Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater im Gesundheitswesen
Beraterin im Gesundheitswesen
Consultant im Gesundheitswesen
Eine Ehe schließen
Gesundheitsdienst
Gesundheitswesen
Medizinische Versorgung
Pünktlich öffnen und schließen
Schließen
Schließen durch Eigengewicht
Schließen durch Schwerkraft
Schließen einer Datenbank
Schließen einer Datenbasis
Sein Postfach schließen
Seinen Briefkasten schließen
Vergleiche schließen
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Vertaling van "gesundheitswesens schließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater im Gesundheitswesen | Beraterin im Gesundheitswesen | Berater im Gesundheitswesen/Beraterin im Gesundheitswesen | Consultant im Gesundheitswesen

consulent gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulente gezondheidsvoorlichting en -opvoeding | consulent gezondheidszorg | consulente gezondheidszorg


sein Postfach schließen | seinen Briefkasten schließen

zijn brievenbus sluiten


Schließen einer Datenbank | Schließen einer Datenbasis

sluiten van een database


Schließen durch Eigengewicht | Schließen durch Schwerkraft

sluiten door zwaartekracht


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren








Projekte zum Schließen von Ausbildungslücken organisieren

projecten organiseren om aan onderwijsbehoeften te voldoen


Gesundheitsdienst [ Gesundheitswesen | medizinische Versorgung ]

gezondheidsdienst [ medische dienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der wirkungsvolle Einsatz der Strukturfonds zur Verbesserung der Qualifikationen und Kompetenzen von Fachkräften des Gesundheitswesens und zum Ausbau der Infrastruktur des Gesundheitswesens kann einen sinnvollen Beitrag zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen und der Qualität von Gesundheitsdienstleistungen darstellen und auf diese Weise Versorgungslücken schließen und den Zusammenhalt innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten stärken.

Het doelmatige gebruik van de structuurfondsen voor het verbeteren van de vaardigheden en competenties van de gezondheidswerkers en voor het ontwikkelen van de gezondheidsinfrastructuur kan een doelmatige bijdrage leveren aan de verbetering van de arbeidsomstandigheden en de kwaliteit van gezondheidsdiensten verbeteren, en kan aldus de "gezondheidskloven" verminderen en de cohesie binnen en tussen lidstaten versterken.


13. bringt sein tiefes Bedauern über die vorgeschlagenen Kürzungen bei der Fazilität „Connecting Europe“ im Bereich Breitbandnetze und digitale Dienste zum Ausdruck, insbesondere vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Krise der Wettbewerbsfähigkeit in der Union; äußert die Hoffnung, dass die Mittelausstattung in diesem Bereich im Rahmen von „Horizont 2020“ beibehalten wird; legt den lokalen und regionalen Behörden nahe, die EU-Mittel für die Finanzierung elektronischer Gesundheitsdienste effektiv zu nutzen, ohne dabei Mittel in den herkömmlichen Gesundheitsdiensten zu kürzen und beispielsweise Krankenhäuser in kommunaler Trägerschaft zu schließen; fordert sie zudem ...[+++]

13. betreurt de voorgestelde bezuinigingen op de Connecting Europe Facility voor digitale en breedbanddiensten ten zeerste, vooral gezien het momenteel sterk verminderde concurrentievermogen in de Unie; hoopt dat de financiering uit hoofde van Horizon 2020 op dit gebied gehandhaafd blijft; moedigt lokale en regionale overheden aan doeltreffend gebruik te maken van EU-middelen voor de financiering van e-gezondheidszorg – zonder besparingen in de traditionele gezondheidszorg door te voeren door bijvoorbeeld lokale ziekenhuizen te sluiten – en kennis op het gebied van gezondheidszorg uit te wisselen;


In Anbetracht der ernsten und sich sehr rasch verschlechternden Cholera-Situation sind zusätzliche Hilfsmittel dringend erforderlich, um die Lücken im Gesundheitswesen, bei der Wasserversorgung, den sanitären Anlagen, der Hygiene und Logistik zu schließen.

Gezien de ernst en de snelle verslechtering van de cholerasituatie, zijn dringend verdere bijdragen nodig om de hiaten te vullen op het gebied van de gezondheidszorg, water, sanitair, hygiëne en logistiek.


Der Gerichtshof weist sodann darauf hin, dass die Niederlassungsfreiheit es einem Mitgliedstaat grundsätzlich nicht verwehrt, ein System der vorherigen Genehmigung für die Niederlassung neuer Leistungserbringer (wie Apotheken) vorzusehen, wenn sich ein solches System als unerlässlich erweist, um eventuelle Lücken im Zugang zu Leistungen des Gesundheitswesens zu schließen und um die Einrichtung von Strukturen einer Doppelversorgung zu vermeiden, so dass eine Gesundheitsversorgung gewährleistet ist, die den Bedürfnissen der Bevölkerung angepasst ist, das gesamte Hoheitsgebiet abdeckt und geografisch isolierte oder in sonstiger Weise benach ...[+++]

Het Hof brengt vervolgens in herinnering dat de vrijheid van vestiging zich in beginsel niet ertegen verzet dat een lidstaat voor de vestiging van nieuwe zorgverstrekkers (zoals apotheken) een stelsel van voorafgaande vergunningen vaststelt wanneer een dergelijk stelsel onmisbaar blijkt zowel om eventuele leemten in de toegang tot de gezondheidszorg te dichten als om overlappingen te voorkomen, zodat een gezondheidszorg wordt verzekerd die passend tegemoet komt aan de behoeften van de bevolking, het gehele grondgebied bestrijkt en rekening houdt met geografisch geïsoleerde of anderszins benadeelde gebieden .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Carlos Coelho (PPE-DE), schriftlich (PT) Der Vorschlag der Kommission wird eine Lücke im Gesundheitswesen schließen, die in der EU seit langem besteht und in einigen Fällen zu einer Abhängigkeit von der US-amerikanischen oder asiatischen Pharmaindustrie geführt hat.

Carlos Coelho (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) In de Europese Unie is er in de openbare gezondheidszorg al lange tijd sprake van een lacune, als gevolg waarvan we in sommige gevallen afhankelijk zijn geweest van de Amerikaanse of Aziatische farmaceutische industrie. Dit voorstel van de Commissie is bedoeld om die lacune te vullen.


Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftlich (PT) Der Vorschlag der Kommission wird eine Lücke im Gesundheitswesen schließen, die in der EU seit langem besteht und in einigen Fällen zu einer Abhängigkeit von der US-amerikanischen oder asiatischen Pharmaindustrie geführt hat.

Carlos Coelho (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) In de Europese Unie is er in de openbare gezondheidszorg al lange tijd sprake van een lacune, als gevolg waarvan we in sommige gevallen afhankelijk zijn geweest van de Amerikaanse of Aziatische farmaceutische industrie. Dit voorstel van de Commissie is bedoeld om die lacune te vullen.


Der Kommission sind die Untersuchungsdaten bekannt, die darauf schließen lassen, dass die „informellen Zahlungen“ im Gesundheitswesen in Griechenland ein nicht unerhebliches Problem darstellen.

De Commissie is op de hoogte van de onderzoeksgegevens die op een aanzienlijk aantal “informele betalingen” in de gezondheidszorg in Griekenland wijzen.


w