Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewährleisten beschreibung dieser neuen " (Duits → Nederlands) :

Die Hersteller gewährleisten, dass alle neuen Fahrzeuge, die in der EU verkauft, zugelassen oder in Betrieb genommen werden, gemäß den Vorschriften dieser Verordnung typgenehmigt sind.

Fabrikanten moeten waarborgen dat nieuwe voertuigen die in de EU worden verkocht, geregistreerd of in het verkeer gebracht, een EG-typegoedkeuring hebben verkregen in overeenstemming met deze verordening.


Dieser Risikobewertungsbericht enthält die physikalische und chemische Beschreibung der neuen psychoaktiven Substanz, die mit der neuen psychoaktiven Substanz verbundenen gesundheitlichen und sozialen Risiken, die chemischen Grundstoffe, die für die Herstellung der neuen Substanz verwendet werden, usw.

Het risicobeoordelingsrapport bevat een chemische en uiterlijke beschrijving van de nieuwe psychoactieve stof, de aan de nieuwe psychoactieve stof verbonden gezondheids- en sociale risico's, de chemische precursoren die voor de vervaardiging van de stof zijn gebruikt, etc.


48. verweist darauf, dass die volle Nutzung des Arbeitsbeschaffungspotenzials dieser neuen Sektoren Anpassung und neue Fähigkeiten erfordert, insbesondere von niedrig ausgebildeten und älteren Arbeitnehmern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kompetenzerfordernisse in diesen Sektoren vorauszusehen und die erforderlichen Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung zur Vermittlung dieser Fähigkeiten zu gewährleisten;

48. wijst er nogmaals op dat het werkgelegenheidsscheppend potentieel van deze nieuwe sectoren om de nodige aanpassingen vraagt, voornamelijk van lager geschoolde en oudere werknemers, alsmede om nieuwe vaardigheden; verzoekt de Commissie en de lidstaten niet alleen in beeld te brengen welke vaardigheden in deze sectoren nodig zullen zijn, maar er ook voor te zorgen dat daadwerkelijk geïnvesteerd wordt in onderwijs en opleiding, waarmee deze vaardigheden gerealiseerd kunnen worden;


46. verweist darauf, dass die volle Nutzung des Arbeitsbeschaffungspotenzials dieser neuen Sektoren Anpassung und neue Fähigkeiten erfordert, insbesondere von niedrig ausgebildeten und älteren Arbeitnehmern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Kompetenzerfordernisse in diesen Sektoren vorauszusehen und die erforderlichen Investitionen in allgemeine und berufliche Bildung zur Vermittlung dieser Fähigkeiten zu gewährleisten;

46. wijst er nogmaals op dat het werkgelegenheidsscheppend potentieel van deze nieuwe sectoren om de nodige aanpassingen vraagt, voornamelijk van lager geschoolde en oudere werknemers, alsmede om nieuwe vaardigheden; verzoekt de Commissie en de lidstaten niet alleen in beeld te brengen welke vaardigheden in deze sectoren nodig zullen zijn, maar er ook voor te zorgen dat daadwerkelijk geïnvesteerd wordt in onderwijs en opleiding, waarmee deze vaardigheden gerealiseerd kunnen worden;


67. bringt seine feste Überzeugung zum Ausdruck, dass jede neue Haushaltskapazität für Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet angehören, die darauf ausgerichtet ist, Anpassungen bei asymmetrischen Schocks und Strukturreformen durchzuführen, und deren Haushaltsaufgaben nicht vom MFR abgedeckt sind, innerhalb des Rahmens der Union entwickelt werden muss und einer angemessenen demokratischen Rechenschaftspflicht gegenüber den bestehenden Institutionen unterliegen muss; weist darauf hin, dass jede neue Haushaltskapazität gemäß den Verträgen Teil des EU-Haushalts sein muss, wodurch die Einheit des Haushalts gewährleistet wird; ist ferner der Ansicht, dass eine spezielle neue Rubrik im Rahmen des MFR eingeführt werden sollte, um die Sicht ...[+++]

