Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ging es außerdem » (Allemand → Néerlandais) :

In der Anhörung ging es außerdem darum, ein Gleichgewicht zwischen einem abgestimmten unionsweiten Vorgehen und der Notwendigkeit einer gewissen Flexibilität seitens der Mitgliedstaaten zu finden, sowie um die Finanzierung des Universaldienstes (entweder durch Beiträge der Telekommunikationsbranche zur Gewährleistung einer universellen Breitbandversorgung oder durch ein Eingreifen der öffentlichen Hand).

In de raadpleging werd ook aandacht besteed aan het evenwicht tussen een gecoördineerd EU-breed antwoord en de noodzaak van nationale flexibiliteit, en aan de financiering van de universele dienst (universele breedbanddekking middels een bijdrage van de telecomsector of met financiële hulp van de overheid).


Außerdem ging im Zeitraum 2000–2011 der Anteil der EU an den Ausfuhren im Bereich Textilien weltweit von 10 % auf 8 % zurück, während sich der entsprechende Anteil Chinas von 10 % auf 32 % erhöhte.

Terwijl het aandeel van de EU in de wereldwijde uitvoer van textiel tijdens de periode 2000-2011 is gedaald van 10 % tot 8 %, is het aandeel van China in de wereldwijde uitvoer van textiel gestegen van 10 % tot 32 %.


Außerdem ging die Zahl der freien Stellen in Unternehmen, die in der Comunidad Valenciana in der Abteilung 23 der NACE Rev. 2 tätig sind, zwischen 2008 und 2011 um annähernd 40 % zurück.

Het aantal beschikbare banen in afdeling 23 van de NACE Rev. 2 in Comunidad Valenciana is tussen 2008 en 2011 bovendien met bijna 40 % gedaald.


Außerdem gilt die Richtlinie als entscheidender Faktor für die Verringerung der Wahrscheinlichkeit und der Auswirkungen schwerer Unfälle mit gefährlichen Stoffen, denn die Zahl der gemeldeten Unfälle ging trotz der gestiegenen Zahl entsprechender Betriebe zwischen 2000 und 2008 um 10 % zurück.

Omdat het aantal gerapporteerde ongevallen – ondanks een toename van het aantal inrichtingen – tussen 2000 en 2008 met 10 % is gedaald, wordt aangenomen dat de Seveso-wetgeving een belangrijke rol heeft gespeeld bij het beperken van het risico op en de gevolgen van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken.


Außerdem ging es um diffizile Fragen wie die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen für die Ostafrikanische Gemeinschaft (OAG) und die Regionen Ost- und Südafrikas, nachhaltige Ernährungssicherheit und die EU-Afrika-Strategie.

Ook discussieerden zij over uitdagingen als de Economische Partnerschapsovereenkomsten voor de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (EAC) en de Oost- en Zuid-Afrikaanse (ESA) regio's, duurzame voedselzekerheid en de EU-Afrika-strategie.


Außerdem ging der prozentuale Anteil der Fälle, der innerhalb der Frist von zehn Wochen gelöst wurde, von 79 % auf 74 % zurück.

Het percentage dossiers dat binnen de streeftermijn van tien weken wordt opgelost, daalde van 79 naar 74%.


Außerdem darf das Dokument 9303 in einer Verordnung der Gemeinschaft nicht genannt werden, da es mittels eines Prozesses, der wenig transparent und ohne demokratische Legitimität vonstatten ging, mehrfach geändert wurde.

Het is niet logisch deze eisen ook hier toe te passen. Voorts moet in een EU-verordening niet worden verwezen naar document nr. 9303, dat immers al een paar maal is gewijzigd volgens een procedure die doorzichtigheid en democratische legitimiteit ontbeert.


Außerdem ging aus der eingehenden Marktuntersuchung hervor, dass für Sea-Invest und die anderen Anteilseigner von EMO-EKOM wenig Spielraum für eine Abstimmung ihrer Verhaltensweisen gegenüber diesen Randkunden besteht.

Voorts is bij het diepgaande onderzoek gebleken dat er weinig ruimte is voor Sea-Invest en de andere aandeelhouders van EMO-EKOM met een beheersend belang om hun activiteiten te coördineren met betrekking tot deze kleinere klanten.


Die Umfrage zeigte, dass rund 95 % der per E Mail gestellten Fragen innerhalb von drei Tagen beantwortet werden (komplexere Fragen werden von der GD PRESSE oder speziellen Diensten innerhalb von 10 Tagen beantwortet.). Außerdem ging aus der Umfrage hervor, dass die Online-Hilfe „Web-Assistance“ im Rahmen von EUROPE DIRECT von Nutzern bevorzugt wurde, die großen Wert auf Interaktivität und unmittelbare Beantwortung legen sowie regelmäßig Zugang zum Internet haben.

Uit het onderzoek bleek dat ongeveer 95% van de vragen die per e-mail worden gesteld, binnen de 3 dagen worden behandeld (het DG Pers of gespecialiseerde diensten behandelen ingewikkelde vragen binnen de 10 dagen). Ondervraagden die interactiviteit of een onmiddellijk antwoord willen en toegang tot het Internet hebben, geven de voorkeur aan de dienst Web Assistance.


Außerdem ging der Verein gegen Händler, die Nichtoriginal-Produkte verkauften, gerichtlich vor.

Bovendien heeft zij handelaars die niet-officiële artikelen verkochten, voor de rechter gesleept.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ging es außerdem' ->

Date index: 2025-02-19
w