Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewerbegebiet
Gewerbegebiet für Handwerksbetriebe
Gewerbepark
Handelspark
Handwerkspark
Industriegebiet
Industriepark
Unternehmenspark

Traduction de «gewerbegebiets bauerwartungsgebiets » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gewerbegebiet für Handwerksbetriebe

ambachtelijke zone


(oft eng:) Gewerbegebiet | Industriegebiet

industriegebied




Gewerbegebiet [ Gewerbepark | Handelspark | Handwerkspark | Industriegebiet | Industriepark | Unternehmenspark ]

bedrijvenpark [ business park | winkelpark ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° siebzig Tagen, wenn der Einspruch einen Betrieb der Klasse 1 betrifft, der in einem Gewerbegebiet, in einem spezifischen Gewerbegebiet oder in einem Bauerwartungsgebiet mit industriellem Charakter im Sinne des CWATUP liegt;

2° zeventig dagen als het beroep betrekking heeft op een inrichting van klasse 1 gelegen in een bedrijfsruimte, een specifieke bedrijfsruimte of een gebied met een industrieel karakter waarvan de bestemming nog niet vaststaat, zoals bepaald bij het ' CWATUP ';


In der abschliessenden Erwägung, dass die Verwirklichung des Projekts des Technopols und des Gewerbegebiets in Verbindung mit der Förderung der Aufnahme von K.M.B. erfordert, dass 78,8 ha Grundstücke, von denen 55,1 ha als industrielles Gewerbegebiet, 7,1 ha als Bauerwartungsgebiet mit industriellem Charakter, 15,2 ha als Agrargebiet und 1,1 ha als Wohngebiet eingetragen sind, als gemischtes Gewerbegebiet eingetragen werden;

Overwegende dat de uitvoering van het technoolpoolproject en het parkgebied verbonden aan de ontwikkeling van het K.M.O.-beleid ten slotte de bestemming noodzakelijk maken als gemengde bedrijfsruimte van 78,8 ha gronden opgenomen als industriële bedrijfsruimte tegen 55,1 ha, als gebied met een industrieel karakter maar waarvan de bestemming nog niet vastligt tegen 7,1 ha, als landbouwgebied tegen 15,2 ha en als woongebied tegen 1,1 ha;


In der Erwägung, dass die zur Verwirklichung des Projekts des Technopols und zur Förderung der Aufnahme von K.M.B. notwendigen Zweckbestimmungsänderungen darin bestehen, dass 69 ha Grundstücken, von denen 48 ha als industrielles Gewerbegebiet, 2,5 ha als Bauerwartungsgebiet mit industriellem Charakter, 17,5 ha als Agrargebiet und 1 ha als Wohngebiet eingetragen sind, die Zweckbestimmung als gemischtes Gewerbegebiet gegeben wird; dass von denjenigen, denen die Zweckbestimmung als Freizeitgebiet für die Rennstrecke und deren Anlagen zu geben ist, 25 ha als industrielles Gewerbegebiet, 22 ha als Bauerwartungsgebiet ...[+++]

Overwegende dat de bestemmingswijzigingen die door de uitvoering van het project betreffende het wetenschapspark en de uitstippeling van een K.M.O.-verwelkomingsbeleid betrekking hebben op de bestemming als gemengde bedrijfsruimte van 69 ha grond opgenomen als industriële bedrijfsruimte voor 48 ha, als industriegebied met uitgestelde aanleg voor 2,5 ha, als landbouwgebied voor 17,5 ha en als woongebied voor 1 ha; dat de gebieden die als recreatiegebied voor het circuit en de diverse inrichtingen bestemd dienen te worden, heden opgenomen zijn als industriële bedrijfsruimte voor 25 ha, als industriegebied met uitgestelde aanleg voor 22 ha ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - In Artikel 1, § 2, Strich 3, desselben Erlasses werden die Wörter " das in ein gemischtes Gewerbegebiet eingestufte Bauerwartungsgebiet, gelegen im Ort genannt " Cité des Charrons" durch die Wörter " das in ein Bauerwartungsgebiet eingestufte Wohngebiet ländlichen Charakters, gelegen im Ort genannt " Jupsin" , lokalisiert in der Zone A des Lärmbelastungsplans" ersetzt.

Art. 2. In artikel 1, § 2, derde streepje, van hetzelfde besluit worden de woorden « als gebied voor gemengde bedrijfsruimten, een gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat gelegen in het gehucht « Cité des Charrons » vervangen door de woorden « als gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, het woongebied met een landelijk karakter gelegen in het gehucht Jupsin, gelegen in zone A van het plan m.b.t. tot blootstelling aan geluidshinder».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewerbegebiets bauerwartungsgebiets' ->

Date index: 2023-07-15
w