67. is er stellig van overtuigd dat elke nieuwe begrotingscapaciteit voor lidstaten van de eurozone gericht op aanpassingen aan voor elke lidstaat specifieke asymmetrische schokken en structurele hervormingen en waarvan de begrotingstaken niet door het MFK worden gedekt moet worden ontwikkeld binnen het kader van de Unie en dat hierover naar behoren democratische verantwoording moet worden afgelegd bij de bestaande instellingen; brengt in herinnering dat overeenkomstig de verdragen, elke nieuwe begrotingscapaciteit deel moet uitmaken ...[+++]


Dieser Beschluss sollte zwar unbeschadet des Schutzes und weiteren Betriebs anderer bestehender Nutzungsarten in diesen Bändern gelten, die neuen harmonisierten technischen Bedingungen sollten jedoch, soweit erforderlich, auch auf bestehende Frequenznutzungsrechte im Frequenzband 3 400-3 800 MHz Anwendung finden, um die technische Kompatibilität zwischen bestehenden und neuen Nutzern dieses Bandes und eine effiziente Frequenznutzung zu gewährleisten und um funktechnische S ...[+++]

Hoewel dit besluit geen afbreuk doet aan de bescherming en de voorgezette exploitatie van andere bestaande vormen van gebruik in deze frequentieband, moeten de nieuwe geharmoniseerde technische voorwaarden voor zover noodzakelijk ook van toepassing zijn op bestaande gebruiksrechten voor het spectrum in de 3 400-3 800 MHz-frequentieband, zodat de technische compatibiliteit tussen bestaande en nieuwe gebruikers van de band, efficiënt spectrumgebruik en vermijding van schadel ...[+++]


9. hebt die wirtschaftliche Bedeutung hervor, die den KMU und den handwerklichen Betrieben innerhalb des europäischen Industriegefüges zukommt; weist daher mit Nachdruck auf die Notwendigkeit hin, den durch den „Small Business Act“ geförderten Grundsatz „Think Small First“ in den Mittelpunkt der neuen Industriepolitik der EU zu stellen, um zu gewährleisten, dass die Besonderheiten dieser Unternehmen bei der Konzipierung und Durchführung dieser neuen Politik berücksichtigt ...[+++]

9. benadrukt het economisch belang van mkb-bedrijven en van de be- en verwerkende industrie in de Europese textielsector; dringt er derhalve op aan dat het "denk eerst aan de kleintjes"-principe dat door de Small Business Act wordt gepropageerd, een centraal onderdeel gaat uitmaken van het nieuwe industriebeleid van de EU, zodat kan worden gegarandeerd dat aan specifieke kenmerken van deze ondernemingen recht wordt gedaan bij de verdere uitwerking en tenuitvoerlegging van dit beginsel;


Die Kommission wird in den nächsten Monaten eng mit Parlament und Rat zusammenarbeiten, um die kohärente Einführung dieser neuen Zuständigkeiten zu gewährleisten.

De Commissie zal met het oog op het waarborgen van een coherente tenuitvoerlegging van de nieuwe bevoegdheden nauw met het Parlement en de Raad samenwerken.


Um gesellschaftlich verantwortliche Entscheidungen treffen zu können, die Zustimmung der Öffentlichkeit zu finden und eine effiziente Entwicklung dieser neuen Techniken zu gewährleisten, müssen in die oben genannten Tätigkeiten politische Entscheidungsträger, Ethiksachverständige, Patienten und die Gesellschaft als Ganzes bereits in einem frühen Stadium einbezogen werden.

Om sociaal verantwoorde keuzes, een brede acceptatie door de bevolking en een doeltreffend ontwikkelingstraject voor deze nieuwe technologieën te kunnen garanderen, is een actieve en vroegtijdige participatie in de bovengenoemde activiteiten van de regelgevende instanties, deskundigen op het gebied van de ethiek, patiënten en de samenleving als geheel vereist.


Dieser Risikobewertungsbericht enthält die physikalische und chemische Beschreibung der neuen psychoaktiven Substanz, die mit der neuen psychoaktiven Substanz verbundenen gesundheitlichen und sozialen Risiken, die chemischen Grundstoffe, die für die Herstellung der neuen Substanz verwendet werden, usw.

Het risicobeoordelingsrapport bevat een chemische en uiterlijke beschrijving van de nieuwe psychoactieve stof, de aan de nieuwe psychoactieve stof verbonden gezondheids- en sociale risico's, de chemische precursoren die voor de vervaardiging van de stof zijn gebruikt, etc.


w