Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewährleistung sicherheit unserer mitbürger durch " (Duits → Nederlands) :

Ein heute von der Europäischen Kommission veröffentlichter Bericht zeigt, dass dank dem EU-Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel (RASFF) viele Lebensmittelrisiken abgewendet oder abgemildert wurden und die Sicherheit unserer Lebensmittel durch entsprechende Kontrollen sichergestellt ist.

Uit een verslag van de Europese Commissie dat vandaag werd gepubliceerd, blijkt dat dankzij het systeem voor snelle waarschuwingen over levensmiddelen en diervoeders (Rapid Alert System For Food and Feed of RASFF) talrijke risico's voor de voedselveiligheid zijn afgewend of beperkt en dat de veiligheidscontroles ervoor zorgen dat ons voedsel veilig is.


Vor allem wollte ich mein Engagement hinsichtlich der Bekämpfung der Errichtung einer sicherheitsgesteuerten und ineffektiven Festung Europa zur Gewährleistung der Sicherheit unserer Mitbürger durch den Europol- und Eurojust-Haushaltsplan bekräftigen.

Ik wilde bovenal opnieuw mijn engagement uitspreken tegen de opbouw van een inefficiënt, uitsluitend op veiligheid gericht "Fort Europa", dat de veiligheid van onze medeburgers via de begrotingen van Europol en Eurojust wil waarborgen.


Für die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten stellen die institutionelle Reform, die Sicherheit unserer Mitbürger, der weitere Ausbau des Binnenmarktes und die Konsolidierung des Wachstums die unumgänglichen Aufgaben Ihrer Präsidentschaft dar.

Voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten zijn de institutionele hervorming, de veiligheid van onze medeburgers, de voltooiing van de interne markt en de consolidering van de groei taken waar uw voorzitterschap zich niet aan kan onttrekken.


Herr Sócrates, wenn Sie sich von dem Motto „Eine stärkere Union für eine bessere Welt“ leiten lassen, dann können Sie die Sicherheit unserer Mitbürger nicht übergehen, und Sie haben heute Vormittag ausführlich darüber gesprochen.

Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, als u uw optreden plaatst in het teken van ‘een sterker Europa voor een betere wereld’, komt u er niet onderuit om te kijken naar de veiligheid van onze medeburgers. U hebt daar vanmorgen ook uitvoerig over gesproken.


„Eine in der gesamten EU wirksam funktionierende Notrufnummer ist ein wesentliches Instrument zur Gewährleistung der Sicherheit unserer Bürger.

"Een oproepnummer voor noodgevallen in de EU dat doelmatig functioneert is een elementair instrument om de veiligheid van onze burgers te waarborgen.


Sicherheit von Kindern und Jugendlichen: Sicherheit älterer Mitbürger; Sicherheit gefährdeter Straßenverkehrsteilnehmer; Prävention von Sport- und Freizeitunfällen; Prävention von Verletzungen durch Produkte und Dienstleistungen; Prävention von Selbstbeschädigung; Prävention von Gewalt gegen Frauen und Kinder.

de veiligheid van kinderen en adolescenten; de veiligheid van ouderen; de veiligheid van kwetsbare weggebruikers; de preventie van letsel in sport en vrije tijd; de preventie van door producten en diensten veroorzaakte letsels; de preventie van zelfbeschadiging; de preventie van geweld tegen vrouwen en kinderen.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Es ist den Umständen geschuldet, dass wir heute Abend die Sicherheit zum Thema haben, die Sicherheit unserer Mitbürger.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de omstandigheden nopen ons ertoe vanavond te spreken over de veiligheid van onze medeburgers.


Der Text macht auf anschauliche Weise das Ausmaß der Schäden und deren katastrophale Auswirkungen auf die Wirtschaft unserer Länder, aber auch auf die Gesundheit und Sicherheit unserer Mitbürger deutlich, denn diese Erscheinung dehnt sich nunmehr auch auf solche gefahrvollen Bereiche wie Medikamente und Kfz-Ersatzteile aus.

In de tekst wordt een goed beeld gegeven van de omvang van de schade en de rampzalige gevolgen van namaak en piraterij voor zowel de economie van onze landen als de volksgezondheid en de veiligheid van onze medeburgers.


systematischere Beachtung der potenziellen Synergien zwischen Sicherheit und Entwicklung durch die einschlägigen Ratsgremien, beispielsweise gegebenenfalls durch gemeinsame Sitzungen, und zwar auch säulenübergreifend; systematische Durchführung sicherheits-/konfliktsensitiver Bewertungen und gegebenenfalls von Konfliktanalysen bei der Ausarbeitung der Länder- und Regionalstrategien bzw. -programme; Berücksichtigung der Entwicklungsdimension bei der Vorbereitung von GASP/ ESVP-Tätigkeiten und Berücksichtigung von Sicherheitsaspekten, ...[+++]

de betreffende Raadsinstanties dienen op een meer systematische wijze acht te slaan op de potentiële synergie tussen veiligheids- en ontwikkelingsbeleid, bijvoorbeeld door middel van gezamenlijke vergaderingen, die in voorkomend geval pijleroverschrijdend kunnen zijn; bij het uitstippelen van landenstrategieën en regionale strategieën en programma's dienen op systematische wijze evaluaties met aandacht voor veiligheids- en conflictaspecten, alsmede, waar passend conflictanalyses, te worden opgesteld; bij de voorbereiding van activiteiten in het kader van het GBVB/EVDB moet rekening worden gehouden met de ontwikkelingsaspecten van een zaak, en bij de voorbereiding van activiteiten inzake ontwikkeling met de veiligheidsaspecten daarvan, waa ...[+++]


Bürger und Infrastruktur zu schützen und unsere Verwundbarkeit durch Anschläge zu verringern, u. a. durch eine erhöhte Sicherheit an den Grenzen, im Verkehr und bei kritischen Infra­strukturen,

burgers en infrastructuur beschermen en ons minder kwetsbaar maken voor aanslagen, onder meer door een betere beveiliging van grenzen, vervoersmiddelen en kritieke infrastructuur;


w