Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Fördern
Begabte Studierende fördern
Bund unabhängiger Gewerkschaften
Eine gesunde Fitnessumgebung fördern
Fördern
Gerät zum Fördern
Gesamtverband der Christlichen Gewerkschaften
IBFG
IGB
Internationaler Bund Freier Gewerkschaften
Internationaler Gewerkschaftsbund
KNSB
Maschine zum Fördern
TGB
Teamwork zwischen Studierenden fördern
WVA
Weltverband der Arbeit

Traduction de «gewerkschaften fördern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Fördern | Gerät zum Fördern | Maschine zum Fördern

hijsmachine


begabte Schüler/Schülerinnen fördern | begabte Studierende fördern

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Bund unabhängiger Gewerkschaften | Konföderation der Unabhängigen Gewerkschaften in Bulgarien | KNSB [Abbr.]

Confederatie van onafhankelijke vakbonden | CITUB [Abbr.]


Gesamtverband der Christlichen Gewerkschaften

Algemeen Christelijk Vakverbond


Verband der Christlichen Gewerkschaften der Öffentlichen Dienste

Federatie van de Christelijke Syndicaten der Openbare Diensten


eine gesunde Fitnessumgebung fördern

gezonde fitnessomgeving promoten


Europäisches Technikbüro der Gewerkschaften für Gesundheit und Sicherheit | TGB [Abbr.]

Europees Technische Vakbondsbureau voor gezondheid en veiligheid | TVB [Abbr.]


Internationaler Gewerkschaftsbund [ IBFG | IGB | Internationaler Bund Freier Gewerkschaften | Weltverband der Arbeit | WVA ]

Internationale Federatie van Vakverenigingen [ IFV | Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | IVVV | Wereldverbond van de Arbeid | WVA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir werden . · in jedem Nachbarland eine Partnerschaft mit der Gesellschaft aufbauen und durch die Einrichtung einer Fazilität zur Förderung der Zivilgesellschaft den Zugang zivilgesellschaftlicher Organisationen zur EU-Unterstützung verbessern, · die Einrichtung eines Europäischen Fonds für Demokratie unterstützen, um politische Parteien und nicht registrierte Nichtregierungsorganisationen und Gewerkschaften zu fördern, · die Medienfreiheit durch Unterstützung des ungehinderten Zugangs zivilgesellschaftlicher Organisationen zum Internet und zur Nutzung elektronischer Kommunikationstechnologien fördern ...[+++]

We zijn voornemens: · in elk buurland partnerschappen tot stand te brengen en ervoor te zorgen dat maatschappelijke organisaties vlotter een beroep kunnen doen op EU-steun door middel van een speciale faciliteit voor het maatschappelijk middenveld; · de oprichting van een Europees Fonds voor Democratie te ondersteunen om bijstand te verlenen aan politieke partijen, niet-geregistreerde ngo's, vakbonden en andere sociale partners; · de mediavrijheid te bevorderen door ongehinderde toegang tot het internet en het gebruik van elektronische communicatietechnologieën door organisaties uit het maatschappelijk middenveld te ondersteunen; · de ...[+++]


Die Folgen werden von Branche zu Branche unterschiedlich ausfallen. Einige werden sich völlig neu aufstellen müssen, anderen wiederum werden diese Herausforderungen neue unternehmerische Möglichkeiten eröffnen. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit allen Beteiligten (Unternehmen, Gewerkschaften, Wissenschaft, NRO, Verbraucherverbände) ein Rahmenkonzept für eine moderne, die unternehmerische Entfaltung fördernde Industriepolitik erarbeiten, um die Wirtschaft bei der Einstellung auf diese Herausforderungen anzuleiten und zu un ...[+++]

De Commissie zal in nauwe samenwerking met de betrokken partijen in de verschillende sectoren (bedrijven, vakbonden, academici, ngo's, consumentenorganisaties) een kader opstellen voor een modern industriebeleid. Dit beleid moet het ondernemerschap stimuleren, het bedrijfsleven helpen de uitdagingen aan te gaan, en het concurrentievermogen van de primaire, de productie- en de dienstensector versterken, zodat de kansen van de mondialisering en de groene economie niet aan het Europese bedrijfsleven voorbijgaan.


fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Untersuchungen in Fällen von Menschenhandel zum Zweck der Ausbeutung — in erster Linie in der hauswirtschaftlichen Arbeit — zu fördern, die Mechanismen für die Ermittlung und den Schutz der Opfer zu verbessern und nichtstaatliche Organisationen, Gewerkschaften, Behörden und alle Bürger in die Aufdeckung von Menschenhandel und massiver Ausbeutung einzubeziehen.

verzoekt de Commissie en de lidstaten om het onderzoek naar gevallen van mensenhandel met het oog op uitbuiting te bevorderen, en om meer specifiek met betrekking tot huishoudelijk werk betere mechanismen uit te werken voor het identificeren en beschermen van deze slachtoffers en om ngo's, vakbonden, de overheid en alle burgers te betrekken bij het opsporingsproces van het fenomeen mensenhandel en ernstige uitbuiting.


