Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abmessungen und Gewichte
Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen
Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
Einzelachslast
Falsche Gewichte
Gewichte und Abmessungen
Gewichte- und Maßekontrolleur
Gewichte- und Maßekontrolleurin
Hauptwohnsitz
Höchstzulässiges Gewicht
Höchstzulässiges Zuggewicht
Ladegewicht
Laderaumhöhe
Maße und Gewichte
Messeinheit
Nicht abgefederte Masse
Nicht abgefedertes Gewicht
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächliche Kosten
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächliches Gewicht des verwendbaren Tabaks
Unabgefederte Masse
Unabgefedertes Gewicht
Ungefederte Masse
Ungefederte Massen
Ungefedertes Gewicht
Wohnort
Wohnsitz
Zulässiges Gesamtgewicht

Traduction de «gewicht tatsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tatsächliches Gewicht des verwendbaren Tabaks

werkelijk gewicht van de bruikbare tabak


Gewichte- und Maßekontrolleurin | Gewichte- und Maßekontrolleur | Gewichte- und Maßekontrolleur/Gewichte- und Maßekontrolleurin

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


Gewichte und Abmessungen [ Abmessungen und Gewichte | Einzelachslast | höchstzulässiges Gewicht | höchstzulässiges Zuggewicht | Ladegewicht | Laderaumhöhe | zulässiges Gesamtgewicht ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


nicht abgefederte Masse | nicht abgefedertes Gewicht | unabgefederte Masse | unabgefedertes Gewicht | ungefederte Masse | ungefederte Massen | ungefedertes Gewicht

niet-afgeveerde massa | onafgeveerd gewicht | ongeveerde massa


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten




Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


Maße und Gewichte [ Messeinheit ]

maten en gewichten [ meeteenheid ]


Gewicht von Ladungen entsprechend der Kapazität der Hebezeuge koordinieren

gewicht van ladingen organiseren volgens de capaciteit van de hijswerktuigen


Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen

gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese statistischen Daten werden ausgehend von der Gesamtzahl der tatsächlich in der Wallonischen Region vertriebenen oder auf den Markt gebrachten Exemplare, der Zahl der Abonnenten in der Wallonischen Region und dem Gewicht der Veröffentlichungen erstellt.

Die statistieken worden vastgelegd op grond van het totaalaantal exemplaren dat daadwerkelijk is verdeeld of op de markt gebracht in het Waalse Gewest, van het aantal abonnees in het Waalse Gewest en van het gewicht van de publicaties.


Für die Berechnung der Sammelquoten sollte eine gemeinsame Methode zur Berechnung des Gewichts der Elektro- und Elektronikgeräte entwickelt werden, um unter anderem klarzustellen, dass mit diesem Begriff das tatsächliche Gewicht des gesamten Geräts in der Form gemeint ist, in der es vertrieben wird, einschließlich aller Bauteile, Unterbaugruppen, Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien, aber ausschließlich Verpackung, Batterien, Gebrauchsanweisungen und Handbüchern.

Voor het berekenen van de inzamelingsniveaus dient er een gemeenschappelijke methode voor het berekenen van het gewicht van EEA te worden ontwikkeld, teneinde onder meer te verduidelijken dat dat begrip het werkelijke gewicht van de hele apparatuur omvat in de vorm waarin zij verhandeld wordt, inclusief alle onderdelen, subeenheden, hulpstukken en verbruiksmaterialen, doch exclusief verpakking, batterijen, gebruiksaanwijzingen en handleidingen.


Für die Berechnung der Sammelquoten sollte eine gemeinsame Methode zur Berechnung des Gewichts der Elektro- und Elektronikgeräte entwickelt werden, wobei unter anderem untersucht werden sollte, ob mit diesem Begriff das tatsächliche Gewicht des gesamten Geräts in der Form gemeint ist, in der es vertrieben wird, einschließlich aller Bauteile, Unterbaugruppen, Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien, aber ausschließlich Verpackung, Batterien, Gebrauchsanweisungen und Handbüchern.

Voor het berekenen van de inzamelingsniveaus dient er een gemeenschappelijke methode voor het berekenen van het gewicht van EEA te worden ontwikkeld, waarbij onder meer moet worden onderzocht of dat begrip het werkelijke gewicht van de hele apparatuur omvat in de vorm waarin zij verhandeld wordt, inclusief alle onderdelen, subeenheden, hulpstukken en verbruiksmaterialen, doch exclusief verpakking, batterijen, gebruiksaanwijzingen en handleidingen.


Es wird davon ausgegangen, dass die vorzuschlagenden Rechtsvorschriften einen innovativen Ansatz fördern, der den Schwerpunkt auf tatsächliche Tierschutzergebnisse statt auf mechanistische Inputs legt und zudem der Ausbildung und den professionellen Standards aller Beteiligten mehr Gewicht beimisst.

