Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewinnt immer stärkere internationale " (Duits → Nederlands) :

Dabei gewinnt das Satellitenfernsehen immer stärker an Popularität.

In het algemeen wordt satelliettelevisie steeds populairder.


Der EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Neven Mimica, fügte hinzu: „Der Vorschlag für einen neuen Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik ist die Antwort der EU auf eine immer stärker vernetzte und komplexer werdende Welt.

Commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling Neven Mimica: Het voorstel voor een nieuwe Europese consensus over ontwikkeling is de reactie van de EU op de uitdagingen van een wereld die steeds meer onderling verbonden is.


Eine stärkere europäische Zusammenarbeit in Verteidigungsfragen gewinnt immer mehr an Bedeutung. Daher schlägt die Kommission für 2017 auch vor, 25 Mio. EUR für eine vorbereitende Maßnahme für Forschung im Verteidigungsbereich zur Verfügung zu stellen.

Ter weerspiegeling van het groeiende belang van intensievere Europese samenwerking op defensiegebied stelt de Commissie tevens voor om in 2017 25 miljoen EUR uit te trekken voor een voorbereidende actie inzake defensieonderzoek.


Mehr als 50 Staats- und Regierungschefs aus der ganzen Welt und 5 000 Experten aus den Bereichen humanitäre Hilfe, Entwicklung und Politik sind auf dem weltweit ersten Gipfel für humanitäre Hilfe am 23. und 24. Mai in Istanbul zusammengekommen, um Wege zu finden, dem Trend hin zu einem immer stärker steigenden Bedarf an humanitärer Hilfe entgegenzuwirken und das internationale System der humanitären Hilfe effizienter und wirksamer zu gestalten.

Op 23 en 24 mei komen in Istanbul meer dan vijftig wereldleiders en vijfduizend belanghebbenden uit de humanitaire en ontwikkelingssector en uit de politiek bijeen op de allereerste humanitaire wereldtop om te proberen een kentering te bewerkstelligen in de ontwikkeling dat de humanitaire behoeften almaar toenemen en om het internationale hulpsysteem doeltreffender en doelmatiger te maken.


Im Bereich der Sensibilisierungsmaßnahmen war der Tag des sichereren Internet eindeutig ein Erfolg: Jahr um Jahr zieht die Veranstaltung mehr Besucher aus immer mehr Ländern an, gewinnt eine immer stärkere internationale Ausrichtung und findet in der Presse und anderen Medien große Beachtung.

Wat de bewustmakingsactiviteiten betreft, is de Safer Internet Day ongetwijfeld een succes – dit evenement is zowel qua deelnemers als qua geografische verspreiding jaar na jaar gegroeid. Het kreeg een steeds sterker internationaal karakter en kon zich verheugen over indrukwekkende aandacht van pers en media.


Aufgrund der mehrfachen Erweiterungen der Europäischen Union (EU) und der zunehmenden Mobilität ihrer Bürger gewinnt der Beitrag der EU-Mitgliedstaaten zur Entfaltung der Kulturen immer stärker an Bedeutung.

Gezien de opeenvolgende uitbreidingen van de Europese Unie (EU) en de steeds grotere mobiliteit van de burgers is de bijdrage van de EU-landen tot de ontplooiing van de culturen essentieel geworden.


23. fordert die am wenigsten entwickelten Länder auf, einen progressiven wirtschaftlichen Wandel zu fördern, in dem ein nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum sich immer stärker darauf gründet, die inländischen Ressourcen zu mobilisieren, ausländische Direktinvestitionen anzuziehen und auf die Finanzmärkte zurückzugreifen, und sicherzustellen, dass die Einfuhren zunehmend durch Exporte und nicht durch finanzielle Hilfe bezahlt werden; stellt fest, dass dies sich am wahrscheinlichsten erreichen lässt, wenn internationale Hilfe, Sc ...[+++]

23. roept de minst ontwikkelde landen op een geleidelijke economische overgang te bevorderen waarin duurzame economische groei in toenemende mate berust op de mobilisering van binnenlandse hulpbronnen, het aantrekken van directe buitenlandse investeringen en de benutting van de financiële markten, en er daarnaast voor te zorgen dat de import in toenemende mate kan worden betaald uit de export in plaats van uit de hulpstroom; merkt op dat de mogelijkheden hiervoor het grootst zijn wanneer internationale hulp, schuldhulp, handelsprefer ...[+++]


Dabei gewinnt das Satellitenfernsehen immer stärker an Popularität.

In het algemeen wordt satelliettelevisie steeds populairder.


(3) Die internationale Staatengemeinschaft wird sich immer stärker der Notwendigkeit bewusst, gegen strafbare Handlungen mit dem Ziel der Abzweigung chemischer Grundstoffe vom legalen Markt für die Herstellung illegaler Drogen vorzugehen und dabei gegebenenfalls unter operativen Gesichtspunkten der Strafverfolgung auf die Besonderheiten der Ermittlungen auf diesem Gebiet einzugehen.

(3) De internationale gemeenschap raakt steeds meer doordrongen van de noodzaak tot bestrijding van de criminele gedragingen die erin bestaan chemische precursoren te onttrekken aan de legale markt om er illegale drugs mee te ontwikkelen, waarbij het vanuit het oogpunt van de wetshandhaving noodzakelijk kan zijn, het specifieke karakter van de onderzoeken dienaangaande aan te snijden.


Aufgrund der mehrfachen Erweiterungen der Europäischen Union (EU) und der zunehmenden Mobilität ihrer Bürger gewinnt der Beitrag der EU-Mitgliedstaaten zur Entfaltung der Kulturen immer stärker an Bedeutung.

Gezien de opeenvolgende uitbreidingen van de Europese Unie (EU) en de steeds grotere mobiliteit van de burgers is de bijdrage van de EU-landen tot de ontplooiing van de culturen essentieel geworden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewinnt immer stärkere internationale' ->

Date index: 2023-02-12
w