Gewerkschaften, Arbeitgeberorganisationen und europäische wie nationale politische Entscheidungsträger sind aufgerufen, Überlegungen anzustellen und gemeinsam die Initiative zu ergreifen, um Arbeitsbedingungen und Qualität der Arbeitsplätze zu fördern. Dies ist von grundlegender Bedeutung, wenn die Europa-2020-Ziele erreicht werden sollen.

De vakbonden, werkgeversorganisaties en beleidsmakers op Europees en nationaal niveau worden opgeroepen gezamenlijke initiatieven voor te stellen en te nemen om de arbeidsomstandigheden en de kwaliteit van het werk te verbeteren, hetgeen cruciaal is om de Europa 2020-doelstellingen te realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das EQAVET-Netz bringt Vertreter der Mitgliedstaaten, der Europäischen Kommission, von Arbeitgebern und Gewerkschaften zusammen und soll die Zusammenarbeit bei der Entwicklung und Verbesserung der Qualitätssicherung fördern.

Het Eqavet-netwerk verenigt vertegenwoordigers van de lidstaten, de Europese Commissie, de werkgevers en de vakbonden met het oog op een betere samenwerking bij de ontwikkeling en de verbetering van kwaliteitsborging.


Der Rat unterstützt daher uneingeschränkt den Vorschlag der Kommission, durch parlamentarischen Austausch und intensivere Zusammenarbeit zwischen den politischen Parteien, Gewerkschaften, Wirtschaftsverbänden, Universitäten und Zivilgesellschaften ein besseres gegenseitiges Verständnis zwischen der EU und Indien zu fördern".

Daarom staat de Raad volledig achter de voorstellen van de Commissie om het wederzijds begrip tussen India en de EU te vergroten door middel van parlementaire uitwisselingen en meer samenwerking tussen de respectieve politieke partijen, vakbonden, ondernemersverenigingen, universiteiten en civiele samenlevingen".


* IEPCE (Europäische Initiative für ethische Produktion und ethischen Verbrauch) ( [http ...]

* IEPCE (European Initiative for Ethical Production and Consumption) ( [http ...]


- eine Kultur der "Verbrechensverhütung" fördern und besonders alle wichtigen Akteure der Verbrechensverhütung auf lokaler und regionaler Ebene miteinander in Kontakt bringen (nationale Strafverfolgungs- und Justizbehörden, Unternehmer, Gewerkschaften, Nichtregierungsorganisation, Vertreter der EU-Organe usw.).

- een cultuur van "misdaadbestrijding" te stimuleren, met name via samenwerking tussen alle actoren die een rol kunnen spelen in de misdaadpreventie op regionaal of plaatselijk niveau (gerechtelijke instanties en politiediensten, ondernemers, vakbonden, niet-gouvernementele organisaties, vertegenwoordigers van de Europese instellingen, enz.).


Nach der Verordnung unterstützt die Gemeinschaft Aktionen und Pilotinitiativen zur nachhaltigen Entwicklung, die von Akteuren der dezentralisierten Zusammenarbeit in der Europäischen Gemeinschaft und in den Entwicklungsländern unternommen werden (lokale Behörden, NRO, Berufsverbände und lokale Initiativgruppen, Kooperativen, Gewerkschaften, Frauen- und Jugendorganisationen, Ausbildungs- und Forschungseinrichtungen, Kirchen, usw.), um folgendes zu fördern:

De verordening bepaalt dat de Gemeenschap experimentele acties en initiatieven ondersteunt op het gebied van duurzame ontwikkeling die ondernomen worden door actoren van de gedecentraliseerde samenwerking uit de Gemeenschap en uit de ontwikkelingslanden (plaatselijke besturen, niet-gouvernementele organisaties, beroepsverenigingen en plaatselijke initiatiefgroepen, coöperaties, vakbonden, vrouwen- en jongerenorganisaties, instellingen voor onderwijs en onderzoek, kerken, enz.), ter bevordering van met name:


Die Gründung des Zentrums geht auf eine Initiative der europäischen Organisationen der Sozialpartner (UNICE, CEEP und EGB) zurück. Sie bedeutet in zweierlei Hinsicht eine Innovation: das Zentrum will Führungskräfte aus Wirtschaft und Gewerkschaften im Rahmen gemeinsamer Fortbildungsveranstaltungen zusammenführen und auf diese Weise eine Sensibilisierung für die europäische Dimension der Arbeitsbeziehungen fördern.

De opening van dit centrum, dat is opgericht op initiatief van de Europese organisaties van de sociale dialoog (UNICE, CEEP en EVV) vormt in twee opzichten een innovatie: het zal met het oog op een gezamenlijke opleiding het kaderpersoneel van vakbonden en werkgevers samenbrengen en zal het leerproces in verband met de Europese dimensie van de arbeidsverhoudingen bevorderen.


w