Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewissheit

Vertaling van "gewissheit darin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste darin unterstützen, ihre Unabhängigkeit im Alltagsleben zu bewahren

gebruikers van sociale diensten stimuleren hun onafhankelijkheid te bewaren in dagelijkse activiteiten


nach Massgabe dieses Vertrages und der darin vorgesehenen Zeitfolge

onder de voorwaarden en volgens het ritme in dit Verdrag voorzien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Annahme lässt die Verteidigungsrechte unberührt. Ob eine Person gegen das Verbot von Insidergeschäften verstoßen hat oder versucht hat, Insidergeschäfte durchzuführen, sollte im Hinblick auf den Zweck dieser Verordnung untersucht werden, der darin besteht, die Integrität des Finanzmarkts zu schützen und das Vertrauen der Investoren zu stärken, das wiederum auf der Gewissheit beruht, dass die Investoren gleichbehandelt und vor der missbräuchlichen Verwendung von Insiderinformationen geschützt werden.

De vraag of een persoon het verbod op handel met voorwetenschap heeft overtreden, of een poging daartoe heeft ondernomen, moet worden beantwoord op basis van de doelstelling van deze verordening, die erin bestaat de integriteit van de financiële markten te beschermen en het beleggersvertrouwen te vergroten, dat op zijn beurt berust op de zekerheid dat beleggers op voet van gelijkheid zullen verkeren en beschermd worden tegen het misbruik van voorwetenschap.


(2) Für qualifizierte elektronische Zeitstempel gilt die rechtliche Vermutung der Gewissheit der darin angegebenen Zeit und der Unversehrtheit der mit ihnen verbundenen Daten.

2. Voor een gekwalificeerd elektronisch tijdstempel geldt het wettelijk vermoeden dat het aangeduide tijdstip en de integriteit van de gegevens die aan het tijdstip zijn gekoppeld, zijn gewaarborgd.


In der gegenwärtigen Phase der Krise besteht die Aufgabe der Staaten darin, für die Gewissheit und Vorsehbarkeit zu sorgen, die den Märkten noch fehlt.

In deze fase van de crisis is het de taak van regeringen de zekerheid en voorspelbaarheid te bieden waaraan het markten nog ontbreekt.


Wir können mit einem hohen Maß an Gewissheit sagen, dass der nächste Schritt darin bestehen wird, sich zum Präsidenten auf Lebenszeit berufen zu lassen, denn für die Populisten in Managua und Caracas ist Fidel Castro das Vorbild und unter Castro hat es nie freie Wahlen gegeben.

De volgende stap zal zeer waarschijnlijk zijn dat hij zich laat uitroepen tot president voor het leven, want Fidel Castro is het voorbeeld voor de populisten van Managua en Caracas en er zijn nooit vrije verkiezingen geweest onder Castro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kurz gesagt besteht die Strategie der Kommission also darin, sich durch die Arbeit der nationalen Prüfer und ihre eigene Prüftätigkeit Gewissheit über die ordnungsgemäße Verwendung der Programmmittel zu verschaffen.

Kortom, de Commissie hanteert een beleid om dankzij het werk van de nationale en haar eigen auditors zekerheid te krijgen over al het geld dat in het kader van de programma’s wordt uitgegeven.


Die erste Gewissheit, oder das erste gemeinsame Element, ist, dass nun eine Mehrheit darin übereinstimmt, dass die Emissionen reduziert und saubere Energiequellen ausgebaut werden müssen.

De eerste zekerheid, ofwel het eerste gemeenschappelijke element, is dat velen het er nu over eens zijn dat de uitstoot moet worden beperkt en dat er schone energiebronnen moeten worden ontwikkeld.


Die Strategie der Kommission besteht also darin, sich durch die Arbeit der nationalen Prüfer und ihre eigene Prüftätigkeit Gewissheit darüber zu verschaffen, dass alle während des Durchführungszeitraums ausgegebenen Mittel ordnungsgemäß verwendet wurden.

Daarom hanteert de Commissie een beleid om dankzij het werk van de nationale auditors en haar eigen controlewerk zekerheid te krijgen over al het geld dat tijdens de uitvoeringsperiode in het kader van de programma’s wordt uitgegeven.


Die soziale Notwendigkeit besteht darin, die Gewissheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und somit im Familienleben aller Bürger zu gewährleisten.

De maatschappelijke behoefte is dat er voor baanzekerheid en vaste banen wordt gezorgd en dus ook zekerheid in het gezinsleven van alle burgers.


Wir sind sicher auch darin einer Meinung, dass Milchbauern Berechenbarkeit brauchen – Gewissheit über ihre Produktionsmöglichkeiten innerhalb des Quotensystems –, und ich bin nicht überzeugt, dass ein freiwilliges System dazu beitragen würde.

Wij zijn het er ook over eens dat melkveehouders behoefte hebben aan voorspelbaarheid, in het bijzonder wat hun productiemogelijkheden in het kader van het quotastelsel betreft. Een systeem op vrijwillige basis zou daar niet toe bijdragen.


Aus den Beiträgen geht hervor, dass die einzige Möglichkeit, sich juristische Gewissheit zu verschaffen, darin besteht, juristische Beratung einzuholen, um sicherzustellen, dass beispielsweise die Dokumente und Vollmachten rechtsgültig sind.

In de bijdragen werd gesteld dat juridisch advies inwinnen de enige manier is om rechtszekerheid te krijgen en om zeker te zijn, bijvoorbeeld, van de geldigheid van de documenten en van de bindende kracht van de overeenkomst, Dit wordt beschouwd als een dure en ongeschikte oplossing voor een dagelijkse managementtaak.




Anderen hebben gezocht naar : gewissheit     gewissheit darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewissheit darin' ->

Date index: 2024-06-10
w