Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesundheitscheck gap vermieden wird " (Duits → Nederlands) :

In diesem Sonderbericht (Nr. 8/2014) mit dem Titel "Hat die Kommission die Einbeziehung der gekoppelten Stützung in die Betriebsprämienregelung wirksam verwaltet?" wird beleuchtet, wie die Kommission nach dem 2008 durchgeführten Gesundheitscheck der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) die Einbeziehung der an Erzeugungsmengen (z. B. bewirtschaftete Flächen bzw. Tierbestandszahlen) gekoppelten EU-Stützung in die Betriebsprämienregelung verwaltet hat.

In dit speciaal verslag (nr. 8/2014) met de titel “Heeft de Commissie de integratie van gekoppelde steun in de bedrijfstoeslagregeling doeltreffend beheerd?” wordt beoordeeld hoe de Commissie de integratie van de aan bepaalde hoeveelheden landbouwproductie (bijvoorbeeld bewerkte oppervlakte of aantal dieren) gekoppelde EU-steun in de bedrijfstoeslagregeling (BTR) heeft beheerd na de “check-up” van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in 2008.


7. merkt an, dass dies die erste GAP-Reform in einer EU mit 27 Mitgliedstaaten ist und dass es für die Gewährleistung der Nahrungsmittelsicherheit auf europäischer und globaler Ebene wichtig ist, die Beibehaltung aller Arten von Landwirtschaft zu fördern, indem ihre Ausübung durch die angemessene Berücksichtigung der verschiedenen Entwicklungsstufen in den einzelnen europäischen Ländern und Gebieten ermöglicht und gleichzeitig jeder Versuch vermieden wird, diese gemeinsame Politik zu renationalisieren; hebt hervor, dass in der neuen GAP für eine vernünftige Verteilung der Mittel zwischen den Mitgliedstaaten gesorgt ...[+++]

7. wijst erop dat dit de eerste hervorming van het GLB is in de EU met 27 lidstaten en dat het, om op Europees en wereldniveau voedselzekerheid te garanderen, van belang is de instandhouding van alle soorten landbouw aan te moedigen door de mogelijkheden ervoor te creëren, daarbij terdege rekening houdend met de verschillende ontwikkelingsniveaus in de diverse Europese landen en grondgebieden, en tegelijk te weerstaan aan elke poging om dit gemeenschappelijk beleid te hernationaliseren; onderstreept dat het nieuwe GLB moet zorgen voor een redelijke verdeling van de middelen onder de lidstaten;


Einerseits ist alles zu tun, um die letzten europäischen Kulturen von Trockenfutter und Eiweißfutter zu retten, ja ich sage zu retten, und eine Neuordnung zu fördern, indem beispielsweise beim Gesundheitscheck der GAP vermieden wird, die Beihilfen vollkommen zu entkoppeln, zumal diese Kulturen unbestreitbare Umweltqualitäten für die Fruchtfolge und damit für die Böden haben.

De eerste is om al het mogelijke te doen om de laatste Europese voeder- en proteïnegewassen te redden, en daarmee bedoel ik echt redden, en om herstructurering te stimuleren, waarbij bijvoorbeeld het volledig ontkoppelen van de steun tijdens de “check-up” van de GLB wordt voorkomen, met name omdat deze gewassen onbetwistbare milieukwaliteiten voor gewasrotatie en als gevolg daarvan ook voor de grond bieden.


Die Milchquotenregelung wird am 1. April 2015 abgeschafft. Um einen reibungslosen Übergang zu gewährleisten, wurde beim GAP-Gesundheitscheck 2008 vereinbart, die Quoten bis zum Quotenjahr 2013/14 schrittweise anzuheben (um jährlich 1 %).

Op 1 april 2015 wordt de melkquotaregeling afgeschaft en om te zorgen voor een soepele overgang is in het kader van de gezondheidscontrole van het GLB in 2008 overeengekomen dat er moet worden voorzien in een geleidelijke verhoging van de quota (+ 1 % per jaar) tot het quotumjaar 2013/14.


Dieses Thema muss im Rahmen der Debatte angegangen werden, die derzeit über den Gesundheitscheck der GAP geführt wird.

Deze kwestie moet aan de orde komen bij de thans plaatsvindende doorlichting van het GLB.


36. hält es für wichtig, dass die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) fortgesetzt wird, stellt fest, dass der „Gesundheitscheck“ eine wichtige politische Initiative der Kommission darstellt, mit der versucht werden sollte, die notwendige Vereinfachung und die Anpassungen für den Zeitraum 2009 bis 2013 zu bewerkstelligen, und hält sie für einen Meilenstein auf dem Weg zur Reform der Finanziellen Vorausschau der EU, in deren Rahmen die Prioritäten ...[+++]

36. onderstreept het belang van voortzetting van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB); wijst erop dat de gezondheidscontrole een belangrijk politiek initiatief van de Commissie is, dat moet leiden tot de nodige vereenvoudiging en aanpassingen voor de periode 2009-2013, en een belangrijk tussenstadium is naar de hervorming van de financiële vooruitzichten van de EU, in het kader waarvan de prioriteiten voor de periode na 2013 zullen worden bekeken;


Im März, noch während der slowenischen Ratspräsidentschaft, wird die Europäische Kommission ihren Entwurf für einen „Gesundheitscheck“ der Gemeinsamen Agrarpolitik vorlegen, der den Auftakt für umfassende inhaltliche und finanzielle Reformen der GAP bilden wird.

In maart, tijdens het Sloveense voorzitterschap, zal de Europese Commissie een voorstel doen voor wetgeving op basis waarvan onderzoek zal worden gedaan naar de effectiviteit van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), wat de ouverture zal zijn voor een uitgebreide hervorming van het GLB op conceptueel en financieringsgebied.


Ein wesentlicher Schritt war dabei die kürzlich erzielte Einigung zum Gesundheitscheck, der die GAP sehr viel überschaubarer machen wird.

Een belangrijke verandering was de recente overeenkomst inzake de gezondheidscontrole, waardoor het GLB veel minder ingewikkeld wordt.


Auf einer Sitzung des Sonderausschusses für Landwirtschaft am Montag stellte der scheidende EU-Ratsvorsitz fest, dass die große Mehrheit der Mitgliedstaaten der in den Vorschlägen der Kommission zum „Gesundheitscheck“ der GAP vorgesehenen Abschaffung der Flächenstilllegung zustimmen wird.

Maandag heeft het uittredende Raadsvoorzitterschap tijdens een vergadering van het Speciaal Comité Landbouw geconcludeerd dat de overgrote meerderheid van de lidstaten het eens is met het voorstel tot afschaffing van de braaklegging dat de Commissie in het kader van de gezondheidscontrole van het GLB naar voren had geschoven.


Der sogenannte „Gesundheitscheck” der GAP wird, aufbauend auf den Reformen von 2003 und den seitdem gesammelten Erfahrungen, die Funktionsweise der Politik verbessern, um sie in die Lage zu versetzen, besser auf die neuen Herausforderungen und Chancen einer EU von 2007 mit 27 Mitgliedstaaten einzugehen.

Op basis van de aanpak die met de hervormingen van 2003 is geïntroduceerd, en de ervaring die inmiddels is opgedaan, wordt een "gezondheidscontrole" van het GLB uitgevoerd om het GLB klaar te stomen voor de nieuwe uitdagingen en kansen in een EU met, in 2007, 27 lidstaten.


w