Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gipfels erhebliche weiterentwicklung unserer beziehungen » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere stehen wir für eine Weiterentwicklung unserer Beziehungen mit der Palästinensischen Autonomiebehörde im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik zur Verfügung.

We zijn in het bijzonder bereid om onze betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid verder te ontwikkelen.


Wie gesagt, durch die Vereinbarung einer gemeinsamen Strategie, eines spezifischen Aktionsplans und konkreter Folgemaßnahmen, durch die Erörterung so wichtiger und aktueller Themen wie Klimawandel, Integration, Energie und Einwanderung ist dieser Gipfel buchstäblich ein Schritt nach vorn, eine Weiterentwicklung unserer Beziehungen zu Afrika.

Zoals gezegd, doordat we een gezamenlijke strategie, een specifiek actieplan en concrete follow-up-mechanismen zijn overeengekomen, doordat we belangrijke en actuele vraagstukken zoals klimaatverandering, integratie, energie en migratie hebben besproken, vormt de top een duidelijk stap voorwaarts, een verdieping van onze betrekkingen met Afrika.


– (PL) Herr Präsident! Möge der EU-Russland-Gipfel dazu beitragen, unsere Beziehungen zu verbessern und die Integration innerhalb der EU zu vertiefen, indem wir Estland und Polen gegenüber Solidarität zeigen.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, laat ons hopen dat de top tussen de Europese Unie en Rusland niet alleen een goede gelegenheid zal zijn om onze onderlinge betrekkingen te verbeteren, maar ook om de integratie binnen de Unie te verdiepen door blijk te geven van meer solidariteit met Estland en Polen.


2. ist der Auffassung, dass die Tagesordnung dieses Gipfels die erhebliche Weiterentwicklung unserer Beziehungen widerspiegeln sollte, in deren Rahmen alle Punkte, die von Interesse sind, erörtert und gemeinsame Lösungen angestrebt werden können;

2. is van mening dat de agenda van deze Top het hoge niveau van ontwikkeling van onze betrekkingen dient te weerspiegelen, waarin alle belangrijke punten aan de orde kunnen worden gesteld en gezamenlijke oplossingen worden gezocht;


Weiterentwicklung der internationalen Dimension der integrierten Meerespolitik: Die Führungsrolle der EU in der globalen Meerespolitik, einschließlich der Bekämpfung des Klimawandels und der Erhaltung der biologischen Vielfalt, wird die Position der EU in ihren multilateralen und bilateralen Beziehungen erheblich stärken.

Ontwikkeling van de internationale dimensie van het geïntegreerd maritiem beleid: het leiderschap van de EU in mondiale maritieme aangelegenheden, zoals de klimaatverandering en de instandhouding van de mariene biodiversiteit, zal de positie van de EU in multilaterale en bilaterale betrekkingen danig verstevigen.


Kolumbien, Venezuela, Ecuador, Peru und Bolivien durchleben sehr schwierige Zeiten, die die Prozesse ihrer eigenen subregionalen Integration verhindert haben, was einer Weiterentwicklung unserer Beziehungen mit ihnen nicht förderlich war.

Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru en Bolivia maken zeer moeilijke tijden door waardoor de processen voor hun eigen subregionale integratie worden tegengehouden, hetgeen de verbetering van onze betrekkingen met deze landen er niet makkelijker op maakt.


Seit der allgemeinen politischen Mitteilung von 1995 über die Beziehungen zwischen den beiden Regionen haben sich unsere Beziehungen erheblich weiterentwickelt.

Sedert de algemene beleidsmededeling over de betrekkingen tussen de beide regio’s (1995) heeft er een aanzienlijke uitbouw van onze betrekkingen plaatsgevonden.


Die Tagesordnung des Gipfels wird Entwicklungen in der Ukraine und in der EU, die laufende Zusammenarbeit EU-Ukraine, die Weiterentwicklung der Beziehungen zwischen der Ukraine und der EU und internationale Fragen umfassen.

Op de agenda van de top staan de ontwikkelingen in Oekraïne en de EU, de samenwerking EU-Oekraïne, de verdere ontwikkelingen van de relaties tussen de EU en Oekraïne en internationale kwesties.


Wir sind als höchste Vertreter der Europäischen Union und der Russischen Föderation in Moskau zum fünften Gipfeltreffen seit dem Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zusammengekommen und unterstreichen die Bedeutung, die wir der schrittweisen Weiterentwicklung unserer Beziehungen auf allen Gebieten beimessen.

Wij, de leiders van de Europese Unie en de Russische Federatie, in Moskou bijeen voor de vijfde Top sedert de inwerkingtreding van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO), bevestigen het belang dat wij hechten aan de geleidelijke ontwikkeling van onze betrekkingen op alle gebieden.


82. In diesem Zusammenhang begrüßen wir die Erklärung der Ministertagung über die Informationsgesellschaft, die im April dieses Jahres in Sevilla stattgefunden hat, und bekunden unsere Freude über den Start des Programms @lis als konkrete Maßnahme im Anschluss an den Gipfel von Rio im Hinblick auf die Stärkung unserer Beziehungen in diesem strategischen Bereich.

82. In dit verband zijn wij verheugd over de verklaring van de ministeriële bijeenkomst over de informatiemaatschappij welke in april jongstleden te Sevilla heeft plaatsgevonden en over de start van het @lis programma als concrete follow up van de top van Rio, waardoor wij onze betrekkingen op dit strategische gebied zullen kunnen versterken.


w