Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ehrgeizige Aktion im Außenbereich
Glaubwürdiger Zeuge

Traduction de «glaubwürdige ehrgeizige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ehrgeizige Aktion im Außenbereich

ambitie t.a.v.de buitenwereld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
101. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die EU die erhebliche Soft Power („weiche Macht“), über die sie verfügt, durch Hard Power („harte Macht“) ergänzen muss – ergänzend zur NATO –, wenn sie auf der Weltbühne glaubwürdig agieren will, und dass daher eine ehrgeizige Agenda nötig ist, um die Integration und die Kompatibilität des europäischen Militärs zu erhöhen, zumal hiermit auch die Kosten drastisch gesenkt werden können, damit die EU die Haushaltsobergrenzen und die Zusage der NATO einhalten kann, 2 % des BIP für den Aufbau und ...[+++]

101. benadrukt dat de EU, als zij een geloofwaardige speler op het wereldtoneel wil zijn, haar aanzienlijke "zachte macht" gepaard moet laten gaan met harde macht, in samenspel met de NAVO, en dat er dan ook een ambitieuze agenda nodig is om de integratie en de compatibiliteit van de Europese legers te verbeteren, met name omdat daardoor veel kosten kunnen worden bespaard zodat de EU binnen de begrotingslimieten kan blijven en tegemoet kan komen aan de toezegging van de NAVO om 2 % van het bbp te besteden aan het opbouwen en in stand houden van een zeer krachtig Europees leger; verzoekt de Commissie actief deel te nemen aan de ontwikkel ...[+++]


Wir müssen an drei Fronten tätig werden: glaubwürdige Haushaltspolitik, ehrgeizige Strukturreformen und öffentliche und private Investitionen, die wir so dringend benötigen.

We moeten op drie fronten actie ondernemen: voor geloofwaardige budgettaire beleidsmaatregelen, ambitieuze structurele hervormingen en hoognodige investeringen, zowel openbare als particuliere.


1. räumt ein, dass der EU und den anderen großen Treibhausgasemittenten gegenüber den Entwicklungsländern und der dortigen benachteiligten Bevölkerung eine historische Verantwortung obliegt, zumal insbesondere Frauen am stärksten vom Klimawandel betroffen sind; weist darauf hin, dass die EU bei den internationalen Klimaverhandlungen wieder eine Führungsrolle übernehmen muss, um zu erreichen, dass bei der UN-Klimakonferenz 2015 in Paris ein ehrgeiziges, bindendes Abkommen geschlossen wird, das auf einem Prozess der ausgewogenen Lastenteilung beruht; betont, dass die EU als erstes ihre Bemühungen zur Verringerung ihrer eigenen Emissionen ...[+++]

1. erkent de historische verantwoordelijkheid van de EU en andere belangrijke uitstoters van broeikasgassen ten aanzien van ontwikkelingslanden en bevolkingsgroepen in een achterstandspositie, met name vrouwen, die de voornaamste slachtoffers van de klimaatverandering zijn; wijst erop dat de EU hernieuwd leiderschap moet tonen in de internationale klimaatonderhandelingen teneinde tot een ambitieuze bindende overeenkomst te komen op de Conferentie van de Partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) in Parijs in 2015, gebaseerd op een proces van eerlijke lastenverdeling; benadrukt dat de EU, om deze leiderschapsrol op geloofwaardige wijze te ...[+++]


9. ist der Ansicht, dass es dringend notwendig ist, eine langfristigen Strategie für den Euroraum zu unterstützen, die solide öffentliche Finanzen, nachhaltiges Wachstum, sozialen Zusammenhalt und hohe Beschäftigungsquoten gewährleistet und gleichzeitig fahrlässigem Handeln vorbeugt und Konvergenz unterstützt, indem sie auf eine Steuerunion hinwirkt; begrüßt, dass durch den Bericht der Präsidenten des Europäischen Rates, der Kommission, der Euro-Gruppe und der EZB eine Diskussion über eine umfassende, ehrgeizige und glaubwürdige Strategie begonnen hat;

