Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athener Übereinkommen
Gewinnung
Gewinnung von Erdgas
Gewinnung von Mineralien
Gewinnung von Spirituosen
Gewinnung von mineralischen Rohstoffen
Herstellung von Spirituosen
Technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen
Unterirdische Gewinnung

Vertaling van "gewinnung ihrem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gewinnung von Mineralien | Gewinnung von mineralischen Rohstoffen

delfstoffenwinning | delfstofwinning


Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed






Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See

Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee


technische Kompetenz in Ihrem Tanzstil beweisen

technische expertise in de eigen dansstijl demonstreren


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Gewinnung von Spirituosen | Herstellung von Spirituosen

distilleren van sterke dranken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii. dafür Sorge zu tragen, dass das Abkommen die hohe Qualität der öffentlichen Dienstleistungen in der EU nicht gefährdet, und zu ihrem Schutz auf die gleichen Schutzmaßnahmen und Begriffsbestimmungen wie bei anderen Freihandelsabkommen (wie z. B. CETA) zurückzugreifen, insbesondere bei öffentlich finanzierten Gesundheitsdienstleistungen, Bildung, sozialen Dienstleistungen, Wasserdienstleistungen (Gewinnung, Versorgung und Aufbereitung), den von lokalen Verwaltungen ergriffenen Maßnahmen und audiovisuellen Dienstleistungen;

ii. ervoor te zorgen dat de overeenkomst de hoge kwaliteit van de EU-overheidsdiensten niet in gevaar brengt en dezelfde vrijwaringsmaatregelen en definities te gebruiken als die welke in andere vrijhandelsovereenkomsten, zoals de CETA, zijn opgenomen om deze te beschermen, met name wanneer het gaat om met overheidsgeld gefinancierde gezondheidszorg, onderwijs, sociale diensten, waterwinning, -voorziening en -behandeling, maatregelen van lokale overheden en de audiovisuele sector;


Zugleich verfügt die EU mit ihrem Natura-2000-Leitfaden über eine gute Grundlage für die solide Gewinnung nichtenergetischer Rohstoffe.

Tegelijkertijd beschikt de EU over een goede basis voor de verantwoorde extractie van niet-energiegrondstoffen in de vorm van haar NATURA 2000-richtsnoeren.


17. erinnert daran, dass verantwortungsvollen Handeln im Steuerbereich nicht von außen eingeführt oder auferlegt werden kann und dass jedes Land über seine Steuerpolitik selbst entscheidet; fordert die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, alle Länder, die sich konsequent und fair für eine Steuererhöhung entscheiden, die sich auf in ihrem Land ansässige ausländische Unternehmen auswirkt, und insbesondere auf die im Bereich der Gewinnung von Rohstoffen, die wertvolle Güter für die Entwicklungsl ...[+++]

17. herinnert eraan dat goed bestuur op fiscaal gebied niet kan worden geëxporteerd of van buiten kan worden opgelegd, en dat het ieder land vrij staat zijn fiscale beleid vast te stellen; verzoekt de Commissie en de nationale regeringen in dit verband niet dwars te liggen en met alle landen samen te werken die besluiten tot consequente en billijke belastingverhogingen die gevolgen hebben voor de buitenlandse bedrijven op hun grondgebied, met name op het gebied van de ontginning van de grondstoffen, een belangrijke rijkdom van de ontwikkelinglanden;


2. erinnert daran, dass eine gute Regierungsführung im Steuerbereich nicht von außen eingeführt oder auferlegt werden kann und dass jedes Land über seine Steuerpolitik selbst entscheidet; fordert die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, alle Länder, die sich für eine konsequente und gerechte Steuererhöhung – insbesondere im Bereich der Gewinnung von Rohstoffen, die wertvolle Güter für die Entwicklungsländer darstellen – entscheiden, die sich auf in ihrem Land tätige ausländische Unternehmen a ...[+++]

2. herinnert eraan dat goed bestuur op fiscaal gebied niet kan worden uitgevoerd of van buiten kan worden opgelegd, en dat het ieder land vrij staat zijn fiscale beleid vast te stellen; verzoekt de Commissie en de nationale regeringen in dit verband niet dwars te liggen en met alle landen samen te werken die besluiten tot consequente en billijke belastingverhogingen die gevolgen hebben voor de buitenlandse bedrijven op hun grondgebied, met name op het gebied van de ontginning van de grondstoffen, een belangrijke rijkdom van de ontwikkelinglanden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. erinnert daran, dass verantwortungsvollen Handeln im Steuerbereich nicht von außen eingeführt oder auferlegt werden kann und dass jedes Land über seine Steuerpolitik selbst entscheidet; fordert die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, alle Länder, die sich konsequent und fair für eine Steuererhöhung entscheiden, die sich auf in ihrem Land ansässige ausländische Unternehmen auswirkt, und insbesondere auf die im Bereich der Gewinnung von Rohstoffen, die wertvolle Güter für die Entwicklungsl ...[+++]

