Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
EDV-Terminal
Forward swap
LNG-Terminal
Termin swap
Terminal für kombinierten Verkehr
Termine vereinbaren
Termine verwalten

Traduction de «gibt termin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag


dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen






Termine vereinbaren

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


Termine bei Hörakustikern oder -akustikerinnen vereinbaren

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


Terminal für kombinierten Verkehr

intermodale terminal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der CWEDD gibt ein bedingt günstiges Gutachten über den Entwurf zur Revision des Sektorenplans Lüttich ab, um die Errichtung eines Terminal-Gebäudes Luft/TGV-Fracht in der Nähe des Flughafens Lüttich-Bierset zu erlauben;

Overwegende dat de CWEDD een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht over de ontwerp-herziening van het gewestplan Luik met het oog op de vestiging van een terminal lucht/HST-vrachtverkeer bij de luchthaven Luik-Bierset;


Er bedauert jedoch dass die Umweltverträglichkeitsprüfung wenig technische Informationen über die verschiedenen Möglichkeiten zum Anschluss des Projekts des Terminals Luft/TGV an das gegenwärtige Eisenbahnnetz, insbesondere an die Linie 36A, 36 und LGV 2 und über die Wahl der Anschlüsse gibt.

De CRAT betreurt evenwel dat het effectenonderzoek weinig technische informatie verstrekt over de verschillende aansluitingsmogelijkheden met het project voor de luchthaven/TGV-vrachtterminal met het huidige spoornet, en meer bepaald de lijnen 36A, 36 en LGV2 en de keuze van de aansluitingen.


Zudem gibt es einige Terminals, auf die kleinere Wettbewerber aus der Stahlindustrie, die ihre Güter derzeit an ATIC-Terminals umschlagen, ausweichen könnten.

Er zijn enkele alternatieve terminals voor kleinere staalconcurrenten die momenteel de terminals van ATIC gebruiken.


Bei der Würdigung trug die Kommission der Tatsache Rechnung, dass die Umschlagskosten nur einen geringen Teil der Gesamtkosten der Stahlproduktion ausmachen und dass es sowohl an den relevanten ATIC-Terminals als auch an den Terminals anderer Betreiber noch freie Kapazitäten gibt.

Bij haar beoordeling nam de Commissie in aanmerking dat de overslagkosten aan de terminal slechts een klein deel vormen van de totale staalproductiekosten, en dat er nog enige onbenutte capaciteit is bij de betrokken terminals van ATIC evenals bij concurrerende terminals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Marktanteil des JadeWeserPort-Containerterminals selbst ist jedoch gering, und es gibt keine Hinweise darauf, dass infolge des Joint Venture von EUROGATE und APMM bislang eine derartige Koordinierung im Bremerhavener Terminal stattgefunden hat. Deshalb zog die Kommission den Schluss, dass das geplante Vorhaben wahrscheinlich keine koordinierten Effekte hervorrufen wird.

Het marktaandeel van de JadeWeserPort-containerterminal zelf is echter gering en er zijn geen aanwijzingen dat tot dusver dergelijke coördinatie heeft plaatsgevonden bij de joint venture van Eurogate en APMM in de terminal van Bremerhaven. Daarom concludeerde de Commissie ook dat de kans gering is dat de voorgenomen transactie tot coördinatie-effecten zou leiden.


Zwar wurde beim Bau vieler LNG-Terminals von der Möglichkeit Gebrauch gemacht, sie vom Zugang Dritter und von regulatorischen Maßnahmen nach Artikel 22 der Richtlinie auszunehmen, aber es gibt auch eine ganze Reihe LNG-Terminals, bei denen die Vorschriften für den Zugang Dritter Anwendung finden.

Hoewel bij vele onlangs gebouwde LNG-terminals gebruik is gemaakt van de mogelijkheid om overeenkomstig artikel 22 van de richtlijn ontheffing inzake toegang voor derden te verkrijgen, zijn er ook LNG-terminals waarvoor de regels voor derdentoegang gelden.


Daneben gibt es eine neue Maßnahme: eine Beihilfe für neue und alte Betreiber von Liniendiensten im kombinierten Containerverkehr, die ab einem Terminal mit Anbindung an einen wallonischen Wasserweg die Schifffahrtswege benutzen.

De regeling omvat ook een nieuwe maatregel, namelijk steun voor nieuwe en bestaande exploitanten die regelmatige diensten voor gecombineerd vervoer van containers over de binnenwateren aanbieden vanuit een terminal die verbonden is met een waterweg in Wallonië.


Der Rat verwies auf die auf seiner letzten Tagung vorgenommene eingehende Überprüfung der Beziehungen zu Iran und vertrat im Hinblick auf den Termin, der in der vom Gouverneursrat der IAEO verabschiedeten Entschließung vom 12. September 2003 vorgegeben ist, die Auffassung, dass das iranische Nuklearprogramm nach wie vor Anlass zu großer Besorgnis gibt, und er bekräftigte erneut seinen Standpunkt, wie er in den Schlussfolgerungen des Rates vom 29. September 2003 dargelegt ist.

De Raad herinnert eraan dat hij tijdens zijn vorige zitting de betrekkingen met Iran opnieuw en gedetailleerd heeft bezien en hij vindt, mede gelet op de in de resolutie van de Raad van Beheer van de IAEA vastgelegde datum, dat het nucleair programma van Iran een punt van grote zorg blijft en wijst in dit verband andermaal op zijn standpunt dat is uiteengezet in de conclusies van de Raad van 29 september 2003.


Die Interventionsstelle gibt in Anwendung von Artikel 5 Absatz 1 den Termin dementsprechend genau an.

Het interventiebureau moet de in artikel 5, lid 1, bedoelde datum dienovereenkomstig vermelden.


(8) Wird das Angebot angenommen, so gilt als Tag des Vertragsabschlusses das Versanddatum der in Absatz 7 genannten Mitteilung der Interventionsstelle an den Bieter. Die Interventionsstelle gibt den Termin gemäß Artikel 5 Absatz 1 dementsprechend genau an.

8. Bij aanvaarding van de offerte geldt de dag van verzending van de in lid 7 bedoelde mededeling van het interventiebureau aan de inschrijver als de dag waarop het contract is gesloten. Het interventiebureau stelt de in artikel 5, lid 1, bedoelde datum vast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt termin' ->

Date index: 2025-03-10
w