Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsamt der Provinz
Autonome Provinz Trento
Name eines Staates oder einer Provinz
Provinz
Provinz Antwerpen
Provinz Brabant
Provinz Ostflandern
Provinzialarbeitsamt
Technische Arbeitsgruppe der Provinz

Traduction de «gewerbekammer provinz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Technische Arbeitsgruppe der Provinz

Provinciale Technische Werkgroep




Name eines Staates oder einer Provinz

staat-of provincienaam




Arbeitsamt der Provinz | Provinzialarbeitsamt

lokale dienst voor arbeidsbemiddeling






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis zum Tag, an dem die erste Sitzung der Handwerks- und Gewerbekammern sowohl der Provinz Wallonisch-Brabant als der Provinz Flämisch-Brabant stattgefunden hat, ist das Büro der Handwerks- und Gewerbekammer der Provinz Brabant weiterhin zuständig für die Niederlassungsbedingungen in der Provinz Flämisch-Brabant, in der Provinz Wallonisch-Brabant und im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt».

Tot de dag waarop de eerste vergadering van de Kamers van ambachten en neringen zowel van de provincie Waals-Brabant als van de provincie Vlaams-Brabant heeft plaatsgevonden, blijft het bureau van de Kamer van ambachten en neringen van de provincie Brabant bevoegd voor de vestigingsaanvragen in de provincie Vlaams-Brabant, in de provincie Waals-Brabant en in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad».


Der im vorliegenden Fall angeführte Behandlungsunterschied ergebe sich daraus, dass die Region Brüssel-Hauptstadt und die Brüsseler, auf die sich das angefochtene Programmgesetz beziehe, nicht in den Vorteil einer eigenen Handwerks- und Gewerbekammer für ihre politische Körperschaft gelangten, wogegen die Provinzen Flämisch-Brabant und Wallonisch-Brabant, die in der Flämischen Region beziehungsweise der Wallonischen Region gelegen seien, sowie die flämischen und wallonischen Brabanter, auf die sich dasselbe Programmgesetz beziehe, in ...[+++]

Het verschil in behandeling dat te dezen wordt aangevoerd, is het gevolg van het feit dat het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Brusselaars, die de bestreden programmawet beoogt, als politieke gemeenschap het voordeel van een eigen kamer van ambachten en neringen niet kunnen genieten, terwijl de provincies Vlaams-Brabant en Waals-Brabant, die gelegen zijn in het Vlaamse en Waalse Gewest, en de Vlaamse en Waalse Brabanders, op wie dezelfde programmawet betrekking heeft, voor hun gewest en provincie over een eigen kamer van ambachten en neringen beschikken.


Andererseits seien die beiden für das zweisprachige Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt zuständigen Abteilungen keineswegs durch die gleichen Personen zusammengesetzt und seien ihre Dienststellen je nach der Provinz und der Region, der sie angehörten, unterschiedlich, so dass die von den Brüsselern eingereichten Akten unterschiedlich behandelt würden, je nachdem, ob sie an die Abteilung der Handwerks- und Gewerbekammer der Provinz Wallonisch-Brabant oder an diejenige der Provinz Flämisch-Brabant gerichtet seien.

Anderzijds, aangezien de twee afdelingen die bevoegd zijn op het tweetalige grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest niet uit dezelfde personen bestaan en de diensten ervan verschillen naargelang van de provincie en het gewest waaraan ze zijn verbonden, zullen de dossiers die door de Brusselaars worden ingediend op verschillende wijze worden behandeld naargelang zij zich richten tot de afdeling van de kamer van ambachten en neringen van de provincie Waals-Brabant of tot die van de provincie Vlaams-Brabant.


Man könne wohl vernünftigerweise davon ausgehen, dass der Gesetzgeber durch die Einsetzung einer Handwerks- und Gewerbekammer je Provinz habe erreichen wollen, dass die Strukturen mit den im Gesetz vom 10. Februar 1998 zur Förderung des selbständigen Unternehmertums vorgesehenen Zuständigkeiten sich in der Nähe der Personen befänden, für die sie bestimmt seien und die sie kennen würden, und zwar wegen ihres geographischen Standortes und der mit der Ausübung einer selbständigen Tätigkeit auf dem Gebiet einer bestimmten Provinz verbundenen Besonde ...[+++]

Het lijkt redelijk te denken dat de federale wetgever, door per provincie een kamer van ambachten en neringen in het leven te roepen, heeft gewild dat de structuren die beschikken over de bevoegdheden waarin de wet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap voorziet, zich bevinden in de nabijheid van de personen tot wie zij zich richten en die zij kennen, wegens hun geografische ligging en wegens de specifieke kenmerken die verband houden met de uitoefening van een zelfstandige activiteit op het grondgebied van een bepaalde provincie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausserdem würden die von den Brüsselern eingereichten Akten unterschiedlich behandelt, je nachdem, ob sie an die Handwerks- und Gewerbekammer der Provinz Wallonisch-Brabant oder an diejenige der Provinz Flämisch-Brabant gerichtet seien.

Bovendien zullen de dossiers die door de Brusselaars worden ingediend, op verschillende wijze worden behandeld naargelang zij zich wenden tot de kamer van ambachten en neringen van de provincie Waals-Brabant of tot die van de provincie Vlaams-Brabant.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewerbekammer provinz' ->

Date index: 2021-04-06
w