17. herinnert eraan dat goed bestuur op fiscaal gebied niet kan worden geëxporteerd of van buiten kan worden opgelegd, en dat het ieder land vrij staat zijn fiscale beleid vast te stellen; verzoekt de Commissie en de nationale regeringen in dit verband niet dwars te liggen en met alle landen samen te werken die besluiten tot consequente en billijke belastingverhogingen die gevolgen hebben voor de buitenlandse bedrijven op hun grondgebied, met name op het gebied van de ontginning van de grondstoffen, een belangrijke rijkdom van de ontwikkelinglanden;


In der Erwägung, dass heutzutage nur die " Anlagen für die Gewinnung von Erdöl, Erdgas oder Ölschiefer aus ihrem natürlichen Ursprungsgelände" einer Umweltgenehmigung unterliegen, " wenn die täglich geförderten Mengen 500 T Erdöl oder Ölschiefer oder 500 000 m Erdgas überschreiten" , gemäss der Rubrik 11.10.01 des oben erwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002; dass sich daraus ergibt, dass die Gewinnung von mehr als 500 T Erdöl oder Ölschiefer pro Tag oder von mehr als 500 000 m Gas pro Tag eine auf der Grundla ...[+++]

Overwegende dat totnogtoe alleen de " installaties voor de ontginning van aardolie, aardgas of bitumineus zand op de oorspronkelijke natuurlijke site aan een milieuvergunning onderworpen worden wanneer de dagelijks ontgonnen hoeveelheden 500 T aardolie of bitumineus zand of 500 000 m gas overschrijden" , overeenkomstig rubriek 11.10.01 van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002; dat de ontginning van meer dan 500 T aardolie of bitumineus zand of dan 500 000 m gas per dag bijgevolg onderworpen is aan een exclusieve vergunning, die verleend wordt op basis van bovenbedoeld koninklijk besluit nr. 83, en aan een milieuve ...[+++]


11.10.02 Anlagen für die Gewinnung von Erdöl, Erdgas oder Ölschiefer aus ihrem natürlichen Ursprungsgelände, wenn die täglich geförderten Mengen höchstens 500 T Erdöl oder Ölschiefer oder höchstens 500 000 m Erdgas betragen.

11.10.02 Installaties voor de ontginning van aardolie, aardgas of bitumineus zand op de oorspronkelijke natuurlijke site wanneer de dagelijks ontgonnen hoeveelheden 500 T aardolie of bitumineus zand of 500 000 m gas bedragen of minder


Gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 1973/2004 können die Mitgliedstaaten den Betriebsinhabern gestatten, Rohstoffe zur Gewinnung von Energie in ihrem landwirtschaftlichen Betrieb zu verwenden.

Artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1973/2004 voorziet in de mogelijkheid voor de lidstaten om de landbouwers te machtigen, grondstoffen op hun eigen bedrijf voor energiedoeleinden te gebruiken.


So ist die EU weltweit einer der größten Metallverbraucher, während weniger als 5% der globalen Gewinnung aus ihrem eigenen Gebiet stammt.

Zo is de EU bijvoorbeeld een van de grootste metaalgebruikers, terwijl minder dan 5% van de mijnbouwproductie in de wereld afkomstig is uit het eigen grondgebied.


(1) Die Mitgliedstaaten legen in Anwendung von Anhang VII Abschnitt B Nummer 1 Buchstabe b) vierter Gedankenstrich der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 für die in ihrem Hoheitsgebiet erzeugten Weine neben den Angaben über die Art der Gewinnung oder das Verfahren für die Herstellung der Tafelweine mit geografischer Angabe oder der Qualitätsweine b.A. auch die diesbezüglichen Möglichkeiten und Bedingungen fest.

1. Wanneer de lidstaten, ter uitvoering van het bepaalde in bijlage VII, deel B, punt 1, onder b), vierde streepje, van Verordening (EG) nr. 1493/1999, voor de op hun grondgebied geproduceerde wijnen de aanduidingen betreffende de wijze waarop de tafelwijnen met een geografische aanduiding of v.q.p.r.d. zijn verkregen of bereid, vaststellen, stellen zij tevens het kader en de voorwaarden voor het gebruik ervan vast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewinnung ihrem' ->

Date index: 2021-12-16
w