Het wetsvoorstel zal waarschijnlijk gericht zijn op een innovatieve aanpak die gericht is op de daadwerkelijke welzijnsresultaten en niet op de mechanistische inputs, en er zal meer aandacht zijn voor de opleiding en beroepsnormen van alle betrokken partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der angefochtene Artikel 26 ermächtige somit die Regierung, ohne dass eine Bestätigung durch den Gesetzgeber vorgesehen sei, eine Methode zur Berechung des mit der Abgabe belegten Gewichts und des befreiten Gewichts zu definieren unter Berücksichtigung der Kriterien, aufgrund deren das mit der Abgabe belegte Gewicht und das befreite Gewicht nicht dem tatsächlichen Gewicht der einer Rücknahmepflicht unterliegenden Abfälle und der tatsächlich in Ausführung dieser Verpflichtung eingesammelten Abfälle entsprächen.

Het bestreden artikel 26 delegeert aldus aan de Regering, zonder dat in een wettelijke bekrachtiging is voorzien, de zorg om een methode te definiëren voor de berekening van het belaste gewicht en van het vrijgestelde gewicht, waarbij rekening wordt gehouden met criteria die ertoe leiden dat het belaste gewicht en het vrijgestelde gewicht niet overeenstemmen met het werkelijke gewicht van het aan een terugnameplicht onderworpen afval en van het afval dat op grond van die verplichting daadwerkelijk wordt ingezameld.


Aufgrund von Artikel 24 besteht die Grundlage der Abgabe und der Befreiung in dem Gewicht der in der Wallonischen Region auf den Markt gebrachten Abfälle, die « aufgrund der Rücknahmepflicht » Gegenstand einer Sammlung, eines Recyclings und/oder einer Verwertung sein müssen, beziehungsweise dem Gewicht der Abfälle, die « in Durchführung der Rücknahmepflicht » tatsächlich gesammelt, recycelt und/oder verwertet worden sind.

Op grond van artikel 24 bestaan de grondslag van de belasting en die van de vrijstelling respectievelijk in het gewicht van het in het Waalse Gewest op de markt gebrachte afval dat « krachtens de terugnameplicht » moet worden ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd en het gewicht van het afval dat « ter uitvoering van de terugnameplicht » daadwerkelijk is ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd.


Da das Kalenderjahr den Besteuerungszeitraum darstellt, ist es kohärent, zur Bestimmung des geschuldeten Betrags einerseits nur das Gewicht der Abfälle von Produkten, die im Laufe des Kalenderjahres in der Wallonischen Region auf den Markt gebracht worden sind, und andererseits nur das Gewicht der im Laufe desselben Jahres tatsächlich gesammelten, recycelten oder verwerteten Abfälle zu berücksichtigen.

Aangezien het kalenderjaar de belastbare periode vormt, is het coherent om, voor het vaststellen van het verschuldigde bedrag, alleen rekening te houden met, enerzijds, het gewicht van het afval van producten die in de loop van het kalenderjaar in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht, alsook, anderzijds, het gewicht van het in de loop van datzelfde jaar daadwerkelijk ingezamelde, gerecycleerde of gevaloriseerde afval.


G. in der Erwägung, dass es in einer globalisierten Wirtschaft unerlässlich ist, gemeinsame Aktionen zu unternehmen, insbesondere im IWF, wo die Mitgliedstaaten angesichts ihres Gewichts tatsächlich einen viel stärkeren Einfluss haben müssten,

G. overwegende dat in een geglobaliseerde economie gemeenschappelijke acties noodzakelijk zijn, met name binnen het IMF, waar het gewicht van de lidstaten veel groter is dan hun reële invloed,


F. in der Erwägung, dass es in einer globalisierten Wirtschaft unerlässlich ist, gemeinsame Aktionen zu unternehmen, insbesondere im IWF, wo die Mitgliedstaaten angesichts ihres Gewichts tatsächlich einen viel stärkeren Einfluss haben müssten,

F. overwegende dat in een geglobaliseerde economie gemeenschappelijke acties noodzakelijk zijn, met name binnen het IMF, waar het gewicht van de lidstaten veel groter is dan hun reële invloed,


(9) Die Mitgliedstaaten können bei der Anwendung der Absätze 1, 2 und 3 ein Gewicht von 20 % auf Aktiva in Form von Forderungen und auf sonstige Kredite an Kreditinstitute, die eine Laufzeit von mehr als einem Jahr, aber nicht mehr als drei Jahren haben, sowie ein Gewicht von 50 % auf Aktiva in Form von Forderungen an Kreditinstitute mit einer Laufzeit von mehr als drei Jahren ansetzen, sofern letztere durch Schuldtitel eines Kreditinstituts verbrieft sind und sofern diese Schuldtitel nach Auffassung der zuständigen Behörden auf einem von berufsmäßigen Händlern gebildeten Markt tatsächlich ...[+++]

9. De lidstaten mogen voor de toepassing van de leden 1, 2 en 3 een wegingsfactor van 20 % toepassen op de activa die vorderingen alsmede andere risico's op kredietinstellingen vertegenwoordigen, met een looptijd van meer dan één tot ten hoogste drie jaar, en een wegingsfactor van 50 % op de activa die vorderingen op kredietinstellingen vertegenwoordigen met een looptijd van meer dan drie jaar, mits deze vorderingen bestaan uit schuldbewijzen die zijn uitgegeven door een kredietinstelling en mits deze schuldbewijzen naar het oordeel van de bevoegde autoriteiten effectief op een markt voor professionele marktdeelnemers verhandelbaar zijn ...[+++]


w