Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewähren meisten mitgliedstaaten prozesskostenhilfe sowohl " (Duits → Nederlands) :

In der Rechtsbehelfsphase gewähren die meisten Mitgliedstaaten Prozesskostenhilfe sowohlr die ersten Rechtsbehelfe als auch für nachfolgende Rechtsbehelfe.

Wat het stadium van hoger beroep betreft, bieden de meeste lidstaten rechtsbijstand voor zowel het eerste niveau als voor verdere beroepen.


In der Rechtsbehelfsphase gewähren die meisten Mitgliedstaaten Prozesskostenhilfe sowohlr die ersten Rechtsbehelfe als auch für nachfolgende Rechtsbehelfe.

Wat het stadium van hoger beroep betreft, bieden de meeste lidstaten rechtsbijstand voor zowel het eerste niveau als voor verdere beroepen.


Eine Analyse der verfügbaren Informationen zeigt, dass zwar die meisten Mitgliedstaaten Fortschritte bei der Definition von Niedrigstenergiegebäuden gemeldet haben, aber nur vier Mitgliedstaaten (BE, CY, DK und LT) eine Definition vorlegten, die sowohl eine numerische Zielvorgabe als auch einen Anteil der erneuerbaren Energien umfasst (ein genauerer Überblick findet sich in Anhang 1).

Uit een analyse van de beschikbare informatie (zie bijlage 1 voor een gedetailleerder overzicht) blijkt dat, hoewel de meeste lidstaten verslag uitbrengen over de voortgang die is geboekt bij het definiëren van BENG's, slechts vier lidstaten (BE, CY, DK en LT) een definitie hebben gegeven die zowel een kwantitatieve doelstelling als een aandeel energie uit hernieuwbare bronnen omvat.


22. Obwohl die meisten Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarats von 1977 über die Übermittlung von Anträgen auf Bewilligung der Prozesskostenhilfe („Straßburger Übereinkommen") ratifiziert haben, wird das Übereinkommen aufgrund mangelnder Kenntnisse in den Mitgliedstaaten über den Anspruch auf Prozesskostenhilfe im Ausland und die vom Übereinkommen geschaffenen Instrumente relativ s ...[+++]

22. Hoewel de meeste lidstaten de Europese Overeenkomst van 1977 inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand ("Overeenkomst van Straatsburg") hebben geratificeerd, wordt van deze Overeenkomst betrekkelijk weinig gebruik gemaakt.


8. Im allgemeinen gewähren die Mitgliedstaaten nur für jene Verfahren Prozesskostenhilfe, die auf ihrem Hoheitsgebiet stattfinden.

8. Over het algemeen verstrekken de lidstaten slechts rechtsbijstand voor procedures op hun eigen grondgebied.


Die meisten Mitgliedstaaten stellen sowohl die Unterweisung als auch die Ausbildung unter Strafe (z. B. BE, DK – dort wird auch auf „Unterricht erteilen“ Bezug genommen; IE, IT, MT, AT, PT, RO, UK), während andere Mitgliedstaaten nur auf die Ausbildung (BG, EE, ES, LV, FI) oder einige Formen der Unterweisung (DE, HR und CY: „Anleitung geben“, LU, NL: „Informationen bereitstellen“ und „Unterricht erteilen“, SI, SK: „Vermittlung von Fachwissen“, SE) Bezug nehmen.

De meeste lidstaten hebben zowel instructie als training strafbaar gesteld (bv. BE, DK: verwijst ook naar "opleiden", IE, IT, MT, AT, PT, RO, UK). Andere lidstaten verwijzen enkel naar training (BG, EE, ES, LV, FI) of naar een andere vorm van instructie (DE, HR en CY: "begeleiden", LU, NL: "informatie verstrekken" en "opleiden", SI, SK: "expertise bieden", SE).


Artikel 12 Absatz 2, demzufolge die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, Opfern von Menschenhandel unverzüglich und in Fällen, in denen das Opfer nicht über ausreichende finanzielle Mittel verfügt, unentgeltlich Zugang zu Rechtsberatung sowie zu rechtlicher Vertretung, auch zum Zweck der Geltendmachung einer Entschädigung, zu gewähren, schlägt sich im nationalen Recht der meisten ...[+++]

Artikel 12, lid 2, dat vereist dat lidstaten slachtoffers van mensenhandel onverwijld toegang krijgen tot juridisch advies en tot vertegenwoordiging in rechte, ook voor het instellen van een schadevordering, en kosteloos als het slachtoffer over onvoldoende financiële middelen beschikt, wordt weerspiegeld in het nationale recht van de meeste lidstaten (BG, CZ, EE, EL, ES, FR, HR, CY, LV, LT, MT, AT, PT, SI, SK, FI, SE en UK).


Der Kontrollsatz von 5,7 % bei den unter die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung fallenden Mitgliedstaaten (neuen MS), die nur die GLÖZ-Standards anwenden, geht darauf zurück, dass in den meisten Mitgliedstaaten gemeinsame Kontrollen sowohl für die Cross-Compliance als auch für die Beihilfefähigkeit durchgeführt wurden;

Voor de lidstaten die gebruikmaakten van de regeling inzake één enkele areaalbetaling en daarom alleen de GLMC-normen hoefden toe te passen, was het 5,7%, wat kwam doordat in het merendeel van die lidstaten gecombineerde controles voor de randvoorwaarden en de subsidiabiliteitseisen werden uitgevoerd.


22. Obwohl die meisten Mitgliedstaaten das Übereinkommen des Europarats von 1977 über die Übermittlung von Anträgen auf Bewilligung der Prozesskostenhilfe („Straßburger Übereinkommen") ratifiziert haben, wird das Übereinkommen aufgrund mangelnder Kenntnisse in den Mitgliedstaaten über den Anspruch auf Prozesskostenhilfe im Ausland und die vom Übereinkommen geschaffenen Instrumente relativ s ...[+++]

22. Hoewel de meeste lidstaten de Europese Overeenkomst van 1977 inzake het verzenden van verzoeken om rechtsbijstand ("Overeenkomst van Straatsburg") hebben geratificeerd, wordt van deze Overeenkomst betrekkelijk weinig gebruik gemaakt.


8. Im allgemeinen gewähren die Mitgliedstaaten nur für jene Verfahren Prozesskostenhilfe, die auf ihrem Hoheitsgebiet stattfinden.

8. Over het algemeen verstrekken de lidstaten slechts rechtsbijstand voor procedures op hun eigen grondgebied.


w