Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien
Färbung
Grampositiv
Kolloid
Sehr fein verteilt
Sehr giftig
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr lockeres Treibeis
Sehr offenes Packeis
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Sehr pflegebedürftiger Patient
Sehr wenig qualifizierter Jugendlicher
VPvB

Traduction de «gingen sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr lockeres Treibeis | sehr offenes Packeis

zeer verspreid drijfijs


kolloid(al) | sehr fein verteilt

colloïdaal | met betrekking tot een vloeibare oplossing


grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


sehr pflegebedürftiger Patient

zwaar zorgafhankelijke patiënt


sehr wenig qualifizierter Jugendlicher

erg laag geschoolde jongere




sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


thermophysikalische Messungen der Eigenschaften bei sehr hoher Temperatur der Brennstoffe

thermofysische meting van splijtstofelementen bij zeer hoge temperatuur


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar gingen einige Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer nationalen Aktionspläne für erneuerbare Energie auf den Anteil der erneuerbaren Energien ein, doch waren diese Angaben nicht sehr detailliert.

Sommige lidstaten rapporteerden echter wel over het aandeel hernieuwbare energie in gebouwen in het kader van hun nationale actieplannen voor energie uit hernieuwbare bronnen (NREAP's), zij het niet zeer gedetailleerd.


Wenn auch die Auswirkungen der derzeitigen Krise beispiellos sind und in den vergangenen Monaten viele Arbeitsplätze verloren gingen, so sind doch in den Wachstumsjahren davor sehr viel mehr neue Arbeitsplätze entstanden.

Hoewel de gevolgen van de huidige crisis ongekend zijn en er veel banen verloren zijn gegaan, zijn er in de voorafgaande jaren van groei toch nog meer banen bijgekomen.


3.3.??????? Die meisten Erstantr?ge gingen 2012 beim Generalsekretariat der Kommission und der Generaldirektion (GD) Gesundheit und Verbraucher ein (12,10 % bzw. 7,28 %), sehr dicht gefolgt von der GD Wettbewerb mit 6,81 % und der GD Umwelt mit 6.61 %.

3.3. In 2012 ontvingen het secretariaat-generaal van de Commissie en het directoraat-generaal Gezondheid en consumenten het grootste aantal initiële verzoeken (respectievelijk 12,10 % en 7,28 %), op de voet gevolgd door het directoraat-generaal Mededinging met 6,81 % van de initiële verzoeken en het directoraat-generaal Milieu met 6,61 %.


Entsprechend den Marktentwicklungen in Europa gingen sie jedoch im Jahr 2002 sehr stark zurück (auf 0,03% des BIP).

In overeenstemming met de algemene Europese marktonwikkeling zijn zij in 2002 evenwel sterk teruggelopen tot 0,03% van het BBP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Stahlindustrie stellt gegenwärtig 350 000 direkte Arbeitsplätze und mehrere weitere Millionen Arbeitsplätze in verbundenen Industriezweigen. Im Zuge der Krise kam es zu einem Rückgang der Beschäftigungszahlen, wobei Kompetenzen verloren gingen, die bei einer positiven Konjunkturentwicklung sehr schwer wieder aufgebaut werden können.

De staalindustrie biedt vandaag aan 350 000 mensen rechtstreeks werk en aan miljoenen anderen in aanverwante bedrijfstakken, maar de aanpassing aan de crisis heeft geleid tot een dalende werkgelegenheid die gepaard gaat met het verlies van vaardigheden, die moeilijk kunnen worden herwonnen wanneer een positieve groeicyclus zal terugkeren.


4. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Entlassungen angesichts der Bedeutung des Baugewerbes für Gelderland sehr stark auswirken; im Baugewerbe arbeiten verhältnismäßig viele Personen (etwa 60 000 im Jahr 2011), verglichen mit anderen Branchen wie der chemischen Industrie (9 000 Beschäftigte), der Lebensmittelindustrie (15 000 Beschäftigte) und der Metall-/Elektroindustrie (40 300 Beschäftigte); die Arbeitslosenquote in Gelderland betrug im Jahr 2011 5,9 %, etwas höher als der niederländische Durchschnitt; im Jahr 2010 gingen im Baugewerbe 4 100 ...[+++]

4. merkt op dat de ontslagen gezien het belang van de bouwsector in Gelderland hard aankomen; dat er relatief veel mensen in de bouw werken (bij benadering 60 000 in 2011) in vergelijking met andere industriesectoren, zoals de chemische sector (9 000), de levensmiddelensector (15 00) en de sectoren metaal/elektriciteit (40 300); dat de werkloosheid in Gelderland in 2011 5,9% bedroeg, iets boven het Nederlandse gemiddelde; dat in 2010 in de bouwsector 4 100 banen verloren gingen (wat neerkomt op een daling met 6,5%); en dat de jeug ...[+++]


4. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Entlassungen angesichts der Bedeutung des Baugewerbes für Gelderland sehr stark auswirken; im Baugewerbe arbeiten verhältnismäßig viele Personen (etwa 60 000 im Jahr 2011), verglichen mit anderen Branchen wie der chemischen Industrie (9 000 Beschäftigte), der Lebensmittelindustrie (15 000 Beschäftigte) und der Metall-/Elektroindustrie (40 300 Beschäftigte); die Arbeitslosenquote in Gelderland betrug im Jahr 2011 5,9 %, etwas höher als der niederländische Durchschnitt; im Jahr 2010 gingen im Baugewerbe 4 100 ...[+++]

4. merkt op dat de ontslagen gezien het belang van de bouwsector in Gelderland hard aankomen; er werken relatief veel mensen in de bouw (bij benadering 60 000 in 2011) in vergelijking met andere industriesectoren, zoals de chemische sector (9 000), de levensmiddelensector (15 000) en de sectoren metaal/elektriciteit (40 300); de werkloosheid bedroeg in Gelderland in 2011 5,9%, iets boven het Nederlandse gemiddelde; in 2010 gingen in de bouwsector 4 100 banen verloren (wat neerkomt op een daling met 6,5%); de jeugdwerkloosheid stee ...[+++]


Wir brauchen ein Gleichgewicht, denn andernfalls, wenn wir uns zu sehr im Ausland engagieren, anstatt zu Hause, würde dies bedeuten, dass alle Vorteile für unsere Wirtschaft und Industrie in der Europäischen Union verloren gingen, denn unser Paket widmet sich nicht nur dem Kampf gegen den Klimawandel, sondern auch der Entwicklung einer effizienteren Wirtschaft.

Er moet evenwicht zijn omdat anders, als we ons te veel op het buitenland richten en niet op onze eigen landen, dit zou betekenen dat alle voordelen voor onze bedrijven en industrie in de Europese Unie zouden verdwijnen, omdat ons pakket niet alleen is gericht op de strijd tegen de klimaatverandering maar ook op het scheppen van een efficiëntere economie.


Die Sicherheitskräfte gingen dabei mit großer Brutalität vor. Die Bilanz dieses Vorgehens ist eine sehr, sehr traurige: 30 Tote und mehr als 60 Verwundete.

De veiligheidstroepen traden bij de ontruiming met grof geweld op en het resultaat van hun optreden was dan ook bijzonder betreurenswaardig: dertig doden en meer dan zestig gewonden.


Allerdings kommt die hohe Inzidenz von Arbeitsunfällen weiterhin die europäische Wettbewerbsfähigkeit sehr teuer zu stehen: 1998 und 1999 gingen jeweils fast 148 Millionen Arbeitstage durch derartige Unfälle verloren.

Een hoge arbeidsongevallenincidentie komt het concurrentievermogen van Europa echter nog steeds duur te staan: in 1998 en 1999 gingen jaarlijks bijna 148 miljoen werkdagen door dergelijke ongevallen verloren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gingen sehr' ->

Date index: 2024-08-13
w