Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Geteilte Aufmerksamkeit
Geteilte Mittelverwaltung
Geteilter Arbeitsplatz
Geteilter Dienst
Geteilter Fischbestand
Geteilter Hauhaltsvollzug
Jobsharing
KAROLUS
Mit anderen geteilte Aufmerksamkeit
Oppurtunistisch
Seit 2011 sind sie fast durch 2 geteilt worden.

Vertaling van "geteilt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geteilte Mittelverwaltung | geteilter Hauhaltsvollzug

gedeeld beheer | gedeelde uitvoering


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]










Jobsharing [ geteilter Arbeitsplatz ]

gedeelde arbeidsplaats


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die durchschnittlichen Arbeitsstundenkosten des Dienstes entsprechen der Summe der Zuschüsse, die dem Dienst 2016 in Anwendung von Artikel 341 bis 344 und 349 desselben Gesetzbuches gewährt worden sind, geteilt durch die diesem Dienst 2016 zuteilten Stunden des Dienstquotums.

De gemiddelde uurkost van de dienst komt overeen met het bedrag van de toelagen toegekend aan de dienst in 2016 krachtens de artikelen 341 tot 344 en artikel 349 van hetzelfde Wetboek, gedeeld door het aantal uren van contingent toegekend aan deze dienst in 2016.


Die durchschnittlichen Arbeitsstundenkosten des Dienstes nach Absatz 2 entsprechen der Summe der Zuschüsse, die dem Dienst 2016 in Anwendung von Artikel 341 bis 344 und 349 desselben Gesetzbuches gewährt worden sind, geteilt durch die diesem Dienst 2016 zuteilten Stunden des Dienstquotums.

De gemiddelde geïndexeerde kostprijs per uur van de dienst bedoeld in het tweede lid stemt overeen met de som van de toegekende toelagen in 2016 krachtens de artikelen 341 tot 344 en krachtens artikel 349 van hetzelfde Wetboek, gedeeld door het aantal uren contingent toegekend aan deze dienst in 2016.


Für diesen Vorschlag entspricht der Wert eines Punktes dem Gesamtbetrag der Entschädigungen, die im allgemeinen Ausgabenhaushaltsplan eingetragen sind, erhöht um den Gesamtbetrag der teilweisen Zahlungen von Honoraren, geteilt durch die Gesamtzahl der von den Rechtsanwälten erzielten Punkte.

In dit voorstel is de waarde van één punt gelijk aan het totale bedrag van de vergoedingen ingeschreven op de begroting vermeerderd met het totale bedrag van de gedeeltelijke betalingen van de erelonen gedeeld door het totale aantal van de punten van de advocaten.


Geteilte Dienste sind auf die langfristige Bündelung von Ressourcen durch die Krankenhäuser in der Deutschsprachigen Gemeinschaft mit dem Ziel wirtschaftliche und pflegerische Vorteile zu schaffen angelegt.

Gedeelde diensten zorgen ervoor dat de ziekenhuizen in de Duitstalige Gemeenschap middelen op lange termijn bundelen om voordelen op economisch en zorgkundig gebied te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass es angebracht ist, zu erwähnen, dass in den auf eine Beurteilung des isolierten (unter realen Bedingungen niemals pur verwendeten) Stoffes gestützten europäischen Schlussfolgerungen angegeben wird, dass es nicht ausgeschlossen ist, dass die Karzinogenität der auf Glyphosat basierenden Präparate aus den Zusatzmitteln und Beistoffen entstehen kann, wodurch demnach die Verantwortung der Beurteilung der Auswirkungen der auf Glyphosat basierenden Präparate auf die Mitgliedstaaten (in Belgien den FÖD Volksgesundheit und Umwelt) abgewälzt wird, die mit der Beurteilung der formulierten Produkte und der Erteilung der Genehmigungen für die nationalen Markteinführungen beauftragt sind ...[+++]

Overwegende dat er evenwel dient bepaald te worden dat de Europese conclusies, gebaseerd op een beoordeling van de geïsoleerde stof (nooit zuiver gebruikt in een reële toestand), bepalen dat het niet uitgesloten wordt dat het kankerverwekkend karakter van de bereidingen op basis van glyfosaat kunnen voortvloeien uit de hulpmiddelen en coformulanten, met de verschuiving van de verantwoordelijkheid van de beoordeling van de gevolgen van de bereidingen op basis van glyfosaat op de Lidstaten, belast met de beoordeling van de geformuleerde producten en met het verlenen van de toestemmingen van het op de nationale markt brengen (in België, de FOD Volksgezondheid en Leefmilieu); dat de conclusie gedeeld ...[+++]


Seit 2011 sind sie fast durch 2 geteilt worden.

Sinds 2011 werd die kostprijs bijna gedeeld door 2.


Die verkehrsberuhigten Bereiche und Begegnungszonen im Sinne von Artikel 2.32 der Strassenverkehrsordnung sind ausserdem Mittel zur Verbesserung der Verkehrssicherheit, der Freundlichkeit zwischen den Verkehrsteilnehmern und zum besseren Schutz der Benutzer der sanften Verkehrsmittel, indem die Nutzung der öffentlichen Strasse auf ausgeglichene Weise geteilt wird.

De woonerven en erven, zoals omschreven in artikel 2.32 van de Wegcode, zijn voor het overige instrumenten die via de organisatie van een evenwichtig gebruik van de openbare weg kunnen bijdragen tot een hogere verkeersveiligheid, meer convivialiteit tussen weggebruikers en een betere bescherming van de zachte weggebruikers.


- K = die Anzahl kWhGas, die von dem Netzbetreiber für das Gebiet der Gemeinde, auf deren Gebiet sich das Netz befindet, abgelesen worden sind, mit Ausnahme des Verbrauchs der Gemeinde, Provinz, oder Region in ihrer Eigenschaft als Endverbraucher, geteilt durch kWhGR;

- K = het aantal kWu gas opgenomen door de netbeheerder, voor het grondgebied van de gemeente waarop het net gelegen is, excl. verbruik door de gemeente, de provincie en het Gewest die als eindafnemers optreden, gedeeld door kWuGR;


3° K = die Anzahl kWhGas, die von dem Netzbetreiber für das Gebiet der Gemeinde, auf deren Gebiet sich das Netz befindet, mit Ausnahme des Verbrauchs der als Endverbraucher agierenden Gemeinde, Provinz, oder Region, abgelesen worden sind, geteilt durch kWhGR;

3° K = het aantal kWugas gemeten door de netbeheerder op het grondgebied van de gemeente waarop het net gelegen is, behalve het verbruik van de gemeente, de provincie en het Gewest die optreden als eindafnemers, gedeeld door kWuGR;


2° in demselben Absatz 2, 3°, wird der Wortlaut " mit Ausnahme des Verbrauchs der als Endverbraucher agierenden Gemeinde" zwischen " gemessen worden sind," und " , geteilt durch KWhGR" eingefügt;

2° in hetzelfde lid 2, 3°, worden de woorden " , behalve het verbruik van de gemeente die optreedt als eindafnemer" ingevoegd tussen de woorden " grondgebied van de gemeente" en de woorden " gedeeld door kWuGR" ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geteilt sind' ->

Date index: 2021-08-15
w