de Rekenkamer nog talrijke gevallen heeft aangetroffen waarin de Commissie niet op voldoende gestructureerde en geformaliseerde wijze heeft kunnen aantonen dat het beheer van de overheidsmiddelen van de begunstigde landen transparant, betrouwbaar en doeltreffend genoeg was of ten minste dat deze landen over een geloofwaardig en relevant hervormingsprogramma met het oog hierop beschikten;


Es muss möglich sein, die Erfüllung der Ziele und Zwischenziele auf erschwingliche und glaubwürdige Art und Weise und anhand klarer, zuverlässiger Indikatoren nachzuprüfen.

Het moet mogelijk zijn op basis van duidelijke en betrouwbare indicatoren op betaalbare en geloofwaardige wijze na te gaan in hoeverre de doelstellingen en (tussentijdse) streefwaarden in acht worden genomen.


Die Validierung der Angaben zu den Emissionen ist nur möglich, wenn zuverlässige und glaubwürdige Daten und Informationen eine Bestimmung der Emissionen mit einem hohen Zuverlässigkeitsgrad gestatten.

De emissies waarover verslag is uitgebracht kunnen alleen worden gevalideerd als betrouwbare, geloofwaardige gegevens en informatie het mogelijk maken de emissies te bepalen met een hoge mate van zekerheid.


Ein Streitbeilegungssystem muss zuverlässig, kohärent und glaubwürdig sein.

Een geschillenregeling moet betrouwbaar, consistent en geloofwaardig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaubwürdiger zuverlässiger' ->

Date index: 2022-10-10
w