9. meent dat dringend werk moet worden gemaakt van een langetermijnstrategie voor de eurozone die gezonde overheidsfinanciën, duurzame groei, sociale cohesie en een hoog niveau van werkgelegenheid garandeert en tegelijk moreel risico voorkomt en convergentie bevordert door stappen te zetten in de richting van een begrotingsunie; vindt het een goede zaak dat met het verslag van de voorzitters van de Europese Raad, de Europese Commissie, de Eurogroep en de ECB een debat op gang is gebracht over een allesomvattende, ambitieuze en geloofwaardige strategie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. ist der Ansicht, dass es dringend notwendig ist, eine langfristigen Strategie für den Euroraum zu unterstützen, die solide öffentliche Finanzen, nachhaltiges Wachstum, sozialen Zusammenhalt und hohe Beschäftigungsquoten gewährleistet und gleichzeitig fahrlässigem Handeln vorbeugt und Konvergenz unterstützt, indem sie auf eine Steuerunion hinwirkt; begrüßt, dass durch den Bericht der Präsidenten des Europäischen Rates, der Kommission, der Euro-Gruppe und der EZB eine Diskussion über eine umfassende, ehrgeizige und glaubwürdige Strategie begonnen hat;

9. meent dat dringend werk moet worden gemaakt van een langetermijnstrategie voor de eurozone die gezonde overheidsfinanciën, duurzame groei, sociale cohesie en een hoog niveau van werkgelegenheid garandeert en tegelijk moreel risico voorkomt en convergentie bevordert door stappen te zetten in de richting van een begrotingsunie; vindt het een goede zaak dat met het verslag van de voorzitters van de Europese Raad, de Europese Commissie, de Eurogroep en de ECB een debat op gang is gebracht over een allesomvattende, ambitieuze en geloofwaardige strategie;


Er betont, wie wichtig ein klares und glaubwürdiges politisches Reformprogramm ist, und betont außerdem, dass die angekündigten politischen Reformen ehrgeiziger sein und von einem konkreten Zeitplan für die Umsetzung begleitet werden müssen.

Hij onderstreept het belang van een duidelijk, geloofwaardig programma van politieke hervormingen; de aangekondigde politieke hervormingen moeten ambitieuzer zijn en stoelen op een concreet tijdschema voor de uitvoering ervan.


Insgesamt zeichnen die Programme ein ehrgeiziges, aber auch glaubwürdiges Bild eines mittelfristigen makroökonomischen und finanziellen Rahmens, der die Voraussetzungen für ein starkes und nachhaltiges Wirtschaftswachstum schafft.

In het algemeen beschrijven de programma's een ambitieus, maar geloofwaardig macro-economisch en begrotingskader voor de middellange termijn dat bevorderlijk is voor een sterke en duurzame economische groei.


5. ist der Auffassung, daß einige der in der Strategie geäußerten allgemeinen Ziele angesichts der verfügbaren Ressourcen sowie der verwaltungstechnischen Möglichkeiten der Kommission sehr ehrgeizig sind; ist besorgt darüber, daß der selbstgefällige Ton im Hinblick auf die strategischen Ziele und das Bestehen auf einer zentralen Rolle der Europäischen Union in einem System neuer Entscheidungsstrukturen nicht glaubwürdig erscheinen könnten, solange die Kommission ihre eigenen internen Reformen nicht erfolgreich abgeschlossen hat;

5. is van mening dat enkele van de algemene doelstellingen die in de strategie zijn opgenomen, zeer ambitieus zijn in vergelijking met de beschikbare middelen en de managementcapaciteiten van de Commissie; vreest dat de zelfvoldane toon van de strategische doelstellingen en de nadruk die wordt gelegd op de sleutelrol die voor de Europese Unie in een nieuw systeem van behoorlijk bestuur is weggelegd niet geloofwaardig genoeg overkomen zolang de Commissie haar eigen interne hervormingen niet met succes heeft voltooid;


Zu diesem Zweck müssen alle Länder, insbesondere die Industrieländer, glaubwürdige und ehrgeizige nationale Aktionspläne aufstellen, möglichst mit eindeutigen Zeitplänen für die Annahme spezifischer Maßnahmen.

Willen wij dit doel bereiken, dan moet ieder land, en in het bijzonder ieder hooggeïndustrialiseerd land, een geloofwaardig en ambitieus nationaal actieplan opstellen, dat bij voorkeur vergezeld gaat van een duidelijk tijdschema voor de vaststelling van specifieke maatregelen.


Dazu gehört die klare Einhaltung realistischer und glaubwürdiger Budgetziele in jedem Haushaltsjahr, die nur durch ehrgeizige Konsolidierungsanstrengungen in den öffentlichen Haushalten zuverlässig erreicht werden können.

Daartoe behoort ook het verwezenlijken van realistische en geloofwaardige budgettaire doelstellingen in elk begrotingsjaar, die alleen door ambitieuze consolideringsinspanningen in de nationale begrotingen op betrouwbare wijze bereikt kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaubwürdige ehrgeizige' ->

Date index: 2024-08-07
w